张孝祥
注释: 1. 不谈世法不谈禅,彻晓齁齁一觉眠。 2. 个里神通元不小,回风急雨震山川。 赏析: 这是一首描绘自然景象和人的内心世界的诗歌。首句“不谈世法不谈禅,彻晓齁齁一觉眠”表达了诗人对于世俗法律和禅宗的超然态度,以及通过酣睡来达到身心放松的状态。第二句“个里神通元不小,回风急雨震山川”则描绘了诗人内心的强大力量,如同能够操控风雨、震撼山川的神通一般。整首诗通过对自然景象和人的内心世界的描绘
注释:每天早晨供奉炉香,晚上供奉灯烛,闲来便显得困顿。如庵许我可以进入寺庙参堂,长做昭亭粥饭僧 赏析:这首小诗描写了作者在庙中的生活状态。他每日清晨到庙中上香、晚睡前点灯,生活十分清苦。然而,尽管生活清苦,但庙中的僧人却过得相当舒适惬意。作者对这种反差深感羡慕,于是产生了去庙中修行的想法
注释:一盏灯分成一百零几盏,灯光遍布河沙般繁多。 稽首向如庵表示敬意,不要再挑选什么了,一定要传授给在家的僧人。 赏析:这首诗是一首赞美佛法普照、众生平等的颂佛诗。诗人通过描绘佛教中“一灯千影”的意象,来比喻佛法无处不在,无时不有,表达了对佛法的深深敬仰之情。同时,也体现了诗人对于众生平等的深刻认识和理解
江南江北我归去, 湘西君卜居。 谁知对床语, 胜读十年书。 不饮清无寐, 来朋乐有馀。 明朝千里别, 密处几曾疏。 译文: 离开江南后,我前往湘西寻找你的居所。未曾想到,与你共枕而眠,其智慧之深远超出我的想象。在没有酒的情况下难以入眠,但有朋友来访,心情无比愉悦。明天我将远行千里与你告别,我们的友情将如密林一般,从未有过疏远的时候。 赏析:
黄陵庙 百世黄陵庙,凄凉屋数间。 只怜斑楚竹,那记赭湘山。 访古韩碑在,徵歌屈些闲。 虞嫔更尧女,莫入水仙班。 翻译: 百世黄陵庙,凄凉的屋舍只有几间。只是可怜那些斑驳的楚竹,我怎会记得曾经被赭色染色的湘山?探访古老的韩碑,寻找历史的踪迹,聆听着屈子的歌声,悠闲自得。虞姬和娥皇都是尧帝的女儿,却为何不能进入像水仙一样清高的境界呢? 赏析: 这首诗是南宋诗人张孝祥所作的《黄陵庙》
【注释】 1、磊石山:指山势险峻的石头山。 2、六十里,烟髻两三鬟:六十里指距离,烟髻是形容山峰高耸入云,像女子的发髻一样。 3、罾网:渔具。 4、别浦:指江水分流的地方,也就是岸边。 赏析: 《磊石》诗写于天宝年间,诗人任睢阳郡司法参军期间。这首诗描写了一个冬日傍晚的景色。首联点出“磊石”,次联写渔民收网归来的情景,三联则写渔民回家路上所见之景,最后以诗人归舟作结。全诗意境开阔,气象雄浑
黄州 人生在世,我常听人提起赤壁之战,今天终于来到了黄州。 古时驻守的边塞烽火四起,月色下江面浩荡,秋风中萧瑟悲凉。 面对艰难时局,思念国事家愁,滞留此地,怎是我的远大抱负? 风吹落叶,我在苍茫的大海上漂泊,白首苍苍,心如枯木。 注释: 1. 平生闻赤壁:指诗人一生所听到的都是有关赤壁的议论或传说。赤壁:地名,在今湖北省黄冈县西南长江北岸,东晋末刘裕曾于此大败前秦军,后为文人墨客赋诗作画的地方。
过蕲口六奉寺丞仲文亲帖之贶今早本约来陈店复勤千骑至冶塘所以招迎之意甚厚感叹不已赋此为谢 【注释】:蕲口:古地名,在今安徽省宿州市。六奉:县名。寺丞:指寺院的副职。仲文:作者的朋友。 【赏析】:这首诗是作者在蕲口遇见友人仲文并得知他即将离开时写的。诗中表达了对仲文离去的惋惜之情,同时也流露出对友情的珍视和对仲文的敬爱。首联写与友人相别后,又连续收到他的书信,表达了诗人对友人的关切之情
注释: 凄然鸿雁影,晚岁索衣裘。:鸿雁的影很凄凉,我年纪大了需要衣服。 惜别湘江夜,归程楚甸秋。:我珍惜离别湘江之夜,回归之路在楚地。 极知违定省,不敢更淹留。:我知道违背父母的命令,不敢再停留。 明月分携处,无言只是愁。:在分别的地方月光下,没有言语只能感到忧伤。 赏析: 此诗是诗人送别友人仲子时所作,表达了深深的离别之情。 前两句描述了诗人对鸿雁的怀念以及岁月流逝带来的变化
送张立之赴临江判官 珍重清江掾,相从五见秋。 炎凉无改节,夷险有忠谋。 莲幕开新府,蒲帆漾小舟。 凄然洞庭野,别意与川流。 注释: 1. 珍重清江掾:珍视你这位在清江任职的小官。掾,古代官职名。 2. 相从五见秋:你我相识已经五个秋天了。 3. 炎凉无改节:不论外界环境如何变化,我坚守的气节不会改变。 4. 夷险有忠谋:面对各种困难危险时,我总能保持忠诚明智的谋略。 5. 莲幕开新府