刘辰翁
诗句赏析 春景墦间,寒食应无见,携樽炙更燔。墦间迷旧陌,陌上乞吾墦。麟卧新华表,鸦啼古墓门。施施东郭客,处处乐游原。冷眼看鹅炙,传家自瓦盆。若敖无麦饭,过者更销魂。 注释与译文 注解: - 寒食: 古代清明节前两天,禁火三天,只吃冷食的日子。 - 墦间: 坟墓之间的空地,常被用作祭扫之地。 - 旧陌: 指曾经走过的路。 - 古墓门: 古老的坟墓入口。 - 施施: 形容行色匆匆的样子。 -
春景柳叶暗金沟 辇路垂垂柳,昆明寂寂流。 近天高翠叶,映日暗金沟。 眠起当前殿,萎蕤拂御舟。 锁成三阁暮,流出六宫愁。 【注释】 辇:帝王所乘的车 垂垂:下垂的样子 昆明:指皇宫中的昆明池 近天:接近天空 高翠叶:高高的翠绿色的柳叶 映日:阳光照射 黯:昏暗 萎蕤:枯萎的枝叶 御舟:皇帝的船 三阁:三座宫殿 出:露出 流:流淌 桐影题难立:桐树的影子很难站立起来 杨花宕不收:杨花飘落下来
这首诗描绘了春天的景色和诗人的心情,通过对比、拟人等手法,生动地表现了春天的生命力。 “春景孤舟乱春华”,这句诗以“春景”和“孤舟”为画面,展现了春天的美丽和孤独的氛围。这里的“乱春华”则暗示了春天的生机勃勃和热闹非凡。 “天地孤舟客,东风是处家”,这句诗描绘了诗人孤独地在天地之间漂泊,而春风则带来了家的温馨。这里的“东风”不仅指自然界的风,还暗喻着温暖和希望。 “偶然乘兴远,不拟乱春华”
【译文】 春景仰蜂粘落絮,采采花香无根据,游蜂与落絮同时存在。轻吹微风落花随风飘舞,仰面触花能粘附。倾斜的花瓣难以稳定,垂落的花粉不嫌少。花朵需要分辨才能识别,柳树枝条被雪花沾湿。花蕊没有妨碍食物充足,贪看落花咽下欲甜。吟咏时失去笑声,常常像自己胡须一样多。 【注释】 1. 春:春天。 2. 蜂:指蜜蜂或苍蝇。 3. 采采香:形容香气浓郁,采是动词,采来。 4. 有:助词,表示动作的进行。 5.
【注释】 春景浙江花木深:春天时,浙江的花草树木繁茂。 游子江南老:离家在外的游子在江南已年迈。 美人浙水阴:美丽的女子在浙水中。 风光何冉冉:风景如何缓缓流动。 花木自深深:花草树木多么茂盛。 蘋渚藏妃怨:蘋草的小洲隐藏着妃子的怨恨。 兰皋寄屈吟:兰花的池塘寄托了屈原的诗篇。 飘香迷去路:香气四溢,迷失了去路。 种子约青林:种下种子,约定长成苍翠的树林。 远浦归帆兴:远岸的船只归来,激起了兴致
这首诗是唐代诗人王建的《野望二首》中的第二首,描述了诗人在春天里看到的景象和感受。 下面是诗句的翻译及其注释: - 春景春燕巢林:春天的景色,燕子在树林中筑巢。 - 燕子故依人,重来迹已陈:燕子曾经依附着人,而现在再次回来,但是它们走过的地方已经变了。 - 主楼空舞地,林木自巢春:主楼已经空置不用,但树木依然在春天里生长,自己筑巢。 - 无复郊迎乙,惟应语诉辛
诗句释义与译文: 1. 春景风起春灯乱 - 春天来临,风和日丽之际,灯火摇曳,如同被春风拂动的春灯。 - 注释:春景,指的是春天的景象。灯乱,形容灯光在风中摇曳生姿。 2. 故是春风起,香尘暖未曾 - 正是因为春风的到来,才使得原本寒冷的地方变得温暖。 - 注释:春风起,指春季到来,带来了温暖的风。香尘,指因风吹动而扬起的尘土,这里比喻春风给人带来的舒适感觉。暖未曾
燕子来何晚, 城春换物华。 逢人能语语, 随意入家家。 故宇何堪恋, 朱帘可得遮。 王门深巷悄, 谢墅夕阳斜。 是处随芳草, 无情似柳花。 兴亡真阅遍, 尽是主人差。 注释:燕子为什么来得这么晚呢?城里春天的景色已经焕然一新了。遇到人都能说话,随意地飞进家家户户。过去的院子现在怎么承受得了怀念呢?红漆的帘子挡不住落日的光芒。深巷里寂静无声,只有谢墅的夕阳斜照。到处都是随风摇曳的芳草
春景小水细通池 过雨山泉润,悠悠小水同。 未嫌来脉细,更与曲池通。 花径频违湿,苔沟暗入丛。 却看萍破碧,未觉叶流红。 涧壑千枝曲,乾坤一镜中。 所嗟瓜地远,不得灌连筒。 注释:经过雨水的冲刷,山泉的润泽使得小溪变得细长,与池塘相连。这并没有让人感到讨厌,反而更加使得水流曲折地通向池塘。花径经常被雨水弄得潮湿,而小溪的沟渠则在暗处流入丛林之中。回头看那些漂浮在水面上的荷叶已经破裂了
春景小水细通池 小小的回堤上,水流细长如丝; 花阴下寸步不离,仿佛与花儿共舞。 细难为灌圃,长是曲通池 细微之处,难以灌溉农田; 长久地蜿蜒流淌,终将汇入池塘。 乳窦仍从出,云根触处滋 乳白色的水珠仍在涌出; 云根之上,草木茂盛,生机勃勃。 又添晴滴沥,欲涨碧涟漪 晴朗天气,雨露滴滴,欲成碧绿涟漪; 春意盎然,水波荡漾,生机勃发。 新绿常如雨,流红未见诗 春天的新叶翠绿如雨;