戴叔伦
《泊舟古城下》 曾游 泊舟古城下,高阁快登眺。 大江会彭蠡,群峰豁玄峤。 清影涵空明,黛色凝远照。 碑留太史书,词刻长公调。 绝粒感楚囚,丹衷犹照耀。 怀哉不可招,凭阑一悲啸。 译文: 在古城下停船,登上高高的阁楼可以尽情眺望。广阔的长江与彭蠡江汇合,群山的轮廓清晰可见。江面映照着天空中的明月,山峦的倒影在水中显得格外明亮。碑文记录着历史的变迁,词句镌刻着诗人的情感。诗人因饥饿而感到绝望
【注释】 渺渺:形容声音遥远。飞霜:指霜降时节,秋气渐深。寥寥:空荡的样子。岫(xiù):山穴,也指山峰。出云:指从云中传来的钟声。断续:指时有时无,断断续续。入户:指进入室内。乍舂容:指突然响起。度枕:指从梦中醒来,听到钟声。随风:指随着风吹来。几韵松:指风中的松涛声。悠悠扬扬、连绵不断的样子。杳霭:指云雾弥漫的景象。去何从:指飘向何处。仿佛:指似乎、好像的意思。烟岚:指云雾缭绕的样子。依稀
张评事涉秦居士系见访郡斋即同赋中字 《全唐诗》: 轺车忽枉辙,郡府自生风。 遣吏山禽在,开樽野客同。 古墙抽腊笋,乔木扬春鸿。 能赋传幽思,清言尽至公。 城欹残照入,池曲大江通。 此地人来少,相欢一醉中。 注释: ①中:指“仲冬”的“仲”,这里借指“仲冬”。 ②轺(yáo):古代有篷的轻便马车。 ③枉:拜访。 ④生:兴起,出现。 ⑤遣吏:《史记·魏公子列传》:“公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生
酬袁太祝长卿小湖村山居书怀见寄背江居隙地,辞职作遗人。 耕凿资馀力,樵渔逐四邻。 麦秋桑叶大,梅雨稻田新。 篱落栽山果,池塘养海鳞。 放歌聊自足,幽思忽相亲。 余亦归休者,依君老此身。 【注释】: 1. 背江居隙地:在靠江边的空地上建造了一座小屋。隙地,指偏僻的地方。 2. 辞职作遗人:辞去官职,隐居在这里。遗人,指隐居的人。 3. 耕凿资馀力:利用剩余的体力进行农耕和打井。耕,耕种。凿,开凿
听霜钟 寥亮来丰岭,分明辨古钟。 应霜如自击,中节每相从。 静听非闲扣,潜应蕴圣踪。 风间时断续,云外更舂容。 虚警和清籁,雄鸣隔乱峰。 因知谕知己,感激更难逢。 注释: 1. 寥亮:明亮,清亮。 2. 丰岭:山名。 3. 分明辨:清楚地分辨。 4. 应霜:像霜一样发出的声音。 5. 自击:自己敲打。 6. 中节:指钟声的高低。 7. 闲扣:轻松的敲击。 8. 潜应:暗中应和。 9. 蕴圣踪
和河南罗主簿送校书兄归江南 兄弟泣殊方,天涯指故乡。 断云无定处,归雁不成行。 草莽人烟少,风波水驿长。 上虞亲渤澥,东楚隔潇湘。 古戍阴传火,寒芜晓带霜。 海门潮滟滟,沙岸荻苍苍。 京辇辞芸阁,蘅芳忆草堂。 知君始宁隐,还缉旧荷裳。 注释: 1. 兄弟泣殊方,天涯指故乡:兄弟们因分别而哭泣,因为身处异地,只能指着远方的家乡。 2. 断云无定处,归雁不成行:断云没有固定的去向
酬赠张众甫 野人无本意,散木任天材。 分向空山老,何言上苑来。 迢遥千里道,依倚九层台。 出处宁知命,轮辕岂自媒。 更惭张处士,相与别蒿莱。 注释:野人没有固定的归属(无本意),像散乱的树木(散木),任由自然的风力来塑形(任天材)。分散在空旷的山间(分向空山老),怎么会无缘无故来到朝廷(何言上苑来)。 遥远的路途遥远(迢遥千里道),依靠着高大的台阶(依倚九层台)。 命运由自己决定(出处宁知命)
【注释】 听韩使君美人歌:韩使君,即韩朝宗,唐时名门望族,以善相士著称。此诗当写于唐宣宗大中五年(851)。 凌波:形容女子的步态轻盈。瑶台:神话传说中的神仙居处,这里借指天上仙境。更唱瑶台一遍歌:韩使君的妹妹是天仙下凡之人,她与诗人对歌,其音韵清丽,令人如痴如醉。嫁与将军天上住,人间可得再相过:天仙嫁给了将军,而诗人只能在人间苦苦等待,不得再见她的倩影。 【赏析】 这是一首咏人兼咏物的佳作
【赏析】 此诗写晓闻长乐钟声的所感所想。钟声,是皇宫中报时的标志。诗人在宫中听到远处传来的长乐钟声,心中不禁涌起无限感慨。 首联“汉苑钟声早,秦郊曙色分。”汉苑指汉代长安城内的禁苑,即今天的劳动人民文化宫。钟声早已响起,曙光已经分清了秦地的界限。这两句是写诗人听到长乐钟声时的心境。 颔联“霜凌万户彻,风散一城闻。”霜冻使千家万户全都亮堂,风吹散了满城的喧闹。这两句是写诗人听到长乐钟声后的情景。
渐至 文教通夷俗,均输问火田。 江分巴字水,树入夜郎烟。 毒瘴含秋气,阴崖蔽曙天。 路难空计日,身老不由年。 将命宁知远,归心讵可传。 星郎复何意,出守五溪边。 注释: 渐至:逐渐到达某处或某个阶段。 文教通夷俗:文化教育普及到夷族中。 均输:均匀分配货物。 问火田:询问土地耕作情况。 江分:江水分流。 巴字水:指巴河的水。 树入夜郎烟:树木被烟雾笼罩的景象。 毒瘴:强烈的毒雾瘴气。 秋气