朱彝尊
【注释】: 五杂组:指绣有各种花纹的锦缎。 刺绣文:绣花。 复(fù)往还:来回。 金车轮:比喻贵重华丽的车子。 不得已:迫于形势而不得不如此。 见贵人:拜见富贵人家的人。 赏析: 这是一篇讽刺诗,借绣女献技为题,揭露了统治者的荒淫无耻。诗人通过绣女在宫中献技的故事,描绘出一幅幅宫廷中生活的画面。 “五杂组,刺绣文”一句描写了绣品的精美。五杂组是织成的花纹,绣文则是绣上的图案,两者相加
秦碑换枣木,传刻或失真。 讵若汉摹印,小大皆可珍。 铸金用拨蜡,琢玉同运斤。 其文虽参差,离合各有伦。 后人昧遗制,惟取字画匀。 钟鼎杂款识,古法渐以湮。 顾生习缪篆,颇见精力勤。 博采诸家体,览者多所欣。 一艺期至工,必也醇乎醇。 请君薄流俗,专一师古人。 注释: - 这首诗主要讨论了古代书法和篆刻的技艺及其传承问题。其中涉及到了秦代的石碑、汉代的印章等历史文物,以及它们的制作过程和方法
【注释】: 五:指五种。杂:指各种杂色。组:指布帛。 九:指九种颜色。首:指诗篇。 丁丑:古代纪日用干支,“丁”为地支的第九位,即己巳。 【赏析】: 《五杂组九首》是明代文学家张岱的一篇散文。这是其中的第二篇。此文通过作者与友人交往的故事,表现了作者对朋友的真挚情谊。 全诗以“五杂组”为题目,写与朋友相聚时的愉快情景和依依不舍的感情。第一句“五杂组”,即指五彩缤纷、绚丽多彩的织锦。织锦是贵重之物
```plaintext国家岁转漕,每船六百石。官舱计所储,为斛千二百。 其初由海运,险越虎蛟脊。波涛恒簸荡,日月互跳掷。 所以造舟时,不复算寻尺。入明改从河,水次尽置驿。 不见真州估,浮江贩豆麦。缩之仅得半,满载未为窄。 安用万斛宽,邪许百夫役。过闸逆上鱼,迎风退飞鹢。 腊开徂暑到,久而虫鼠咋。惟以便挽丁,夫妇得泛宅。 南去挟枲丝,北来收果核。谁为迂缓图,因循匪朝夕。 吾闻琴瑟敝,弦者必更易
注释: 五杂组,霜林叶。 五杂组是中国古代的一种棋类游戏,以五子连珠为胜。这首诗的首句“五杂组”指的是这种棋类游戏。霜林叶,形容树叶在霜降之后变得枯黄,这里用来形容棋局中的胜负局面。 往复还,围棋劫。 往复还,围棋中的术语,表示双方交替下子,形成一种循环往复的局面。围棋劫,是指在对局中出现了难以解决的困境,需要双方暂时停手,共同寻找解决方案
【注释】 雨发东峰亭和查孝廉(戊寅) 岩岩:形容山峰高耸险峻。 百尺潭:百尺深的潭水。 我来凡五泊:我来到东峰亭共停泊五次。 未果游精蓝:没有实现游览精蓝寺的愿望。 兹晨复前路,解缆亭西南:早晨我又回到了前往精蓝寺的路上,解开船缆,往西南方向行去。 溪云散成雨,水木纷参覃:溪流上的云雾散开,化作了瓢泼大雨;山间的树木纷纷被淋得湿透。 平生懒驰骛,进拙退所甘:我的一生总是懒于奔波忙碌
【注释】 桐江:指桐庐江。桐庐县在浙江省西部。生薄寒:形容桐江两岸的山野,春末夏初天气还很寒冷。急雨:指桐庐地区春季常有的暴雨。晚淋漉:晚时被大雨淋湿。炊烟起山家:意思是说,山间人家在傍晚时分升起了袅袅炊烟。化作云覆屋:意思是说,炊烟被暴雨吹得四散弥漫,好像变成了白云。一气沉岭腹:意思是说,雨水从山上流到低处,使整个山坞都被水淹没了。白鹭忽飞翻,让我沙际宿:意思是说,白鹭忽然从空中飞下来
注释:五杂组,是古代的一种占卜方式。神鬼面,指占卜的结果神秘而难以预料。 往复还,翻飞燕,比喻占卜的结果复杂多变。 不得已,交情变,指在无法改变的情况下,人际关系也会产生变化。 赏析:这首诗描绘了占卜过程中的神秘和复杂,以及人在无可奈何的情况下,人际关系的变化。通过描绘神鬼面、往复还、翻飞燕等意象,表达了占卜结果的不可预测性以及对人际交往中变化无常的感慨
七里濑急流哀鸣,严陵钓台在此留。 两崖怪石青重叠,雨来欲上不可上,竹篙撑过鸬鹚滩。 注释: 1. 七里濑(Lǐlǐ Là):地名,位于今浙江省绍兴市柯桥区境内,为钱塘江下游的一个著名江段。 2. 急鸣哀湍(Jí Míng Adū Tàn):形容水声急促而哀婉,犹如人哭泣一般。 3. 严陵(Yán Líng):即严光,东汉初年的隐士,字子陵,曾辅佐汉光武帝刘秀,后隐居于浙江桐庐县西的富春江畔
注释:五杂组,是一种织物的名称。凤尾罗,是用凤凰羽毛制成的一种纱罗。 往复还,是织机上梭子来回移动的动作。机中梭,指织布时梭子在织机中的运转。 不得已,是指因为某种原因而不得不做某事。劳者歌,是指劳动的人唱的歌。 赏析:这首诗描绘了一幅勤劳的劳动人民在织机前劳作的场景,通过生动的语言和形象的描述,展示了劳动者们辛勤劳动的精神风貌。同时,也展现了古代劳动人民的聪明才智和勤劳精神