王维
诗句解析与译文 第一句:红豆生南国,秋来发故枝。 - 注释:红豆,一种植物学上的豆科植物,其果实在成熟时呈现深红色,形似心脏,因此得名“红豆”。南国,指位于南方的国家或地区。秋天到来时,红豆开始发芽长出新的枝条。 - 译文:红色的红豆生长在南方的国度,到了秋季便从旧枝上发芽。 第二句:愿君多采撷,此物最相思。 - 注释:愿君(希望你),指诗人希望某人能采摘这些红豆。采撷,指采摘、收集的意思
南国有归舟,荆门溯上流。 苍茫葭菼外,云水与昭丘。 樯带城乌去,江连暮雨愁。 猿声不可听,莫待楚山秋。 注释: - 南国:指长江中游一带地区,泛指洛阳。 - 荆门:古地名,在今湖北省宜城市西北,是长江三峡的东口。上流:逆流而上。 - 苍茫:形容景色辽阔而迷茫。葭菼:即蒹葭和荻,生长在水边的一种植物。外:以外。 - 云水:云雾环绕下的流水。与:和。昭丘:古代传说中的高地,这里用作比喻。 - 樯带
注释:猿猴的哀鸣多么令人痛苦,清晨又悲又哀。别把哀鸣当作巫峡的声音,那声音让人心伤肠断,客居他乡的人听了都会感到悲伤。 赏析:诗是赠给裴迪的一首七律。裴迪在夔州隐居时,曾写过《崔氏东山草堂》诗。诗人对这种隐逸生活很羡慕,所以写下这首诗以表达自己的心意。首句“吟”,指裴迪在写诗。“一何苦”三字,点明题旨,指出猿声的悲切之状非同一般。次句“愁朝复悲夕”,进一步渲染了猿声哀怨悲切的程度。“愁朝复悲夕”
王维的《同崔兴宗送衡岳瑗公南归》是一首充满情感和哲理的古诗,通过对自然景观的描绘和对友人离别情景的抒发,表达了对友情和人生哲学的深刻理解。以下是对该诗的具体分析: 1. 诗人简介: - 王维(701年-761年),字摩诘,号摩诘居士,唐朝著名的诗人、画家,有“诗佛”之称。他的名字“摩诘”意为以洁净、没有染污而著称的人,体现了其深厚的佛教背景。 2. 诗词原文: 言从石菌阁,新下穆陵关。
注释: 鸬鹚堰:一种水坝,用来拦截水流。 乍向红莲没,复出清蒲飏:刚刚靠近红莲(荷花)淹没在水面下,然后又从水中飞出,扬起一片清蒲(蒲草)的叶子。 独立何䙰褷,衔鱼古查上:我独自站在那里,看着鱼儿被叼到古查之上。 赏析: 这首诗描写了一幅宁静的水乡风光图,诗人以鸬鹚堰为背景,描绘了一幅清幽、宁静的画面。诗中“乍向红莲没,复出清蒲飏”描绘了鸬鹚堰附近的景色。刚走近红莲淹没的地方,又看到清蒲飞扬
临高台送黎拾遗 相送临高台,川原杳何极。 日暮飞鸟还,行人去不息。 注释解释: 临高台:在高台上送别朋友。 相送临高台:相送于高高的台上。 川原:指代大地。 杳何极:看不到边际。 日暮:太阳落山。 飞鸟还:鸟儿傍晚归巢。 行人去不息:行者离去不停息。 赏析: 这首诗是李白在天宝三年(744)秋天所作。当时李白因参加永王李璘的幕府而被流放夜郎,途经巫山时作此诗赠给一位名叫拾遗的朋友
【注释】左掖:汉时皇宫中东面的门。梨花:指白色的梨花,即白梨。 闲洒阶边草,轻随箔外风。 闲洒:轻轻撒落。箔外:篱笆外面。 黄莺弄不足,衔入未央宫。 黄莺:黄鹂鸟。未央宫:汉代建章宫名,位于长安北阙上。 赏析: 《左掖梨花》是唐代大诗人王之涣的一首七绝诗。诗的前两句描写了春日里庭院中的景色,后两句则描绘了春天里的黄莺儿在飞来飞去,忙个不停的情景。全诗语言优美,意象丰富,给人以美好的艺术享受
【注释】 阳关:古关名,在今甘肃省敦煌县。 定远侯:汉代名将霍去病,封冠军侯。 黄云:指边塞的黄沙。 画角:军中乐器。 瀚海:沙漠。经年:一年。 交河:地名,在今新疆吐鲁番县西南一带。出塞流:指流到边境。 知饮月氏:使敌人知道饮马的地方是月氏(匈奴)之地。 【赏析】 《送平澹然判官》是一首送别诗,表达了诗人对友人的深厚感情。 第一句“不识阳关路”,意思是说:因为长期生活在边疆
【注释】 ①铜梁:古县名,今重庆市铜梁区。②阿戎父:即阿戎,李员外之弟。③童子郎:指李员外在少年时曾做过一个童子的差役。④鱼笺:书信用的竹简。⑤橦布:织布。⑥薏苡(yì yǐ):一种可做药材的植物。⑦幸:希望。⑧扶衰病:帮助衰弱的病人。 【赏析】 此诗写送别友人归京的情景。 首联写李员外的离别。“何处去”,一问,既点出李员外要远行,又引出下文。“负米”句,承上启下,是说李员外离家时,还是个童仆
【注释】 五湖:指太湖。张五諲,名不详。五湖千万里:言离京万里。况复:又何况。五湖西:指宣城郡西。渔浦:即渔亭,在今安徽和县东南。南陵:县名,在今安徽繁昌县西北。郭:指外城。人家春谷溪:言人家在春天种下的庄稼长在溪边。欲归江淼淼:想回京城时江水浩渺无边。草萋萋:草木茂盛。兰陵镇:镇名,在今安徽定远东北。可:能。猿更啼:能听到猿猴的叫声。猿啼:猿声。 【赏析】 这是一首送别诗,诗人送友人回归家乡