张煌言
寿英义伯阮季友 蟠桃坞上小阳春,饮至筵开介寿频;共识天台前度阮,还知灵岳又生申。王恩玄发承三锡,将略丹心动八闽。笑我尚为笼鸽客,相期何日捧龙鳞? 译文: 在蟠桃坞上春天的阳光温暖明媚,我们举杯畅饮以庆祝寿辰;共同回忆起天台山前阮籍的事迹,并深知灵岳又迎来了新的生机。王恩受皇帝赏赐三枚金印,心中充满了将略之心跃动于八闽大地。笑谈之间我仍像只笼中之鸽,期盼着有一天能够像龙一样翱翔天际。 注释:
【解析】 此诗作于元至正十五年(1355)春,诗人时任陕西巩昌等处行中书省参知政事(简称“行中书省”)。当时刘复阳任陕西巩昌行省右丞。 燕喜:指春天。介寿:祝贺长寿。 侯封:指封侯。雨露:指朝廷的恩惠。留年表:留下年表。 祖武:指祖父刘基(字伯温),其为国事操劳,有风云之概。 分陕:指宋太祖赵匡胤在位期间,将关中地区分为两府,以镇抚西北。 新横:指元末群雄割据,中原一带战乱频繁,百姓流离失所。
和于湛之海上原韵六首 长因缟带重论交,把视吴钩未忍抛。 惨淡中原谁牧马? 苍茫绝壑尚潜蛟。 才名似尔依刘表,诗律何人压孟郊! 青眼樽前倍感慨,春风旅燕且南巢。 【注释】 ①缟带:白色丝带,这里指代白绢。②吴钩:古兵器,用铜或铁制成,形似剑而直刃。 ③苍茫:辽阔无际,空旷无边。④刘表:三国时期人物,字景升,东汉末年著名的政治家、军事家。⑤刘裕(363-420):晋武帝司马炎的孙子
即事 十载冰霜誓枕戈,岂应歧路转风波? 和戎魏绛终当谬,结客燕丹恐亦讹! 剖竹已非秦郡县,分茅可是汉山河? 孤臣独有干将在,紫气青雯自不磨。 注释: 1. 十载冰霜誓枕戈:指在十年的艰苦斗争中,发誓要枕戈待旦,随时准备战斗。 2. 岂应歧路转风波:意谓岂能在岔路上遇到风暴而改变初衷? 3. 和戎魏绛终当谬:比喻和戎(即和外族)的主张最终是行不通的。“和戎”是指对外用兵,与外国结盟。 4.
【注释】 ①和:即和于湛之,晋人。 ②飞流江左:指长江中游一带。半凋残:形容景色衰败,生机已绝。 ③“孤鹤”句:比喻人生多艰,但能自叹。横空,直上高空。转,犹言“而” ④瀚海:沙漠。汉尉:指汉武帝。 ⑤神山:神话中神仙居住的地方。秦官:指秦始皇。 ⑥雕戈:指战刀、兵器。北向,指北方。惭推毂:惭愧推举。毂,车轮中心。推毂,指推荐人才。这里借代为举荐之意。铜柱:指秦时的南岳衡山的铁柱。东游
【注释】 师次燕子矶:大军驻扎在燕子矶。燕子矶:地名,位于今江苏省南京市西南长江边上。王畿:古时指国都所在地区。 【译文】 横江楼橹自雄飞,霜雪天气云麾尽展威风。 夹岸火轮排叠阵,中流铁锁斗重围。 战余落日鲛人窟,春到长风燕子矶。 指点兴亡倍感慨,当年此地是王畿! 【赏析】 这首诗是诗人在金陵(今南京)任上所作的一首七律。此诗描写了金陵燕子矶的雄伟壮丽和历史上曾有过的辉煌
《即事柬定西侯张侯服二首》是明代诗人张煌言创作的一首七言绝句。以下是诗句的翻译: 谁提玄钺向燕云, 谁提玄钺向燕云? 姓氏江南草木闻。 指黄龙麾战士, 何劳青雀拥回军! 两河父老犹挥涕, 六诏乾坤正策勋。 纵有鱼符耑亦得, 只今岂少信陵君! 接下来进行赏析: 这首诗以简洁明快的语言,表达了作者对国家兴亡的关注和对民族英雄的敬仰之情。通过对历史的回顾和对未来的期许
和于湛之海上原韵六首 黄埃胡骑猎桑干,长狄笳声九塞寒。 金雁俄从别殿识,铜驼几向故宫看! 星槎飘泊留旄节,云树依栖拂羽翰。 不是孤臣甘浪迹,曾将独茧著渔竿。 注释解析: - 黄埃胡骑猎桑干,长狄笳声九塞寒:黄埃指黄土飞扬,胡骑即北方的骑兵,猎取桑干河一带的野兽。长狄笳声在边塞回荡,传达出寒冷的气息。 - 金雁俄从别殿识:金雁象征尊贵之人,别殿表示特殊的场所
这首诗是李白对当时政治形势的一种讽刺。 贪狼夜指 —— 贪狼,即北斗七星中的一颗星,夜晚时在天空中可见。"指"是指这个星星的指向,也就是在晚上可以看到它的位置。 絮云高 —— 絮云,即云朵,絮状的云。"高"是指云层的高度。这里形容的是夜晚的天空非常明亮,星星清晰可见。 鸊鷎痕腥淬宝刀 —— 鸊鷎,一种鸟类,身上有花纹。“痕”是指鸟的痕迹或者形状。"腥"在这里可能是指鸟身上的气味
注释: 芥舟:比喻自己像芥末一样微小。天地竟何如:天地之间,我究竟能占有多大的位置?赋就三闾未卜居:屈原在《离骚》中说:“何方圜之能周兮?”意思是说:“什么地方才能包容得下我这个渺小的人呢?”这里用典自比。泪比鲛人长泣蚌:鲛人的眼泪能滴穿蚌壳,这里以鲛人比自己的眼泪。官轻狗监拟焚鱼:汉朝董仲舒的儿子董安于曾为汉武帝的太中大夫。他因直言进谏被免职。后来他的哥哥做了大司农,董安仁却只担任了一个小官