徐铉
寄饶州王郎中效李白体 珍重友谊,共度时光 1. 诗意赏析 - 珍重:表达对朋友深厚情谊的珍视与感激 - 交情尚在:强调友谊不减,情感深厚 - 芜城连宅住:描绘好友住所环境,象征友情长久 - 楚塞并车游:描述共同出游之乐,体现友情深厚 2. 翻译注释 - 珍重王光嗣:珍视、重视你(王光嗣)的友谊 - 交情尚在:我们之间的友情依旧 - 芜城连宅住:朋友的住所相连在一起 - 楚塞并车游
诗句翻译:句曲山前县,依依数舍程。 译文注释:“句曲山”位于江苏西南部,是历史上著名的茅山。“依依”形容距离感,“数舍程”表示距离的远近。 赏析:徐铉的这句诗通过描绘句曲山的地理位置和诗人与该地的情感联系来表达对句容县的喜爱。同时,也反映了他对句容县深厚的感情,表达了他渴望为句容县做出贡献的心情
【注释】: 1. 江上多离别,居人夜捣衣。 - 在长江边经常发生分别的情景,居住的人们都夜晚忙着缝制寒衣。 2. 拂砧知露滴,促杵恐霜飞。 - 敲击着捣衣石来感知露水滴滴落下的声音,催促着捣衣杵怕霜冻使杵变硬而难以捣动。 3. 漏转声频断,愁多力自微。 - 时间流逝声音变得断断续续,愁绪太多以至于力气也变小了。 4. 裁缝依梦见,腰带定应非。 - 裁缝的工作是依据梦中的景象来完成的
诗句释义与赏析: 1. “征虏亭边月,鸡鸣伴客行。” - 注释:这句话描述了一个宁静的夜晚,月亮高悬在征虏亭边,伴随着鸡鸣声,诗人开始了他的旅程。 - 赏析:通过描绘夜景和晨曦,营造了一种静谧而充满期待的氛围,为下文的离别增添了情感色彩。 2. “可怜何水部,今事谢宣城。” - 注释:“可怜”表示同情或惋惜之情,“何水部”指的是何逊,南朝梁时期的一位著名文人,“谢宣城”则是指谢朓
注释: 去载分襟后,寻闻在建安。 去年我们分别时,今年又听说你在建安。 封疆正多事,尊俎若为欢。 国家正在多事,宴会酒席中你我是否能够欢乐。 都护空遗镞,明君欲舞干。 你的战功已经得到朝廷的认可,你希望用歌舞来表达对君王的忠诚。 绕朝时不用,非是杀身难。 但即使不被任用,也不是因为难以舍身为国家效力。 赏析: 这首诗是作者寄给朋友的一首诗作,表达了诗人与友人分别后,又听到友人在建安的消息
欧阳大监雨中视决堤因堕水明日见于省中因戏之 闻道张晨盖,徘徊石首东。 浚川非伯禹,落水异三公。 衣湿仍愁雨,冠欹更怯风。 今朝复相见,疑是葛仙翁。 注释:欧阳大监,即欧阳修。张晨盖,指张文定。徘徊石首东,欧阳修在石首县(今湖北鄂州)时,有《石首亭》诗:“石首亭前多古木,绿阴青子正当时。主人相命供甘旨,我与先生共此词。” 浚川非伯禹,落水异三公。 浚川,引水入漕;浚川非伯禹,言此事非大禹所为也
诗句释义 1 信到得君书:收到舒州杜员外寄来的书信。 2. 知君已下车:知道您已经卸任离开舒州,可能是指您刚刚结束了在舒州的职务。 3. 粉闱情在否:是否还对官场保持情感?"粉闱"指仕途或官场。 4. 莲幕兴何如:在您的领导下,您的事业进展如何?"莲幕"比喻官场。 5. 人望徵贤入:人们期待着贤能的人进入朝廷。 6. 余思从子居:我想念跟随您一起居住的地方。"从子"可能是您的名字或者尊称。 7
九月三十夜,雨声淅沥,独坐空阶。听雨之际,方觉秋至,万物萧瑟,感伤之情油然而生。 译文: 独自倾听空阶上的雨声,才知秋天的悲凉。孤独地度过漫长的假期,夜长风冷,思绪纷乱。思念之情不断涌上心头,寒夜中,时钟走得更慢。如果情人不醉,那必定是我对你的深深思念。 赏析: 这首诗描绘了诗人在深秋时节,独自聆听雨声的情景,表达了诗人对故人的思念之情。诗中使用了大量的意象和修辞手法
秋日卢龙村舍 置却人间事,闲从野老游。 树声村店晚,草色古城秋。 独鸟飞天外,闲云度陇头。 姓名君莫问,山木与虚舟。 【注释】 ①置却:抛弃。 ②野老:乡村的老者。 ③陇头:指陇山之巅。 ④姓名:名声,这里是指诗人自己的隐居生活。 【赏析】 这是一首写隐逸情怀的诗。诗的前两句“置却人间事,闲从野老游”表达了作者超脱尘世,远离官场纷扰,寄情山水,与大自然为伴的隐逸情怀。后四句“树声村店晚
【赏析】 “寒食日作”,点出题目。寒食,即清明的次日,古人有禁火扫墓的习俗,而此诗却写诗人在清明寒食之日,不思扫墓,只知欣赏庭院里的美景。首句以冷烟、门闲,写出寒食日的清寂。次句“东风”句,是说春风不好事。“吹落满庭花”,用典,典出宋之问《题大庾岭北驿》中的名句:“阳和开国步,初应到人间。”意谓春天来临,万物复苏,百花盛开。但此时诗人却独居一室,无心赏花。“东风”句,看似写景实为抒情。 三