屈大均
【解析】 此题考查对诗歌内容的理解,要求结合注释、题目和作者的思想感情分析作答。“携手南山阳”,指在南山下采花相携。“采花香满筐”,采了满满一筐的鲜花。“妾爱留求子”,我喜爱这结籽的桃金娘。“郎爱桃金娘”,你却偏爱那不结果子的桃金娘。诗人用对比手法写自己与情人的相互矛盾,表现了自己对爱情的忠贞执着。最后两句是互为映衬,以桃花喻人,以桃金娘喻己。全诗语言朴素而情意深长,表达了真挚的爱情
【注释】 梅花:指梅花树。么凤:黄鹂的别名,古人有“春日黄鹂鸣”之句,故称“么凤”。 下作:即“题咏”,指诗中所写的内容。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗。诗人以梅花的清香来比喻雪花的香,用雪片落在衣服上沾湿了衣裳来比喻雪花落在脸上、手上等处沾湿了皮肤,生动地描写了雪花飘落时的情景。 首句“春来雪有香”,点出了春天和雪的关联,说明不是在冬天,而是一个温暖的春天。“香”字写出了梅花的香气。
注释: 江口,即江边。夕阳低,夕阳西下,天色渐暗。孤帆影共西,孤舟的帆影映照在西边。要郎行不得,你却不能去。花豸,即鹦鹉或鸾鸟。好多啼,许多鸟儿都在叫个不停。 赏析: 这首诗描绘了一幅日落江边的美景图。首句“江口夕阳低”,通过“夕阳低”这个词语,我们能够感受到夕阳西下的美景,同时也能联想到时间的流逝和岁月的积淀。接下来,“孤帆影共西”一句,通过对孤帆与夕阳西下的画面进行对比,使得画面更加鲜明生动
注释:酒怎么能消除忧愁?需要你夜晚合欢花。端午节时采了许多,夕阳下泛舟流霞。 赏析:这首诗是唐代诗人李白写给闺中女子的诗。全诗以酒和花为线索,表达了诗人对闺中女子的相思之情。首句“酒岂能消愁”,直接点题,表明了作者对闺中女子的关切之情;第二句“须卿夜合花”,则是在表达自己的思念之意,同时也暗示了两人之间的感情纠葛。第三句“端阳多采得”,则是指自己在端午节时采了很多鲜花,暗喻了自己对对方的思念之情
【注释】 1. 玻瓈:古铜镜。 2. 七宝月:用琉璃做成的月亮。 3. 来从洋以西:从南洋而来。 4. 赏析:此诗为咏物诗,以“七宝月”比喻新制之铜镜,赞美其质地纯净、光泽艳丽;又以“来从洋以西”,赞其产地远,质量上乘
【注释】 媚歌:女子对情人的情诗。 郎:指男子。 是:等于,当。 簳(gān):竹名,这里比喻为丈夫。 珠儿:珍珠。 侬:你,指妻子。 薏(yì)珠子:薏苡,多年生蔓生草本植物,果皮可入药,种子可榨油,有香气。这里比喻妻子。 自怜:相互怜爱。 同一珠:指夫妻二人都是珍珠,比喻夫妻恩恩爱爱。 甘苦:甜酸苦辣,比喻各种艰难困苦。 长相似:永远相似,永远相依相爱。 【赏析】
【注释】 媚歌:指女子的情歌。忘忧花:传说中的一种花,能使人忘记忧愁。怀梦草:传说中可以让人产生美好愿望的草。 长在君傍:永远在您身旁。君:对男子的美称。怜惜:爱惜、怜爱。 赏析: “不种忘忧花,但栽怀梦草”二句以拟人化手法写女子对男子的爱慕。女子不愿种植忘忧花(即无忧无虑地生活),而愿栽种怀梦草,以期获得男子的怜爱和关怀。 第三句“梦长在君傍”是全诗的核心,也是全诗最精警的妙语
【注释】 蟾蜍月中兽:月亮里有一种怪兽,叫蟾蜍。 生与嫦娥居:和嫦娥一起生活。 多谢思君夕:感谢你在晚上思念我。 流光满玉除:月光洒满了整个庭院。 【翻译】 在皎洁的明月下,有只蟾蜍在月宫中嬉戏玩耍。它就是传说中的月宫里的神兽——蟾蜍。 自从你进入这月宫以来,我便和你一同居住。 在这寂静的夜晚,我想你的心绪如流水般不断涌现,让我无法平静。 月光照遍了整个庭院,仿佛是对你无尽的思念。
【注释】 媚歌:歌名。柳氏,即柳枝,唐时有《杨柳枝词》,多写思妇怨别之情。 暮来妆阁冷,风使雪花多。 妆阁:指梳妆的闺房。暮来妆阁冷,说明是冬天,天气寒冷;风使雪花多,说明风很大,风把雪花吹得漫天飞舞。 若作春杨柳,当如飞絮何。 杨柳:这里代指女子的发饰。飞絮:飘飞的柳絮。比喻柳枝随风飘荡的样子。 赏析: 这是一首咏物抒怀诗。诗中借“柳絮”喻女子的长发,借“雪花”寓自己的身世飘零之感
【注释】 媚歌:指美女的歌声。 镜好:镜子好看。双照:两面都照。 妆成:化妆完毕。 绿纱:绿色的纱帐。 墙阴休洒泪:不要让泪水流到墙角。 恐作断肠花:恐怕会像断了肠子一样伤心而死。 【赏析】 《媚歌》是一首咏叹美人悲歌。此诗描写了一个美丽女子在镜子中看到自己时,又看到另一个女子也正从镜子中看到她,两个女子互相映照的情景。“镜好”句写女主人公自视其貌;“妆成”句写女主人公化妆之后的样子