萨都剌
【注释】石头城:即南京古称石头,今南京市西北。 秋日登石头城 译文:秋天里登上石头城,没有遗憾马蹄遥望,古寺秋高万木雕。 赏析:诗的前两句写诗人秋日登石头城的所见所感。“秋日登石头城”,说明时间是秋天,地点在石头城。“未惜马蹄遥”,说明诗人登高时心情愉快,毫无惜别之情。“古寺秋高万木雕”,则描绘出一幅深秋时节的寺庙景象:树木因秋色而显得苍老,枝叶被秋风刮得摇曳不停。这一句既点出了季节
【注释】 御沟:皇宫里的护城河。涨暖绿潺潺:河水因春天而上涨,水面波光粼粼,泛着绿色。 风细时闻响佩环:风吹过的时候,听到佩饰相碰的声音,仿佛是宫女的佩环在响。 梦回绣枕听黄鸟:梦中回到床上去,听着黄莺啼叫的声音。 落尽海棠天不管:海棠花凋零完了,春神也不管了,任其飘零落地。 修眉惭恨锁春山:因为自己不能像花儿一样盛开,感到羞愧,好像有什么东西锁住了自己的眉心,使眉头深锁。 【赏析】
这首诗是唐代诗人白居易所作,全诗如下: 宫沟水浅不通潮,凉露瑶街湿翠翘。 天晚不闻青玉佩,月明偷弄紫云箫。 正宫夜半羊车过,别院秋深鹤驾遥。 却把闲情望牛女,银河乌鹊早成桥。 注释: 1. 宫沟水浅不通潮:宫中的沟渠因为水位较低而无法形成潮汐。 2. 凉露瑶街湿翠翘:清凉的露水落在瑶池边的街道上,使得街道上的翠绿色的翘角变得潮湿。 3. 天晚不闻青玉佩:晚上天空昏暗,听不到清脆的玉佩声。 4
芙蓉仙掌座中低,后土宵光手可齐。 阁道蹴云衣有瓣,蜀天漏雨石无泥。 岐山过马应闻凤,陈宝停辀莫信鸡。 扬我大邦文物盛,题诗应近草堂西。 注释: - 芙蓉仙掌座中低:指仙人的座位像芙蓉一样低垂,暗示其地位或身份崇高。 - 后土宵光手可齐:后土是古代神话中的地神,这里用“宵光”来形容她的光芒可以与太阳相媲美。“手可齐”意味着光芒强大到足以与太阳相比。 - 阁道蹴云衣有瓣:阁道是指通往天上的通道
诗句输出:云水上人归兴忙,棕鞋蒲扇葛衣凉。 译文:云水上的僧人归心似箭,棕鞋蒲扇葛衣透出凉爽。过湖就得乡船方便,入寺行穿茶树香气盈。晓趁钟声持木钵,夜随灯影认禅床。定回却忆潜龙地,曾住西廊第几房。 注释:这首诗描绘了一位云水上的僧人归心似箭的情景。棕鞋蒲扇葛衣凉,形象地描绘了僧人在归途中的穿着和感受;过湖就得乡船便,表达了僧人归家的愿望;入寺行穿茶树香,描述了进入寺庙时的氛围和感受
这首诗是诗人在京城拜访揭曼硕秘书时所写。下面是逐句的释义和译文: 京城访揭曼硕秘书 城中车马多如云,载酒问字无一人。 碧桃花开光艳艳,砚池水暖波粼粼。 第一句“城中车马多如云”描述了诗人在京城中看到的场景,车马众多,如同云雾一般。第二句“载酒问字无一人”则表达了诗人在这个繁华的城市中的孤独感,他带着美酒去拜访朋友,却无人应答,显得格外冷清。 第三句“碧桃花开光艳艳”
【注释】 舒真人:指唐代道士舒元舆的道号。舒元舆,唐人,字子猷,号舒真人。有《北山集》。 北山楼观图:据传为舒元舆所画。“北山”即在今山西太原市东北。 瑶花琪树:形容树木美丽如玉,琪草也作瑶草,这里指美丽的花卉。 霓旌:五彩飘动的旗幡。 十二朱楼:传说中有十二座红色的楼阁,这里指代神仙居住之所。 秦弄玉:春秋时代秦国的美女。 许飞璚:《列仙传》说:“许飞璚者,古之贤人也。” 光流汉殿
采石怀李白 梦中的李白已经远行万里,醉酒挥毫写下诗篇。 锦袍日进酒一斗,采石江空月满船。 金马重门天似海,青山荒冢夜如年。 只应风骨蛾眉妒,不作天仙作水仙。 【注释】 梦断:梦中醒来。 金鸡:即金鸡岭,在今安徽池州贵池县西北约1.5公里处,为唐代诗人李白的出生地,李白曾在此读书。 鸾笺:指书信、文稿等。 锦袍:华丽的衣服。 天似海:形容天空广阔无边。 蛾眉:指女子的眉毛,这里代指女子。 天仙
【注释】 羽人推转阿香车:羽人,神仙。阿香车,即玉辇,古代帝王乘坐的车子。 童子穿松拾翠华:童子,指刘云江宗师。翠华,古代帝王所乘之车,以青、白玉为饰。此句意为刘宗师如同仙人般驾驭着一辆华丽的马车。 天上赐衣沾雨露:天上,指仙界。天赐之衣,是仙界的衣物。雨露,滋润万物生长。此句意为仙界赐予的衣裳如同被雨露滋润过一般。 山中诗锦织云霞:山中,指刘云江宗师居住的地方。诗锦,指刘云江宗师的才学。云霞
【注释】 送南台察院史马允中台:送别南台史员外马允中赴台察院任官。南台,指御史台。察院,台察院的简称,掌纠察弹劾百官。史马,姓史名马,字允中。 御史台郎书上考:御史台郎上考试,考中后授职为御史台。 彩衣归慰日相亲:穿彩色衣服回家去,与亲人团聚,感到十分亲切。彩衣,古代皇帝或皇后赐给臣民的衣服,这里借指朝廷。 风烟驿路江天晓,灯火船窗雪夜春:驿路上风和烟笼罩着,清晨的江面上雾气弥漫