李炜
【注释】 大地钟英才,文章乃司命:大地是人才聚集之地,文章是人主宰。钟,为钟爱。司命,主管命运。 搜古涵万卷,驰骋鸣时盛:搜集古代典籍,广泛吸收知识,纵横驰骋于时代之中。驰骋,纵横驰骋。鸣时盛,即时代的盛世。 感君许结社,骚坛敬闻令:感激您允许我们结社,骚坛上恭敬地听取您的命令。 击钵撰奇句,颠倒造化柄:用钵敲击着创作出奇妙的句子,把造化之权颠倒过来使用。 胜缘讵多得,素心照如镜
这首诗是唐代诗人李白在北山草堂与诸子分赋九松并纪席中胜事的作品。下面是对这首诗的逐句释义: 第1-8句: 秦山五大夫,秦官不足喜。 - 秦山五大夫:指五位在秦朝做高官的人。 - 秦官不足喜:即使身处高位也不足以令人欢喜,反映出诗人对官场生活的失望和不满。 第9-24句: 钟陵苍髯翁,樵爨供军垒。 - 钟陵苍髯翁:形容一个苍老而胡须浓密的老人,钟陵可能是地名。 - 樵爨供军垒
注释: 畸人:指有怪僻性格的人。 栖隐处:隐居的地方。 廛市:市集或街巷。 饮啄:鸟啄食饮水,比喻人的衣食住行。 孤鹤:孤独的白鹤。 逍遥笑二虫:意谓独自悠闲地笑看两只虫子相斗,表示超脱世俗、自得其乐的心情。 夷门公子:指春秋时期晋国的公子夷吾,字子圉。 诗史:指屈原《离骚》中的诗句,后来被用作诗人的代称。 布衣雄:指战国时楚国诗人屈原,他虽未出仕,但才华出众,后因国难
这首诗描绘了炎热天气中的一幕场景,诗人通过细腻的笔触展现了热客(即客人)的形象和行为。以下是对这首诗逐句的解释: 1. 炎暑烁金石,馀威折条柯。 - "炎暑":形容炎热的夏季。 - "烁金石":比喻太阳的威力大得可以使金石融化。 - "馀威":指夏天的余热。 - "折条柯":折断树枝,形容夏日的炎热让人感到疲惫不堪。 2. 鸟栖投茂林,鱼潜荫深波。 - "鸟栖投茂林"
【解析】 本题考查对诗歌的鉴赏能力。解答此题的关键是在通晓全文大意的基础上,根据各个局部的含义来概括作品的主题。答题时既要注意抓住诗中的主要意象,又要关注诗歌所表现的情感。“大块震噫气”意为:大地在怒吼,气势如雷。“不能号无窍”意为:大地不能发出声音,因为大地有无数个孔洞。“天游非六凿,自得形神妙”意为:天空遨游不是靠六凿(即指人的五官),而能自得其乐,神妙难言。“吾观水月翁,苍髯带白帽”意为
诗句原文: 须眉裘带俨然尊,正气长留衣带言。 精卫难填空怨魄,刑天终舞作强魂。 郁孤台畔生香草,章贡江边哭断猿。 应与庐陵文信国,同留碧血在乾坤。 译文注释: 这首诗是明朝诗人李炜的作品,描述了他在看到太仆公遗像和虔州殉难者后的感受。诗中表达了他对英雄的敬仰,以及对那些为国家牺牲的英雄们的哀悼。 赏析: 这首诗语言简洁明了,情感真挚深沉,充满了对英雄的敬仰和对国家命运的忧虑
【注释】 止默庵:僧人名。江右:今江西一带。叶:落叶,秋天叶子变黄落下。霜严:寒霜肃杀。飞更黄:更显黄色。六旬:六十天;指一年中的一半。 龙象:佛家语,喻指有德之人。法王:佛教中的“三宝”之一,指佛法、僧格、众德,即佛陀、菩萨与众生。刹竿:梵文音译的汉语音译词,意为佛塔。赖汝:指望你。偕隐胜开堂:一同隐居于胜地,开设道场。 赏析: 这是一首七言绝句。作者以“止默庵江右之行”为题
东飞伯劳何处栖,西乌夜夜空自啼。 谁家窈窕当垆坐,翠羽雀钗向君堕。 年纪二八面发红,夭桃婀娜临轻风。 落花片片东西路,何由飞翻复上树。 【注释】 东飞伯劳:即伯劳鸟,又名伯劳。古代传说此鸟在日暮时飞翔,声音凄切。 窈窕:指女子美好的样子。 翠羽:用青翠羽毛装饰的首饰。 年二八:二十岁左右的人。 夭桃:盛开的桃花。 上树:攀爬树枝。 【赏析】 这是一首描写女子容貌美丽的七言绝句。全诗语言清新自然
【注解】 九松:指唐代诗人陈子昂的《题破山寺后禅院》中的“破山前三百里,一雨便成江。竹暗鸣廊静,苔深古道荒。” 北山草堂:即沈宪的别墅名。沈宪(764~829),唐代文学家、诗人。字孝穆,越州会稽人。历任左拾遗、殿中侍御史等职,官至吏部侍郎。其诗以清丽为主,与刘长卿并称“沈刘”。集:《文苑英华》卷八五七载其《自叙》云:“吾本好学,而性不逮,既无师友奖诱,又乏前辈指诲,故虽勤苦而功业未就,年过四十
以下是对这首《浣溪沙》的逐句释义、译文以及必要的关键词注释和赏析: 诗词原文与译文 - 诗句:“修竹天寒倚翠娥,鸳鸯霜重雁声过。” - 译文:修长的竹子沐浴着寒冷的天光,我依偎在翠绿的竹影下。鸳鸯在浓霜中行走,雁群飞过时留下的声音清晰可闻。 - 注释:修竹,修长挺拔的竹子。寒天,天气寒冷。翠娥,指代美丽的女子。鸳鸳,指鸳鸯鸟。霜重,指浓重的霜。 - 诗句:“更长无寐倚云和。” - 译文