韩偓
【注释】 袅(niǎo)雨拖风:形容柳枝被风吹得摇摆不定,像被雨淋湿了一样。 玉纤:美人的纤细手指,这里指柳枝。 观音手里时:观音菩萨手中拿着杨柳枝,常在寺庙中供人礼拜。此处借指杨柳。 【赏析】 这是一首咏物诗,写的是柳树。诗人通过拟人的手法写出了春风中柳树的形象,生动地描绘出春日里的美景。 首句“袅雨拖风不自持”,写柳条在风中摇曳,像被雨水淋湿了一样。“袅”字用来形容柳条随风摆动的样子
偶见 秋千打困解罗裙,指点醍醐索一尊。 见客入来和笑走,手搓梅子映中门。 注释: 偶见:偶然遇到。 秋千打困解罗裙:在秋千上打盹,解下罗裙休息。 指点醍醐索一尊:点着茶水,要一杯。 见客入来和笑走:客人进来了,就笑着走开招待他们。 手搓梅子映中门:用梅子搓手,映照着门前。 赏析: 这是一首描述日常生活的诗,通过对日常生活中琐碎而美好的事物的描绘,展现了作者对生活的热爱和对自然的亲近。
这首诗的意思是:雾气如同我的衣襟和衣袖,像玉一样是我的帽子。我半是羞涩半是忍受寒冷。离别时容易会盟难长久,常常自叹不已。转身时应该把泪珠弹回去。 “雾为襟袖”,即指“雾”作为诗人的装束。这里的“襟”是上衣前襟,“袖”是指袖子。《庄子·齐物论》中说:“其窍冲,其颡犹肩。”《文选·嵇康<赠秀才入军诗>》注引《神仙传》:“王乔,沛人也。学道于成仙山。……后过京、洛。慕道者数千人。……乔乃登龙凤之室
注释:我再次偶遇这绝妙的三绝,半身映在竹影中轻闻语笑,一手揭帘微转头。这种心意旁人未必能体味到,真是不胜情绪两风流。 赏析:这首诗是诗人对偶见三绝的赞美之情。首句“半身映竹轻闻语”形容了诗人听到竹叶轻响时的心情,如同听到了竹叶间的风声和水声,给人一种宁静、愉悦的感觉。第二句“一手揭帘微转头”则是描绘了诗人看到竹叶后的动作,一只手轻轻揭帘,目光微微转动,显得十分优雅从容。
注释:寄恨于秦地的玉钗,无法断绝相思之情;寄恨于蜀地的纸笺,无法传达思念之意。在物情难会的地方,我的死恨无法化解。而莲花不愿被春风所动,象征着我无法接受你离开我的残酷现实。 赏析:这是一首咏物诗,借“玉钗”、“小字红”来比喻自己对爱人的深情厚意。诗人以物喻己,表达了自己深深的思念之情和无奈之感。整首诗情感深沉,意境高远,给人以强烈的视觉冲击感
【注释】: 1. 缉缀小诗钞:把零散的诗收集起来整理。 2. 寻思闲事:回想一些过去的事情。 3. 自吟自泣:自己吟诵,自己哭泣。 4. 肠断蓬山:形容悲痛到了极点,好像肠子断了一样。蓬山,蓬莱山的别称。 【赏析】: 这首诗是诗人在整理旧作时有感而发所写成。诗人回忆过去,感慨良多,于是创作了这首诗来表达自己的感受。首句“缉缀小诗钞卷里”,说明诗人把零散的诗歌收集起来,编成了一个集子
【注释】松髻:发髻。髻根(jiē gēn):指发髻的根部,也泛指发髻。松慢:松散。玉钗垂:用玉制的发簪下垂。点:指点。又:又过了。过时:已过,即已过去。暗生惆怅事:暗中生出许多令人忧愁的事情。背人:背对人。匀(yūn)胭脂:抹上胭脂。 【赏析】此为闺中怨妇之作。“松髻”是古代女子的一种头饰,以木条或骨簪固定在头发上而成,形如松树,故名“松髻”。“坐久暗生惆怅事”,这是说自从丈夫出门之后
【注释】 尤物:指美女。 禅机:禅宗用语,谓佛性本具,但为妄缘所障。此处指禅理。 【赏析】 诗写一位女子因迷恋美色,而耽于情爱不能自拔,终于害得自己身心俱病。她曾想用禅宗的方法来解脱这病根,然而却无法破除才尽又重生的烦恼。 “信知尤物必牵情”,首句点明这位女子因为迷恋尤物(美貌女子),所以必然被感情牵着走,难以摆脱。 “一顾难酬觉命轻”,第二句进一步描绘了女子对爱情的执着和痴迷
注释: 忍笑:忍住笑意,强装笑容。 水精:古代一种装饰品,用水晶制成。 佯:假装,佯笑。 赏析: 这首诗描写了一个女子梳妆打扮的全过程,通过细节的刻画,展现了一个女子的美丽与聪慧。 第一句“宫样衣裳浅画眉”,描述了一个女子穿着宫样的衣服,画了淡色的眉毛。这里的“宫样”指的是宫廷的样式,代表着高贵和优雅;“衣裳”指的是她的衣服,颜色淡雅;“画眉”则是古代女性的化妆方式,这里强调了她的妆容之美。
注释: 1. 见“防闲”“疑”。 2. “佯”通“徉”,意思是“假装”。 3. “脉脉”是形容女子情态含蓄,含而不露的样子。 4. “深机”指深远的计谋。 5. 愿作:愿意成为。 6. 归时不归:在秋天祭祀的时候也不回家。 赏析: 首句写自己虽身处动静之中,但内心却是宁静的,不想引起别人的怀疑。第二句则进一步说明自己的这种心态。第三句写自己愿为他人效力,成为对方的家燕(喻指忠心耿耿)