绮罗香
【注释】: 绮罗香·寿赵太卿 (宋)柳永 欲雨凉生,初弦月在,画戟香中清啸。 旋种芙蕖,深夏木兰芳沼。 银汉入、天镜搀秋,福星度、雪阑争照。 又谁写、万幅莼波,一江佳思到鱼鸟。 吴儿眉语笑里,要见圜扉绿遍,平畴青绕。 羽扇纶巾,萧洒玉貌长好。 问千年、庆会风云,正此日、静春花草。 更弦管、非雾非烟,鹤声帘幕晓。 【赏析】: 柳永的《绮罗香·寿赵太卿》是一首贺寿词。上片写景,下片写人
绮罗香 和百里春暮游南山【注释】: 办一枝藤,蜡一双屐,纵步翠微深处——准备一枝藤杖,一双木屐,纵情地漫步在深山的幽静之处。 无限芳心,付与蜂媒蝶侣——无限的春心,托付给蜜蜂和蝴蝶。 红堆里、杏脸匀妆,翠围外、柳腰娇舞——胭脂涂抹得恰到好处,如杏花般娇艳;杨柳腰身轻盈起舞。 有吟翁、热恼心肠,肯拈出、美成佳句——有爱吟诗的人,因心中烦闷而不愿拈出好诗句。 九十光阴箭过,趁取芳晴追逐
【解析】 此词是作者晚年在杭州作的一首咏物词,上片写景抒怀,下片则借物抒情。 “浦月窥檐,松泉漱枕”,写渔浦夜景。月色透过窗子映照在屋檐上,泉水从枕头旁流过。“屏里吴山何处”,即景生情,以景寄情,抒发了词人对故乡山水的怀念之情。“暗粉疏红,依旧为谁匀注”意思是说:那些被风吹落的花瓣,像淡淡的胭脂一样,又像稀疏的梅花,仍然为谁来涂抹?这两句是说,那些凋零的花朵,虽然已经落尽,但依然为谁而打扮呢
【注释】 候馆:候官的馆舍。辽天:辽远的天空。断羽:断绝音信。近日:近来,最近。桃叶:指代情人。红叶:代指书信。款步:悠闲地散步。 【译文】 在候官馆舍中,深灯下,辽远的天空断了音信。近来音书断绝,令人伤心。懒得看剩下的歌声残阕。才忘了还想着,待去也怎禁离别?恨只恨桃叶空江,殷勤不似谢红叶。 良夜没有人想念哽咽,对着熏炉和象尺,闲伴凄切。独立西风,犹忆旧家时节。随款步藏春天的花密,听私语柳疏嫌月
绮罗香 · 秋雨 雁宇苍寒,蛩疏翠冷,又是凄凉时候。小揭珠帘,夜润唾花罗皱。饶晓鹭、独立衰荷,溯归燕、尚栖残柳。想黄花,羞涩东篱,断无新句到重九。 注释:雁字排列在天空中显得苍凉,蟋蟀鸣叫的声音在空旷的秋天里显得清冷,又是让人感到凄凉的时刻。轻轻掀起珠帘,看到夜晚湿润的空气中沾满露水,仿佛唾沫一样在罗帐上形成一层薄薄的皱纹。即使有早晨的鸟儿在小荷上停留,也显得十分孤独
【注释】: 袅(niǎo):细长而柔软。风腔:指风吹的声音。含:包容。露脉:露水滋润。丝丝烟碧:形容烟雾弥漫。绮罗香 · 其二:这是一首咏物词,以“绮罗”为喻体来写女子的身姿和情态。破暑吹凉:驱除暑热,让人感到清凉。天付弄娇双腋:天上的神灵在逗乐娇柔的双腋(双腋下)人。恋恋:留恋的样子。舞翠纤腰:像舞动着绿色细腰。断还续、忍相离拆:形容女子娇媚动人,令人留恋,不忍离去。最欢时:最快乐的时候
【注释】 霁晓楼台,斜阳渡口,凉腋新声初到。占断清阴,随意自成宫调。看取次、颤引薰风,想无奈、露餐清饱。有时如、柔袅𥱧丝,忽如笙咽转娇妙。 霁:雨后放晴。 绮罗香:指《浣溪沙》词中咏春景的“绮陌春光”。 霁晓楼台,斜阳渡口:即“晓楼台”和“斜阳渡口”。“霁”,雨后天晴。“楼台”,泛指楼阁。“渡口”,水路码头,这里指渡口。 “看取次、颤引薰风”,是说在楼台上欣赏着清风徐徐吹来。“取次”,犹言随意
【诗词】 绮罗香·咏柳外闻蝉三章其一 障暑稠阴,梳凉细缕,□□□□□□。露腋玲珑,多少闹中幽趣。断又续、可是无情,□相送、短长亭路。记春风、曾著莺啼,便娇那得袅如许。 知音人自暗省,凝睇青云影里,黄昏犹伫。一部笙𥱧,消得翠腰供舞。堪对景、翻入新妆,鬓影低、衬教眉妩。试回头、旧日章台,怕听声咽处。 【注释】 绮罗香:一种词牌名。 咏柳:以柳树为题作的词。 外闻蝉三章其一:这是一首咏柳词。 外闻蝉
诗句释义 1 “玉杵馀丹,金刀剩彩,重染吴江孤树。” - 玉杵:指一种用来研磨的玉制的杵。 - 馀丹:残留的颜料。 - 金刀剩彩:用金色的刀剪去多余的彩绘。 - 重染吴江孤树:在吴江的一棵孤独的树上重新涂抹颜料或装饰。 2. “几点朱铅,几度怨啼秋暮。” - 朱铅:通常指红色或红色的颜料。 - 怨啼秋暮:秋天末声哀怨地哭泣,形容秋天的氛围。 3. “惊旧梦、绿鬓轻凋,诉新恨、绛唇微注。” -
绮罗香 · 前题 夜滴研朱,晨妆试酒,寒树偷分春艳。赋冷吴江,一片试霜犹浅。惊汉殿、绛点初凝,认隋苑、彩枝重剪。问仙丹,炼熟何迟,少年色换已秋晚。 注释:夜晚的月光下,研磨朱砂作画笔,清晨起来试饮美酒,寒树在月光下偷偷地绽放着春天的色彩。赋冷吴江,指吴江上的风景,被冷风吹过,一片试霜的景色还是那么淡雅。惊汉殿、绛点初凝,指的是汉代宫殿中的绛红色的装饰品刚刚凝结成形。识隋苑、彩枝重剪