曾几
种竹 近郊蕃竹树,手种满庭隅。 馀子不足数,此君何可无。 风来当一笑,雪压要相扶。 莫作封侯相,生来鄙木奴。 注释: 1. 近郊蕃竹树:靠近郊区的茂盛竹林。 2. 手种满庭隅:亲手种植在庭院的角落。 3. 馀子不足数:其他的孩子或年轻人不足以列举。"余子"指其他的小孩、年轻人。"不足数",意思是不多。 4. 此君何可无:这棵树为何不可缺少?"此君"指这棵竹子。 5. 风来当一笑:风吹过来时
【注释】 南归题扬州竹西亭:南归,向南回归。竹西亭:即“竹西亭子”,是唐宋时文人雅士游宴之地。在扬州大明寺后小金山之南。 芜城:泛指扬州城。 又从江北路,重到竹西亭:又,又去;重到,再度来到。江北路:指长江北岸的一带。 楚岸宽围碧,吴山远借青:楚地(今江苏境内)岸边宽阔、绿水环绕如碧玉般美丽,吴地的山远远望去青翠可人。 圣时还旧观,歌吹月中听:圣时,美好的时代;歌吹:歌声和管乐声;月中听
【注释】 扬州郡圃:唐时称州为郡,故址在今江苏省扬州市东面。 遥碧亭:位于扬州城东南的金山上,因地势高耸,远望如碧云之飞来而得名。 【赏析】 这是一首写登金山小眺览胜地风光,抒写对自然景色的喜爱之情的七言绝句。诗中用“遥”“轻”“翠”“明”等形容词,生动形象地描绘了扬州小金山的自然景色和诗人登临后的喜悦心情。 前四句描写登金山所见的景色。首句写登上小金山遥见扬州城的美景,二句写登高所见
注释: 似贤斋竹:似贤斋中的竹子。 大暑不可度,小轩聊复开:在酷热的大暑天里,竹子是难以成材的,但小轩却可以暂时开放一下。 只消看竹坐,不必要风来:只要静静地坐在竹林中,不必需要风吹动。 岂待迷时种,何妨腊月栽:何必等到迷茫的时刻才去种植呢?何妨在腊月时节栽种。 叶端须雨打,有句索渠催:竹子的顶端需要雨水的滋润,正如诗中有句语要催。 赏析: 这首诗以竹子为主题,通过对竹子生长、开花
这首诗的译文是:种竹子没有别的事,在林间和客人一起游玩。自然应该手拉手进去,为什么要闭门留客呢?安静可以度过僧人们的夏天,清爽宜对弈秋天。衰老的老人拿着九节杖,来往也风流倜傥。 注释解释: 1. 子作亭于官舍明清堂后种竹殆千竿余名其亭以留客取老杜竹深留客处之句因题二小诗云:种竹无他事,林间与客游。 注释:子在官府的清宁堂后面建造了一座亭子,种植了将近一千余棵竹子。给这座亭子取名为“留客”
翻译: 幽居有忙事,为竹绕墙隅。 雨后青葱否,风前安稳无。 井深时汲引,架倒复持扶。 只欠江梅树,君应婿玉奴。 注释: - 幽居有忙事:在幽静的居住环境中,却有许多事情需要处理。 - 为竹绕墙隅:竹子环绕着墙角生长。 - 雨后青葱否:雨后竹子是否依然青翠。 - 风前安稳无:风吹过来时,竹子是否依然稳固。 - 井深时汲引:当井水很深时,需要用绳子汲水。 - 架倒复持扶:当架子倒下时,需要用手扶着。
【注释】 独园:指诗人自己。森古木:形容树木茂盛,郁郁苍苍。客幽栖:客人隐居在这里。绿阴:指浓密的树叶形成的树荫,也泛指树木葱茏。时:有时。添:增添,使……更加。赖:依靠。佳听:好声音。生:产生。佳:美好。身今气惨凄:意思是身体现在病得很厉害,气息奄奄。 【赏析】 《病中闻莺啼》,作于元代末年。此诗写春日里听到鸟儿在树上啼叫的情景,抒发了诗人对大自然的喜爱之情和对春天的渴望。全诗语言朴实
这首诗由两首小诗组成,第一首题为“岩桂二首”,第二首题为“篱菊林兰”。 我们来解读这首诗的第一部分:“岩桂二首”: 擢本千岩秀,开花八月凉。 注释: - 擢:选拔、提拔 - 本:根本、来源 - 岩桂:山中桂花 - 千岩:千座大山 - 秀:美丽、秀丽 - 开花:开花期 - 八月:农历八月 - 凉:凉爽 译文: 在千座山峦中,岩桂被精心栽培,八月间盛开的花朵散发出沁人心脾的香气。
这首诗是诗人在山中看到桂花和犀牛两种珍贵树木时有感而发的作品。下面是逐句的翻译和注释: - 第一首:栗子的纹理黏附在枝条上,如同细密的丝线;高高的树梢被青云剪去枝叶,整齐一致。 - 第二首:在山岩下聚集的桂花团团圆圆,在树木之中的犀牛高大威猛,表里如一。 - 第三首:江边的树木在风中摇曳萧瑟,园中的花朵散发出一股凄惨的气息。 - 第四首:浓郁的香味无法比拟这些珍稀树木的香气
竹轩出笋 竹轩:指竹制的书斋。 新萌:刚长出的嫩芽,泛指竹子。 齐:不齐整。 文章:文采。 藏雾豹:比喻才华出众,但未被发现。 头角:指人的才气和智慧。 触藩羝:比喻人才被压抑,不得施展。 逸气:超脱世俗的气质。 先腾上:首先升腾。 长鞭半落西:比喻才能没有得到发挥。 后来堪底用:将来有适合他的地方。 底用:地方。 采掇付山妻:把才能和抱负交给妻子。 赏析:这首诗是诗人自谦之作