韩偓
诗句解释: 1. 莫嫌谈笑与经过 - 这句话表达的是不要嫌弃与人交流和经历世间的繁华。"莫嫌"意味着不要觉得厌烦,"谈笑与经过"则指的是与人交往和体验世间的各种情景。这体现了诗人认为与人交流、体验是生活中重要的一部分。 2. 却恐闲多病亦多 - "却恐"表示担忧或害怕,"闲多病亦多"则是说由于过度地空闲和忧虑,可能会引发更多的健康问题。这里的担忧可能源于对生活的过度思考和内心的压力。 3.
【解析】 本首诗写景抒情,情景交融。第一句“浓烟隔帘香漏泄”,描写了诗人所处环境的特点,为全诗奠定了基调;第二句“斜灯映竹光参差”,描绘了一幅静谧、优美的画面,为全诗增添了诗意;第三句话“绕廊倚柱堪惆怅”,表现了人物内心的忧愁和无奈,为全诗营造了一种凄迷哀婉的氛围;第四句写花落,点出季节特点,渲染了一种萧瑟凄凉的意境。 【答案】 译文 烟雾缭绕,隔着帘幕传来阵阵香味
注释: 1. 香侵蔽膝夜寒轻,闻雨伤春梦不成。 - 这句话描绘了夜晚的场景和感受。 2. 罗帐四垂红烛背,玉钗敲著枕函声。 - 这是描述床上的情况以及细节。 赏析: 这首诗是一首描写夜晚的诗,通过细腻的描绘和丰富的意象,展现了诗人的内心世界。 首句“香侵蔽膝夜寒轻”,以简洁的语言描绘了夜晚的氛围。香气弥漫,使得膝盖都感到寒冷。这既是对环境的描述,也暗示了诗人内心的孤独和寂寞。
注释: 清江碧水,两岸的碧草在夜色中摇曳生姿,各自散发出不同的风情。 我独自欣赏着这迷人的景致,心中却充满了一种难以言说的忧愁。 正是落花缤纷、寒食之夜,我独自一人倚靠在南楼,默默无语。 译文: 清江碧草两悠悠,各自风流一种愁。 正是落花寒食夜,夜深无伴倚南楼。 赏析: 这是一首描绘寒食节夜晚景色和诗人孤独情感的诗。首句“清江碧草两悠悠”,用“清江”和“碧草”两个意象勾勒出一幅宁静美丽的画面
【注释】 曾:曾经。愁香结破颜迟:指曾经因香而忧愁,以致面颊上出现皱纹。 妖红委地时:指落花。 若是有情争不哭:意思是说如果这些花是人的话,它们一定也会因为悲伤而哭泣的。 夜来风雨葬西施:指夜间狂风暴雨,将美丽的西施埋葬了。 【赏析】 《哭花》是南宋诗人刘克庄所写的一首七言绝句。全诗通过描写落花,寄托了自己对国家命运的关注以及对朝廷的不满情绪。 “曾愁香结破颜迟,今见妖红委地时
注释: - 高在酒楼明锦幕,远随渔艇泊烟江。 - 高:这里指诗人自己。 - 酒楼:即酒馆。 - 明锦幕:指装饰精美的帷幕。 - 远:指远离。 - 渔艇:渔船。 - 泊烟江:停泊在烟雾迷蒙的江面上。 译文: 高耸入云的楼台,装饰着华丽的锦幕,遥望远方,渔船静静地停泊在烟雾笼罩的江面。 自古以来,幽怨的人都会销声匿迹,不要再像陈皇后那样,背对着长门宫独自面对凄风冷雨。 赏析
联缀体 院宇秋明日日长,社前一雁到辽阳。 陇头针线年年事,不喜寒砧捣断肠。 注释: 【院宇】:指的是院子。 【秋明】:指秋天的明亮。 【社前】:在土地庙或祠堂前举行祭祀活动的日子。 【一雁】:指一只大雁。 【辽阳】:地名,位于今天辽宁省辽阳市。 【陇头】:指陇山(今陕西、甘肃一带)的山头。 【针线】:缝补衣物的工具。 【不喜寒砧】:不喜欢寒冷的冬日里用木棒敲打衣服的声音。 赏析:
半睡 眉山暗澹向残灯,一半云鬟坠枕棱。 四体着人娇欲泣,自家揉损砑缭绫。 译文注释 眉山:指女子的眉毛。暗澹:形容昏暗无光的样子,这里指女子眉色淡暗。 残灯:点着的灯。 一半云鬟坠枕棱:一半头发散落在枕头上。云鬟是指云朵般美丽的发髻(鬟),也用来形容女子的头发。坠枕棱:坠落在枕边棱角上。 四体着人娇欲泣:四体着人,指身体接触的人。娇:娇媚、柔美。欲泣:像要哭泣一样。 自家揉损砑缭绫
阑干 扫花虽恨夜来雨,把酒却怜晴后寒。 吴质谩言愁得病,当时犹不凭阑干。 注释 - 阑干:栏杆。 - 扫花:形容女子在夜晚赏花。 - 夜来雨:表示雨下得很大,可能影响了赏花的心情。 - 晴后寒:雨后天气转晴,但气温仍然较低。 - 吴质:三国时期吴国的才子。 - 谩言:随便说说。 - 得病:这里可能是指因为心情不好而生病。 - 凭阑干:站在栏杆上。 赏析
驿楼 流云溶溶水悠悠,故乡千里空回头。 三更犹凭阑干月,泪满关山孤驿楼。 注释: - 流云溶溶:形容天空中流动的云彩像液体一样。 - 水悠悠:水流缓慢的样子。 - 故乡千里:指家乡在很远的地方。 - 空回头:白白地回望。 - 三更:深夜时分。 - 凭阑干:倚着栏杆。 - 阑干月:栏杆上挂着的月亮。 - 关山孤驿:关山之上的孤独驿站。 赏析: 这首诗是一首抒发思乡之情的诗篇。诗人通过描绘流云