袁枚
【注释】 天公:指上天。大有情:极有情义,即大度。借指春雨。飞香久:梅花盛开很久了,飘散着阵阵清香。绿草:指春天的草地。何曾:不曾。双燕:指燕子。翅如迎晓日:燕子的双翅好像在迎接早晨的太阳。百花心:指百花盛开时的心。清明:即“花朝”,为二十四节气之一,二十四气中之第五个节气,春季的第三个节气,通常在阳历4月5日前后。风光如此须行乐,莫管头颅白几茎:景色如此美好,应该尽情欣赏,不要管自己年岁渐老。
【注释】: 1. 临安:即今南京,古称金陵或建康。 2. 霸才越国追句践:指勾践(勾践是春秋时期越国的国君)曾把战场当敌人进攻,后来越王勾践卧薪尝胆,励精图治,终于灭了吴国。“霸才”比喻有才干的君主。 3. 家法:指汉高祖刘邦在平定天下后,封功臣为侯,并规定他们死后可享受特权。“河西”泛指中原以外的西北地区,因汉朝初建都在长安(今西安),故称河西。 4. 宰树重重封锦绣:形容皇宫里层层叠叠
箴作诗者 倚马休夸速藻佳,相如终竟压邹枚。 物须见少方为贵,诗到能迟转是才。 清角声高非易奏,优昙花好不轻开。 须知极乐神仙境,修炼多从苦处来。 注释:箴:劝诫;作诗者:写诗的人。这首诗告诫那些擅长写作的人不要骄傲自满,因为真正的才华需要经过艰苦的磨练才能显现出来。物须见少方为贵,意思是说事物只有经历短暂的时间才能显示出它的价值;诗到能迟转是才,意思是说诗歌的创作需要耐心和时间,不能急于求成
霜月两澄鲜,孤篷夜悄然。 自携双鬓雪,独对一江烟。 僵树立如铁,寒星摇满天。 横斜几枝桨,也学榜人眠。 译文: 霜月两澄鲜,孤篷夜悄然。 自携双鬓雪,独对一江烟。 僵硬的立着如同铁打一般,寒星在天空中闪烁。 横斜几枝桨,也学榜人眠。 注释: 1. 霜月两澄鲜:霜月,即初冬时节的月亮,清透明亮。 2. 孤篷夜悄然:孤篷,指的是孤独漂泊的船。夜悄然,形容夜晚的寂静无声。 3. 自携双鬓雪:双鬓
【注释】 伤心:悲伤。六十三(岁):虚指,这里表示六十三年。 慈亲:父母的爱。膝下:在小桌子前坐着。 今日:今天。慈亲成永诀:慈亲永远地离开了。 又逢:又遇到了。除夕:农历一年最后一天。 素琴将鼓:指没有乐器伴奏的清琴弹奏。光阴:时光。 椒酒:椒酒是古人用来祭神祭祖的一种酒,椒即花椒,用酒浸泡后制成。虚供:空有其名。涕泪多:眼泪多得很。 只觉:只觉得。当初:从前。欢侍日:欢乐相处的日子。
夜过瓜洲 霜雁一声语,烟江两岸秋。 芦花三十里,吹雪满船头。 我欲乘潮去,孤帆夜不收。 苍茫云树外,明月出瓜洲。 翻译: 夜幕降临,穿过瓜洲, 听到一声寒鸦的啼鸣, 两岸烟波浩渺,秋天的气息弥漫。 芦花飘散在三十里的江面上, 仿佛雪花般洁白。 我渴望乘着潮水前行, 但夜幕已经降临,船只无法继续前行。 只能望着远方,等待天明。 苍茫的云和树木之外, 明亮的月亮照耀着瓜洲。 注释: 1.
春寒 重裘逢二月,神手步芳林。 残雪有余色,百花无竞心。 踏青苔影薄,禁火客愁深。 倾耳碧溪畔,黄鹂迟好音。 注释: 1. 重裘:厚重的衣物,用以御寒。 2. 二月:农历二月,春季的第二个月。 3. 神手:形容技艺高超的手。 4. 芳林:美丽的森林。 5. 残雪:未完全融化的雪。 6. 有余色:颜色依然鲜明。 7. 百花:各种花卉。 8. 无竞心:没有竞争之心,即不争艳。 9. 踏青
夜过借园见主人坐月下吹笛 秋夜论秋士,先闻水上音。 解释:在秋夜里谈论秋天的诗人,首先听到了水上的声音。 半天凉月色,一笛酒人心。 解释:整个天空都被明亮的月光照耀着,笛声仿佛也把人的心带到了那里。 响遏碧云近,香传红藕深。 解释:笛声高亢而悠扬,仿佛能穿透蓝天白云;笛声中还夹杂着荷花的香气,让人陶醉其中。 相逢清露下,流影湿衣襟。 解释:当两人在月光下相遇时,彼此的倩影倒映在水面上
【其一】 爱好由来落笔难,一诗千改心始安。 阿婆还是初笄女,头未梳成不许看。 译文: 我喜爱诗歌,但写作起来却很难,常常需要修改很多次才能满意。阿婆还是个小女孩,头发还没有梳成,不能让她看。 【其二】 但肯寻诗便有诗,灵犀一点是吾师。 夕阳芳草寻常物,解用多为绝妙词。 译文: 只要你愿意寻找诗歌,就能写出美丽的诗句。灵感就像灵犀一样,能够指引你找到好的诗句。那些平凡的事物,只要用心去感受
【其一】 白日不到处,青春恰自来。 苔花如米小,也学牡丹开。 【其二】 各有心情在,随渠爱暖凉。 青苔问红叶,何物是斜阳。 解析与赏析: 【其一】 “白日不到处,青春恰自来。” 注释:太阳光不能照到的地方,正是青春的活力和生命力显现的时刻。 译文:太阳光没有触及的地方,青春就像突然涌出一样出现。 【其二】 “各有心情在,随渠爱暖凉。” 注释:每个人都有自己的感受和心情