候馆深灯,辽天断羽,近日音书疑绝。转眼伤心,慵看剩歌残阕。才忘了、还著思量,待去也、怎禁离别。恨只恨、桃叶空江,殷勤不似谢红叶。
良宵谁念哽咽。对熏炉象尺、闲伴凄切。独立西风,犹忆旧家时节。随款步、花密藏春,听私语、柳疏嫌月。今休问,燕约莺期,梦游空趁蝶。
【注释】
候馆:候官的馆舍。辽天:辽远的天空。断羽:断绝音信。近日:近来,最近。桃叶:指代情人。红叶:代指书信。款步:悠闲地散步。
【译文】
在候官馆舍中,深灯下,辽远的天空断了音信。近来音书断绝,令人伤心。懒得看剩下的歌声残阕。才忘了还想着,待去也怎禁离别?恨只恨桃叶空江,殷勤不似谢红叶。
良夜没有人想念哽咽,对着熏炉和象尺,闲伴凄切。独立西风,犹忆旧家时节。随款步藏春天的花密,听私语柳疏嫌月。今休问燕约莺期,梦游空趁蝶。
赏析:
此词是一首代人抒写相思之情的作品。上片起首二句点明时地,写自己身处异乡,与所思之人音信不通的愁苦心情。“转眼伤心”,则又从对方着笔,写对方思念自己的痛苦。“慵看剩歌残阕”,是说对方虽念我,但因伤我而无心歌唱了。过片“才忘了”、“怎禁离别”二句,是说自己虽然记挂对方,但又怎能承受离别的痛苦呢!结拍二句,写对方思念自己之深切,如“桃叶”那样殷勤而又不如“红叶”那样情深意长、忠贞不渝。下片起首三句写自己独处时的情景,用“熏炉”、“象尺”等物来烘托气氛,表现其孤独寂寞之感;“独立西风”,则更见其凄凉之感。“犹忆旧家时节”,既写出对方对自己思念的深挚,同时也流露出自己对往事的回忆和感慨。“随款步”、“听私语”二句,描写对方对自己的思念之情。“今休问”,是说现在也不必再打听什么了;“梦游空趁蝶”,则是说自己在梦中也像蝴蝶一样自由自在地飞翔了。此词通过描写作者在异地的孤寂生活,抒发了作者对远方亲人的思念之情。