黄遵宪
三哀诗袁爽秋京卿 世界随转轮,成坏各有劫。 适值倾覆时,万法不必说。 以君循吏才,三年官于越。 无端桴鼓鸣,伏莽寇窃发。 山县斗大城,城头黑云压。 纷纷彼狼心,跃跃欲猪突。 君昔理常平,手曾治大猾。 鸮音不能革,生性成梼杌。 到此播流言,官实通贼牒。 作贼兼作官,满城耳喧聒。 城中西教徒,积恶鬼罗刹。 闪闪苍鹰眼,磨刀咸欲杀。 公知事不可,大声作瞋喝。 反激蚩蚩怒,一霎尽灭裂。 非无防御使
这首诗的作者似乎是一位对佛教有着深刻理解和情感的人,他用生动的语言描绘了南汉修慧寺千佛塔的壮丽景象,同时也表达了他对当时社会现象的担忧。 下面是对这首诗的逐句解释: 1. 卖儿贴妇竭膏血,一塔岂有功德缘! (这是在说,为了修建这个塔,人们不惜卖掉儿女,耗尽家财,但这座塔真的有功德吗?) 2. 尔时王此昏荒国,方诩极乐忉利天。 (那时的君主昏庸荒废国家,却自诩为极乐世界的主宰。) 3.
这首诗是唐代文学家韩偓的《五禽言》。下面是对这首诗的逐句解释、译文以及对诗句的赏析。 第一句(阿婆饼焦,阿婆饼焦!阿婆年少时,羹汤能手调。) - 阿婆:这里指的是年长的女性,可能是家中的女主人或婆婆。 - 饼焦:这里的“饼”可能是指食物或者某种物品,“焦”则表示烧焦或者损坏。 - 阿婆年少时:指阿婆年轻时。 - 羹汤能手调:能够熟练地调制羹汤。 - 译文:阿婆年轻的时候,是个擅长烹饪的人。
诗句原文: 盗首既伏诛,知公不为厉。 译文: 盗贼之首已经被抓获并处死,我深知你不会因此而感到畏惧或害怕。 注释: 1. 盗首:指盗贼团伙的首领。 2. 伏诛:被处以死刑。 3. 知公:指了解你(袁爽秋)。 4. 不为厉:不会因此感到畏惧或害怕。 赏析: 此句表达了诗人对于袁爽秋的赞赏之情。他明白袁爽秋不会被盗贼首领的死亡所吓到,反而能坚定信念,继续前行。这显示了袁爽秋的高洁品质和坚韧精神
这首诗是唐代诗人李益的一首五言绝句。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 诗句释义: 1. "姑恶姑恶,小姑谣诼!" —— 姑母(婆婆)讨厌我,小姑造谣诽谤我! 2. "小姑才我有间时,狞奴黠婢日助虐。" —— 小姑年纪小,却有才学,但那些凶恶的奴才和狡猾的婢女每天都来欺负我。 3. "十年不将雏,自叹妾命薄。作窠犹未成,亦愿受鞭扑。" —— 我养了十多年的小雏鸟,现在还没长大
【注释】 1. 五禽:指五种禽兽。这里借以比喻人的各种情思。 2. 行不得也哥哥:意思是说,走不得啊哥哥; 3. 黑云盖野天无河:乌云遮天,天空没有边际,好像天地之间一片无边的黑色一样。 4. 枝摇树撼风雨多:树枝摇曳,树木摇晃,风大雨大。 5. 骨肉满眼各自他:骨肉满眼都是别人(亲人),而自己却身在他乡。 6. 三年病损瘦到骨:三年疾病折磨得身体消瘦到了骨头里面。 7. 还欲将身入纲罗
这首诗是唐代诗人李商隐的《南汉修慧寺千佛塔》。下面是对这首诗的逐句释义: 天龙不飞海蛟起,遥斥洛州为刺史。万事萧闲署大夫,仍世风流作天子。 注释:天龙不飞,海蛟起;遥斥洛州为刺史,万事萧闲署大夫,仍然以风雅风度闻名于世,成为皇帝。 无愁天子安乐公,黄屋左纛夸豪雄。当时十国均佞佛,此国佞佛尤能工。 注释:没有忧愁的天子被称为安乐公,黄色的车盖和红色的旗帜都显得豪壮威武
南汉修慧寺千佛塔歌 天魔纷扰修罗战,神兵六甲走且僵,大千破碎六种动,恐与佛国同沦亡。 长安北望泪如泻,空亭徘徊夕阳下,问佛不言佛羊哑。 赵佗窃号何真降,孰能保此一方者? 诗句释义与赏析 1. 天龙不飞海蛟起,遥斥洛州为刺史 - 注释: 天上的龙没有飞翔,海底的蛟开始活跃,暗示着某种势力或力量正在崛起。 - 赏析: 通过天和海的象征,诗人表达了一种天地异变的景象
这首诗是明朝末年诗人高启创作的一首五言律诗,表达了作者对国家命运和人民疾苦的深切关心。全诗共八句,每句五言,韵脚均为“流”。 诗句释义: 1. 契阔六七载,烟波杳悠悠。(离别已经六年了,我在这烟波浩渺的江面上漂泊) 2. 忽然地轴翻,东海嗟横流。(突然大地翻转,东海的波浪汹涌澎湃) 3. 黄尘滚滚来,蔽天森戈矛。(尘土飞扬,遮蔽了天空中的戈矛) 4. 辽东十万家,血染红髑髅
诗句翻译: 清谈定穷星宿海,欢饮应赋《天马歌》; 译文: 在清谈中决定世界的尽头, 在欢饮中应赋《天马歌》。 诗句注释: - “清谈”在这里指的是一种思考方式或交流方式,它要求深入地思考和理解事物的本质,而不仅仅是表面现象。“定穷星宿海”则是指通过深入的思考,我们可以确定事物的本质和规律,就像大海中的星辰一样,无论多么遥远和复杂,都能被我们理解和掌握。 - “欢饮”则是指在欢乐的场合下享受美酒