查慎行
这首诗是唐代诗人白居易的作品。下面是对这首诗的逐句解读: 1. 诗句释义: 第一句: - 毬场车埒互相通:毬场是指古代的一种游乐场所,车埒是一种游戏设施,互相通指的是相互连接。这句话的意思是说,毬场和车埒通过巧妙的设计,使得它们可以相互连接,形成一个有机的整体。 第二句: - 门径宽闲五百弓:这里的门径指的是道路或者通道,宽闲五百弓表示宽广得足以容纳五百人并行,也即道路宽敞
诗句解释: 1. 移榻自怡园雨后纳凉:这句描述的是诗人在雨后的傍晚,从家中搬来竹席,移到花园中避暑。"移榻"指的是将竹席搬到室外,"自怡园"可能是指作者的住宅或者他经常前往的一个风景优美的地方。"雨后纳凉"则直接描述了这一活动的背景——雨刚过天晴,天气凉爽。 2. 水转桥回路几层,此中真可避炎蒸:这两句诗描绘了一幅美丽的画面,通过水流和桥梁的描述,展现了一个清凉的世界
查慎行在《晋州署中与陈六谦话旧》这首诗中,通过描绘晋州的地理环境以及人们的情感生活,表达了对过往岁月的怀念和对未来的展望。下面是诗句、译文、注释及赏析: 1. 诗句: - 鲁柝闻邾境本连:听到晋州与深泽接壤的消息时,感到惊讶。 - 两邦争说使君贤:两国都夸赞他们的君主非常贤明。 - 歌传驯雉民方乐:歌曲传来,民众也很高兴。 - 舄化飞凫吏亦仙:官员们甚至能化为仙人。 - 却话旧游如梦里
这首诗是杜甫晚年在成都草堂时所作的。诗人回忆当年与友人相会于成都,并写下了《同诸公登慈寺》等诗篇,而今又重游旧地,感慨万千。 下面是逐句释义: 1. 热客稀逢抵闭关,陪游吾亦爱投闲 - 热客:指炎热的夏天,天气炎热。 - 稀逢:很少见面。 - 抵闭关:抵达关门。这里指抵达成都,进入城门。 - 陪游:陪伴游览。 - 吾:我。 - 爱投闲:喜欢游玩、消遣。 2. 隙中野马飞扬去,雨后溪云断续还
重过相国明公园亭四首 其三 莫漫闲居比洛滨,犹从泉石见经纶。栽花觇土知肥瘠,种树因材识苦辛。白傅龙门无俗客,薛宣东阁有奇人。平生齿冷孙弘辈,车厩谁论旧主宾。 注释解释: 莫漫闲居比洛滨,犹从泉石见经纶。 译文:不要再像闲居在洛阳时一样,还要像泉水和山石一样见识到经纶世事。 栽花觇土知肥瘠,种树因材识苦辛。 译文:种植花草以观察土壤,知道它的肥沃与贫瘠;种植树木根据它的种类和性质
【注释】 ①相国明公园:名胜古迹。②樊川:即樊泽,唐代人。③辋川:即王维的辋川别墅。④绮陌:曲折的小道。⑤丘壑:指山水。⑥勾勒:描画,绘画。⑦平泉:即平泉庄,在今河北省丰润县。⑧赞皇行乐地:指唐玄宗在赞皇(今河北省赞皇县)的行宫。 【赏析】 《重过相国明公园亭四首》,这是诗人晚年隐居洛阳时所作。这组诗共四首,这里选的是第一首。 此诗前二句点明题旨,说名园大都建在皇宫苑囿的东面偏旁,而樊川
诗句释义: 1. "濩落生涯久自疑" - 这句话的意思是,我已经在没有成就的生活中怀疑自己了。濩落,即失意或不得志;久自疑,即长时间地对自己失去信心。 2. "重来笑我亦胡为" - 这句的意思是,当我看到你回来的时候,我觉得自己的所作所为都是荒谬可笑的。重来,即再次来访;笑我,即对我嘲笑。 3. "曾从祖父承馀泽" - 这句话的意思是,我曾从我的祖父那里继承了一些恩惠。曾从,即曾经;余泽
【注释】 吕公洞:位于今湖北宜昌市西的夷陵区境内,因唐代宰相吕温曾在此游历而得名。轮庵禅师是吕公洞中的一位僧人。兰若:梵语的意译,意为僧伽住处、寺院。 只道山穷水亦穷:只是以为到了山穷水尽的地方了。 忽攀石蹬与云通:忽然间攀登着石蹬,登上山顶和云雾相通。 芙容殿:即芙蓉殿,殿内有芙蓉花的壁画。三重阁:三层楼阁。 杨柳桥南一面风:杨柳桥南有一面可以吹到清风的地方。 老去文人多入道
【解析】 此题考查对诗歌内容的理解、概括能力。解答此题,要抓住诗中的主要意象和关键词语,理解诗歌的主旨,体会诗人所表达的思想感情;同时要注意诗句的内容、手法及情感基调,并结合题目要求进行分析赏析。此诗前四句写景,后两句抒情。首联“一村榆柳一村鸦”描写了乡村的自然景观;颔联“野枣风轻时落实”,写出了乡村的宁静美好;颈联“木棉秋晚尚开花”,描绘了乡村的美丽景色;尾联“田庄从此属农家”
青龙桥 瓮山西北巴沟上,指点平桥接碾庄。 注释:青龙桥位于瓮山西北的巴沟之上,它连接着碾庄。 自甃清渠成石堨,尽回流水入宫墙。 注释:自从修建了清澈的渠道,形成了石堰,所有的水流都流入到了皇宫的围墙中。 残荷落瓣鱼鳞活,高柳飘丝鹭顶凉。 注释:凋零的荷叶上还留有几片花瓣,仿佛鱼儿的鳞片一样;高高的柳树枝条随风飘动,如同鹭鸶的羽毛。 不碍蹇驴行躄躠,有人缓辔正思乡。 注释:对于蹇驴来说