屈大均
石似青天天不如 青青应是补天余 注释与赏析 1. 诗句原文 石似青天天不如,青青应是补天余。 灵娲不采英州石,五色空劳炼太虚。 2. 词语解释 - 青天:指广阔的天空,常用来比喻事物的广阔无垠。 - 补天余:形容某物非常珍贵或者重要,足以补足天的不足。 - 英州石:指美丽的玉石,常用于形容事物的美好和珍贵。 - 五色:指多彩的颜色,常用来形容事物的丰富多样。 - 劳:耗费、浪费的意思。 3.
【注释】 湾环:指江流回曲。苦:极,甚。横矶:山势弯曲的山崖。石势:指山崖上的石头。争随水倒飞:争相向水中倾斜飞去。峡短滩长:峡道狭窄而河滩宽阔。撑不上:无法过滩。眠篙:指撑船的竹篙。女郎:指舟人或船夫女子。 【译文】 江流曲折环绕,又经过那山势弯曲的横矶;岩石争相向水中倾斜,好似飞向天空一般。 狭窄的峡道,宽阔的河滩,撑船难以过去;舟人或船夫女子,是不懂得这道理的。 【赏析】
【注释】 夹岸交加百丈多,九夫如哭一如歌。 夹岸:两岸。交加:交错重叠。百丈多:形容水流湍急。九夫:指九个人拉船。如哭一般哀伤,如歌一样欢快。 杀声凄惨因风水,惊起沙禽拂面过。 风:指水势的汹涌。沙禽:水中的鸟。 【赏析】 这是一首描绘广至韶江行舟时所见景色的七绝诗。全诗四句,每句七个字,押韵,节奏感强。前两联是一幅生动的水边行旅图,后两句则描写了行旅中惊起沙禽的情景。 第一联
【注释】 篙篙如箭复如弓:指江水波涛汹涌,船夫驾船如射箭一般。篙篙,指船行水中的波纹,比喻江水湍急;复如弓,形容船行之迅,有弓弩射出之势。苦水何当又苦风:《世说新语·言语》中载,谢安游东山时,王羲之与诸贤游,“见谢在车中看奏简甚佳,固邀之共饮,不胜酒,辄驾车去。”后因以“苦水”借喻饮酒。这里说舟行江上,舟行若箭,水行若弓,而苦水的激荡更为剧烈。 绝似射潮罗刹浦:罗刹浦
秋日自广至韶江行有作 舟缘铁壁几回环,蜗角相争卷石间。 已苦笼头横浅濑,还愁鳖背隐深湾。 注释: 1. 舟缘铁壁:形容船行驶在铁壁上的险峻河流中。铁壁,形容河床坚固如铁壁一般。 2. 几回环:形容多次环绕。 3. 蜗角相争:形容人们为了一点小事而争执不休。蜗角,指蜗牛的角;相争,互相争斗。 4. 卷石间:形容石头被水流推动时发出的声音,如同波浪般翻腾。 5. 已苦:已经感到痛苦或困扰。 6
【赏析】 此诗作于诗人自广东至韶州(今广东省韶关)的旅途上,时当秋季。首联“崖光石滑总篙痕”写舟行江上,江岸峭岩嶙峋,石头光滑发滑,船夫撑船时留下的痕迹依稀可见。颔联“撑起熊罴百丈蹲”,写船行江中,波涛汹涌,巨浪翻滚,舟行如在山间,仿佛有雄踞山巅、威武不屈的熊罴蹲伏在船边。颈联“斗大龙蛇题不得,墨濡头发向天门”,写江面波涛滚滚,水势浩荡,诗人想在这浩瀚的水面上题诗却无从下手,只好用浓墨濡发
【解析】 本题考查学生理解诗歌内容的能力。解答此题时,要结合诗中的重点词语理解。“秋日自广至韶江行”“惊雷”指惊涛骇浪,“力尽波涛杀不回”意为惊涛骇浪,力量已尽,无法回头。“下水人歌上水哭,风声哀杂水声哀”意为:水边的人在唱着山歌,岸上的人在哭着。风吹着水面,波浪声和岸边的哭泣声混杂一起。 【答案】 译文: 秋天我走过从广东到韶州的大江,江面上有惊天动地的雷声,我竭尽全力想要回到岸边
【注释】 北风吹船船上天:北风强劲,吹起船帆,仿佛要掀翻在天上。 九夫蒲伏一夫牵:九人乘船,一人驾船,掌舵的人(梢公)出没于白浪之中。 梢公出没白头浪,处处叫滩声可怜:梢公驾驭着船只,时而驶入白浪滔天的河中,时而从波浪中冲出,船身摇晃不定。船行险滩,发出的声音让人听了都感到可怜。 【赏析】 这首诗描绘了一幅江边行船图:秋风劲吹,北风如狂,船帆高张,犹如欲飞之鸟;九夫驾舟,一夫摇橹
注释:英州(今广东英德)的山石尽是玲珑剔透,像峰峦一样大小。石市(集市)买来的石头多是丈许大小,而米颠(米芾)怀里总抱着华岳嵩山。 赏析:这是一首咏石的诗。首句写山石之奇,次句写山石之妙,第三句写买石之乐,末句写怀石之情,四句一气呵成。全诗构思巧妙,想象丰富,用典得体,形象生动,富有诗意
秋日自广至韶江行有作篙子弯弯尽似弓,朝来撑破几莲蓬。 玲珑石壁多虫蛀,一缕云穿藕孔中。 注释: 篙:撑船的竹竿。 莲蓬:莲蓬花,荷花未开时,花苞像小球形,绿色,有白绒毛。 玲珑:形容石头精致而玲珑剔透。 虫蛀:指石壁上的虫洞。 云穿:指云彩穿过。 藕孔:即莲蓬,是莲蓬的花蕊和莲子所在之处。 赏析: 这首诗描绘了一幅秋日江行图,诗人通过细腻的观察和生动的描绘