寒山
诗句释义与译文: 1. 云山叠叠连天碧,路僻林深无客游。 - 释义: 形容山峰重叠,如同绿色的云海,道路崎岖,树林茂密,没有行人来来往往。 - 译文: 连绵的山峦层层叠叠,宛如绿色的云雾般覆盖天空;小路弯曲,林间小径幽深难行,无人涉足。 2. 远望孤蟾明皎皎,近闻群鸟语啾啾。 - 释义: 在遥远的高处仰望一轮圆月明亮洁白,耳边听到群鸟鸣叫声声。 - 译文: 远远望去,明亮的月亮高悬空中
注释: - 大有饥寒客:大有是古代的年号,此诗写诗人饥饿寒冷之苦。饥寒客,是指因饥饿寒冷而四处流浪的游子。 - 生将兽鱼殊:生,出生;将,将要;兽鱼,指动物和鱼类;殊,不同。意思是说,我出生时,就要与动物和鱼类不同,成为一位食不果腹、衣不蔽体的流浪人。 - 长存磨石下,时哭路边隅:长存,永远存在。磨石下,指磨石下面;时哭,常常哭泣。意思是说,我在漫长的人生道路上,总是在磨石下面度过
解析与赏析: 诗句逐句释义及翻译: 1. 田家避暑月,斗酒共谁欢。 - “田家”指农家的生活环境。 - “避暑月”指的是在夏天的晚上进行休闲活动。 - “斗酒”通常指一小杯或半小杯,此处可能表示饮酒量不多,以减轻夏日炎热带来的不适。 - “共谁欢”表达了与谁一同享受这种轻松愉快的氛围,可能是指家人、朋友或是农事之余的伙伴。 2. 杂杂排山果,疏疏围酒樽。 - “杂杂”形容食物或物品丰富多样
注释: 1. 新谷尚未熟,旧谷今已无:指农民种下的庄稼尚未成熟就已经被收走了。 2. 就贷一斗许,门外立踟蹰:意思是说农民只能向地主借一些粮食,但是地主却不愿意借给他,所以农民只好在门外徘徊不定。 3. 夫出教问妇,妇出遣问夫:指的是夫妻二人互相询问对方的经济状况,希望对方能够解决自己的困难。 4. 悭惜不救乏,财多为累愚:吝啬的人不愿意帮助别人,只会让自己的财富变得更加沉重
【注释】 变化计无穷:指人生的变化莫测、不可预知。 三途鸟雀身:三途,指地狱、饿鬼、畜生三种恶道;鸟雀,喻指人世。 五岳龙鱼已:五岳,指东岳泰山、西岳华山、中岳嵩山、北岳恒山、南岳衡山;龙鱼,喻指人间。 世浊作䍲羺:世,世道、社会;浊,指污浊、不洁、黑暗的社会环境;䍲羺,喻指人世间的丑行恶事。 时清为騄駬:时,指好的时机或时代;清,指清明、清廉的时代;騄駬,古代名马名,这里比喻贤德有才之人。
【注释】 卢瓦:古地名,这里指酒。何意讶不售,其家多猛狗:为什么惊讶没有卖出去呢?是因为他们家养了很多凶猛的狗。童子欲来沽,狗咬便是走:小孩子想去买酒,被狗咬着跑掉了。 【赏析】 《诗三百三首》是《诗经》中的一首诗,共三章三十二句,内容为讽刺和嘲笑。这首诗通过生动的描写,揭示了当时社会的黑暗现象。诗人以高悬的旗幡、升斗、猛狗等形象,生动地描绘了当时社会的状况。 首章“赫赫谁{盧瓦}肆”中
这首诗的格式是每句七个字,共三联。第一联“柳郎八十二,蓝嫂一十八”,描述了柳郎和蓝嫂的婚姻状况。第二联“夫妻共百年,相怜情狡猾”,表达了他们之间的感情复杂而微妙。第三联“弄璋字乌䖘,掷瓦名婠妠。屡见枯杨荑,常遭青女杀。”则是对这段婚姻生活的具体描述。 关键词释义: 1. 柳郎:指的是柳树的种子(柳树种子的形状像人的头) 2. 蓝嫂:指天蓝色的花(蓝色花朵) 3. 百年:指夫妻相处的时间很长 4
这首诗的译文如下: 个是何措大,时来省南院。 年可三十馀,曾经四五选。 囊里无青蚨,箧中有黄绢。 行到食店前,敢瞷不敢顾。 注释: - 个是何措大:这个年轻人叫什么?他当时在哪个机构工作? - 时来省南院:什么时候有机会来到这个地方(可能是一个官员)? - 年可三十馀:他的年龄是多少? - 曾经四五选:他是否经历过几次选拔? - 囊里无青蚨:他的钱袋里没有多少钱。 - 箧中有黄绢
注释: - 诗三百三首:这里可能是指《诗经》中的《国风》部分,共33篇。也可能是指某首具体的诗歌。 - 为人常吃用:意为人总是需要使用,但往往不珍惜。 - 爱意须悭惜:意为对人的关爱和感情要珍惜。 - 老去不自由:意为随着年龄的增长,人们往往会感到无法随心所欲。 - 渐被他推斥:意味着逐渐被他人排斥或疏远。 - 送向荒山头:意为被送往荒凉的地方,比喻被抛弃或遗忘。 - 一生愿虚掷
《诗三百三首》是唐代诗人寒山所写的一组排律诗,其诗篇幅较长,体裁为五绝诗。凡读我诗者,心中须护净。悭贪继日廉,谄曲登时正。驱遣除恶业,归依受真性。今日得佛身,急急如律令。重岩我卜居,鸟道绝人迹。庭际何所有,白云抱幽石。住兹凡几年,屡见春冬易。寄语钟鼎家,虚名定无益。可笑寒山道,而无车马踪。联谿难记曲,叠嶂不知重。泣露千般草,吟风一样松。此时迷径处,形问影何从。} 诗句注释与译文对照如下: |