方回
【注释】: 1. 长安才上堰(堰:水坝):长安,指今陕西省西安市。上堰,指修建水坝。 2. 风物似微饶:风物,自然风光;微饶,微薄的收获。 3. 野老能相认:野老,乡村的老翁;能,能够。 4. 轻船不必招:轻船,小舟;不必,不需要。 5. 炊菱开甑热(甑:古代蒸饭用的瓦器):炊煮着菱角,打开瓦器热气腾腾。 6. 秤鲫满篮跳(鲫鱼:一种鱼;秤:称量;跳:跳跃,形容鲫鱼蹦跃的样子):秤着鲫鱼
风云乘变化,微贱忽公孤。 内足穷过达,多求智返愚。 谈锋椎衍奭,笔阵扫孙吴。 时彦当如此,吾归钓雪鲈。 注释: 1. 风云乘变化,微贱忽公孤:风云变幻,微贱之人突然变得尊贵。 2. 内足穷过达,多求智返愚:内心足够坚强,能够从困苦中走出,追求智慧而不是被无知所困。 3. 谈锋椎衍奭,笔阵扫孙吴:言辞犀利如同锥子,文笔如横扫千军,可以击败孙武和吴起。 4. 时彦当如此,吾归钓雪鲈:这样的时代英才
【注释】 ①东瓯:今浙江温州一带地区,古代称“瓯越”。②柑花:柑橘之花。③素服:指白布衣,这里指贫民百姓的服装。④田妇:指农家妇女,这里指农民的妻子。⑤鲎蟹:海产动物名,生活在海洋里。⑥䌖商:指商人。⑦殢:贪求、贪恋。 【赏析】 这首诗是作者送杜景齐归平阳(今浙江温州)时的即兴之作。诗中对当时社会的贫富差距进行了深刻的揭露和批评,表达了诗人对社会不平现象的忧虑之情。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉
【注】复过临平:再次经过临平。临平即浙江杭州的临平镇,这里代指杭州。 岸上频呼喝,船中剧荡摇。 【译文】岸上的人在不停地呼喊着,船只在剧烈地晃动。 【注释】复过临平:再次经过临平。临平即浙江杭州的临平镇,这里代指杭州。 倒桅将过市,落牵为逢桥。 【译文】船头倒下的桅杆将要经过闹市区,被风拉下的缆绳恰好遇到桥梁。 【注释】将过市:将要经过闹市区。逢桥:恰好遇到桥梁。 蟹断非羲卦,渔榔即舜韶。
这首诗的注释和赏析如下: 诗句释义 1. 全家居小艇:指的是诗人居住的地方,是一个靠捕鱼为生的渔村。 2. 面色总成黧:形容人的肤色因长时间在恶劣环境中工作而显得黝黑。 3. 何事偏多子:这里可能是讽刺地指出渔家人为什么生活艰难。 4. 平生仅一妻:可能反映了作者对渔家生活方式的不理解或者同情。 5. 螺羹兼蚬肉:螺羹是一种用螺肉做成的食物,蚬肉则是蚬子煮的肉,这两样都是渔村常见的食材。 6
泊皋亭山下 草草供行役,奇奇就苦吟。 饭迟缘共灶,舟窄仅容衾。 稍冷天须霁,将明夜已深。 江湖四十载,空负一生心。 注释: - 草草供行役:形容匆忙准备行装,仓促出发。 - 奇奇就苦吟:在艰苦的环境中坚持吟咏,表达内心的苦闷与无奈。 - 饭迟缘共灶:因为等待时间过长,只好共用一个炊灶做饭。 - 舟窄仅容衾:由于船舱狭小,只能放下一张薄被作为睡觉的地方。 - 稍冷天须霁:天气稍微转凉
注释: 将至魏塘镇:即将到达魏塘镇。魏塘镇是作者的家乡,因此他对此地有着深厚的感情。 客路晴为最:客居的路途中晴天最美。这里的“客路”指的是作者在外漂泊的路途中,“晴为最”则表示在晴朗的日子行走最为舒适。 舟行稳似车:船行驶平稳,就像马车一样。这里的比喻描绘了作者乘坐船只时的舒适感受。 天形环泽国:天空的形状如同环绕着湖泊和农田的轮廓。这里的“天形”指的是天空的景象
【注释】 闻盗:听到有强盗来了。全吴称富庶,一水忽萧条:整个的江南地区都十分富裕,可是突然之间,变得萧条了。稍辱君公察,焉容盗贼骄:稍微让官吏来检查一番,怎么能容忍强盗们骄傲自大?浦荒櫜物谢,田落介虫饶:江边荒凉,连包裹东西的袋子都空了;田地荒芜,连昆虫也少得可怜。见说塘西路,人家总被烧:听说塘西路上的人家都被烧毁了。 【赏析】 这首诗大约写于唐肃宗至德二年(757年)春末夏初
注释: 破鼓如敲板,荒营野市边。 破鼓的声音如同敲打木板一样,荒野营房旁边有市场。 地平天四覆,月望日双圆。 大地平整,天空覆盖着四方,月亮在满月时和缺月时都呈现出圆形。 徂谢悲人物,灾伤惜岁年。 我为逝去的人们感到悲伤,对岁月流逝的惋惜。 吾行为何事,洛咏不成眠。 我为何要如此忧愁?以至于不能入睡。 赏析: 这首诗是诗人游览皂林时所作。皂林是洛阳东郊的一个地名,这里原是周朝的皂树林
【注释】 简郑高士:指唐代著名道士简阳人张果。 忆昔西湖北,闲寻隐士庐。 水滨维舴艋,屋角认棕榈。 红出仙人酒,黄披老氏书。 写真元有约,隔岁定何如。 【赏析】 这首诗是诗人在长安怀念隐居于西湖北的张果先生而写的。诗人追忆昔日与张果先生交往的情景。“忆昔”二字,点题,表明了诗人对过去与张果先生相会情景的记忆。“闲寻”、“水滨”,写出了诗人当时的心情和行动,表现了两人亲密无间的友谊。“维舴艋”