水龙吟
水龙吟·述怀 商量结个茅庵,偏宜林壑清幽处。两边种竹,中间供养,白衣仙姥。日日龛前,心香一瓣,敲通斋鼓。仗慈云垂荫,有情眷属,都成了,莲天侣。 人世愁风愁雨。尽豪华、浑无真趣。怎如这里,花凭泉溉,菜和云煮。梦也忘机,醒还礼佛,有欢无苦。便从今永矢,乘光扣寂,闻思如遇。 注释: 商量:考虑、商议。 结个:建造一个。 偏宜:特别合适。 两:指两边。 竹:竹子。 供:供奉。 心香:指佛教徒的诚心诚意。
《水龙吟·送蕙愔南归,并寄超农》是宋代词人吴文英的作品。此词上片写送别,下片抒送别后之感慨。词中表达了对友人的深深眷恋与牵挂之情,同时也抒发了作者对于人生离别、聚散无常的感慨和无奈。全词语言流畅,情感真挚,充满了深厚的友情和哲理性思考。 诗句翻译: 1. 思归却送人归,西风落叶长安道。 - "思归却送人归":思念回家却不得不送别友人。"西风落叶长安道":秋天的西风吹落了树叶,长安路上的景象凄凉
《水龙吟·题蕙愔鼓山灵源洞》是宋代词人吴文英的词作。 千林拥绿黏天,何来倩影空蒙里。轻飘笠带,初停屧响,但闻流水。万玉争鸣,孤襟闲映,幽清无比。更溅寒霏雨,沉阴吹暝,看难辨,岩颠字。 赏析: 此词上片以山水之景起兴,描绘了一幅美丽的山水画卷。千林拥绿,树木葱茏,绿意盎然;天空仿佛被绿色的树林所包围,给人一种清新宁静的感觉。然而,这些美丽的景色并没有给词人带来内心的平静。词人似乎在寻找着什么
【注释】 1. 日来消瘦殊甚:近来消瘦得特别厉害。殊甚,非常厉害。 2. 揽镜自惊:拿起镜子自我惊骇(照见自己瘦损的样子)。 3. 赋词寄慨:写词以抒发感慨。 4. 因谁苦费心魂:为谁(指何人)而苦费(耗费)了心思和魂灵? 5. 吟身更比春前瘦:吟咏的身形比春天之前更加消瘦。 6. 虚消髀肉未成,勋业居然癯叟:虚度时光,大腿的肉还没能消减,但功业却像一位憔悴的老人。 7. 俊赏浑忘,姿年难再
《水龙吟·日来消瘦殊甚》是南宋词人张鎡的词。这首词上阕写老来憔悴,下阕写痴肥未肯,两阕相映成趣。全词以“日来”二字开头,点明时间,交代了写作背景。首句“揽镜自惊”,表明其人之瘦;“赋词寄慨”,表明其人之愁。 译文: 年老之后,面容消瘦,我也感到惊异,于是作此词以抒发感慨。在风烟缭绕的小村庄中买酒,在风高浪大的江边垂钓,都十分惬意。想拥有云朵般丰满的体形,但气色却像秋天一样肃杀,哪里能比得上你们
诗句释义与翻译 1. 古时名教难言,甚来托迹龙宫女。牧羊河畔,传书柳下,双心暗许。泾水流横,洞庭波撼,霸图争取。是豪门秘史,佳人怨耦,封建锁,摧将去。 - 注释: 这句诗描述了一个古代的爱情故事,其中涉及名教、豪门、贵族等元素。女子在牧羊河畔传递书信,表达了对男子的深深爱意。两人虽然相爱却因封建礼教而分离,最终被迫分开。 - 译文: 在古老的时代里,难以公开表达的爱恋成为了一种难以言说的名教
【译文】 百代的尘世如同浮萍,时光荏苒犹如云天渺茫。我像安东侯那样担任令尹,榆林风雪常常萦绕梦魂。蓬莱三仙山中,螺烟九点,更迭斜映天空。望那画屏深处的景致,如银钩铁划,留下清谈的话语,令人思绪无限。 应知晓延陵古谱,共几度、龙门春晓。听松石上,扪碑鼓下,撚髭微笑。相对犹言开天遗事,白头年少。想从今尊酒相聚,谁携手去,向林泉老去。 赏析: 《水龙吟·次周紫芝韵》是宋代文学家苏轼创作的一首词
【注释】 岸巾青鬓:指人的风采。青,青色。岸,衣带。巾,古代的一种头巾。青鬓,即青丝的发髻。风流:指风雅潇洒。素怀:清白的怀抱。莹抱:光明洁白。明如镜:比喻人的心灵像镜子一样清明纯洁。旧家采笔:《晋书·陆机传》载,陆机曾为太子太傅张华作《豪士赋》。秋梦:指陆机的“悲落叶于劲秋”之诗。吹笙花影:指王献之在山阴与孙统、许询等人夜游会稽山阴兰亭,泛舟游赏的情景。画阁笼佳气
【注释】 无诸台:古建筑名。 燕南魏北:泛指北方各地。 神州沉陆:大地沉没或陆沉,指沦陷区。 幅巾归里:指退隐。 种柳门前:植柳于门前。 艺瓜陂下:种瓜果于陂边。 滹沱水:滹沱河。 挟瑟高堂:弹琴于高堂,即高堂之上。 丛台:古迹名。 珠履:美玉之履,喻显贵。 青史纷争:指历代更迭,历史纷争。 干戈谭笑:以刀剑为戏,谈笑风生。 陈、张:指战国时齐国将领田单和张耳。 汉垒秦宫:指秦汉时的宫殿遗迹。
展重阳,虎阜李公祠小集,呈子异画帘官舫清秋,五湖对酒平如掌。簪萸节过,觞梅信远,溪山无恙。金虎荒烟,紫鸿新驾,连情散赏。问荒池剑气,消沈何处,一泓底,笙竽响。 谁酹祠堂丞相,费勾留、中兴怀想。东风战鼓,匆匆换与,西塘菱唱。一局沧桑,九能词赋,几回怊怅。愿明年更健,重摩翠壁,倒黄花酿。 注释: ①展重阳:即重阳节,九月九日,古人以重阳为登高之节。 ②水龙吟:词牌名。 ③虎阜:在苏州西南的虎丘山。