汪元量
【解析】 本诗写元夕钱塘的繁华与寂寞。前四句是说,今夕风流,月下花前,与谁同乐?“风流”二字点明时世,“今夕”二字点明节令。“月台花馆”,是赏灯之所,也是游人聚会之处。“慨尘埃漠漠”是说,游人稀少。“豪华荡尽”一句是说,歌舞升平的景象已经荡尽了。“只有青山如洛”一句是说,青山依旧,而往日的繁华已逝。后四句是说,灯光万点,羞照舞女歌妓,她们在灯影中黯然神伤;玉梅消瘦,东皇(指天帝)薄命
诗句原文: 一个兰舟,双桂桨、顺流东去。但满目、银光万顷,凄其风露。渔火已归鸿雁汊,棹歌更在鸳鸯浦。渐夜深、芦叶冷飕飕,临平路。 译文: 一个白色的小船,两只桂花色的桨,顺着江水向东航行。但眼前一片银光闪闪,凄凉的秋风吹拂着水面,寒意袭人。渔船上的灯火已经消失在鸿雁汊,船上的歌声依然在鸳鸯浦回荡。夜色越来越深,芦叶被冷风吹得沙沙作响,我站在临平路上,凝望着远方的夜空。 赏析:
【注释】 浙江楼:在杭州西湖边。 闻笛:听到笛声。 梨园:唐代皇家音乐机构所在地,此处指代唐明皇与贵妃杨玉环的宫廷生活。 那人天北:指代当年与杨贵妃离别时的情景。 海棠:指杨贵妃。 露芜烟荻:指白居易《长恨歌》中的“芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂”一句。 【赏析】 这首词写的是作者在杭州西湖畔的浙江楼上,听到了从北方传来的凄婉动人的笛声,由此回忆起当年自己与杨贵妃的离别情景。 “独倚浙江楼
以下是对这首诗的逐句释义及赏析: 1. 诗句释义: - 天上人间一梦过,春来秋去奈愁何。:“天上人间一梦过”,意味着人生如梦,一切荣枯皆为过眼云烟。“春来秋去奈愁何”,表达了诗人对于四季更替和岁月流转的无奈和忧愁。 - 铜仙有泪如铅水,不似湘妃竹上多。:“铜仙有泪如铅水”,铜仙(古代神话中的铜像)流泪的形象,寓意着哀怨与悲哀。“不似湘妃竹上多”则是将悲伤的情感与湘妃竹上的泪珠相比较
【注释】 白头:指年老。巴东:今湖北东部,古称“巴郡”。巴西:今四川东部。转柁:船向相反方向行驶。巴东转柁向巴西:意为从巴东驶往巴西。 【赏析】 此诗是一首描写渔父生活情趣的民歌,以白头夫妻为对象,通过写他们的捕鱼、纳税和归家等情节,表现了渔夫夫妇的生活状态,表达了诗人同情劳动人民的感情。 开头两句:“白头渔父白头妻,网得鱼多夜不归。”意思是说,白头翁和他的白发妻一起在江上打鱼,打了许多鱼
译文: 在越上赏花,用菱花镜子画眉,新剪的猩红色罗裙作春衣。担心春天一去不复返,无处看花枝。 已恨东风成行客,更教飞燕舞些时。惜花人醉,头上插花归。 赏析: 《惜花慢·琴调相思引越上赏花》是南宋词人张炎的一首词。此词为惜花怀人之作。上片写赏花情景和惜花心情。下片写春去无由再赏花,以及因酒醉而误事的情景。全词情感细腻婉转,情意缠绵,构思巧妙,语言明丽,音韵谐美,是咏物词中的佳作
【注释】: 竹枝歌:唐代民歌,流行于巴楚一带。 落木萧萧风怒号:落叶纷纷,秋风怒吼。 平沙漠漠雁腥臊:大漠空旷,雁鸣凄厉。 湘江秋水澄如练:湘江秋水清澈明亮。 山鬼嚣时山月高:山林间的山鬼在高声喧嚷的时候,山头明月也显得格外皎洁。 赏析: 这是一首描写湘江秋景的竹枝词。首句写萧瑟秋风中落叶纷纷,发出“簌簌”之声;二句写大漠辽阔,孤鸿哀鸣,声音凄凉,使人感到一种寒意;三句写秋江澄澈
竹枝歌 湘江日落乱帆飞,不向东归便北归。杨柳渡头村店里,青裙女子卖乌柙。 注释:竹枝歌:一种流行在湖南、湖北一带的民间歌曲,歌词多是描写爱情生活的。湘江:即湘水,源出广西兴安县,流经湖南省,注入洞庭湖。乱:杂乱无章。帆:船的篷帆。青裙:指年轻美貌的女子。乌柙(xiá):一种古代的乐器。押:弦乐器。 赏析:这首诗描绘了一幅生动的画面:夕阳西下,江面上飘荡着乱杂的帆船;诗人站在船头遥望
峨眉县西四十里,光相寺。 峨眉山西部四十里,光相寺。 光相寺:位于峨眉山的西侧,是一处著名的佛教圣地。 峨眉县西四十里,峭壁悬崖削寒翠。 峨眉山西部四十里,这里的风景十分险峻。峭壁悬崖,削去了青山的寒翠。 崎岖栈道动摇摇,矮石支撑同赑屃。 崎岖的山路使人感到有些摇晃。而那些矮小的石头,就像一只巨大的赑屃一样支撑着整个寺庙。 忽窥万仞黑无底,下有龙渊七十二。 忽然抬头一望,只见万丈深渊
注释:弄玉吹箫过洞庭,烟雾渺茫连接着巴陵。朗吟仙子从何处飞来?她登上君山欣赏月光的美景。 赏析:这首诗描写了弄玉吹箫过洞庭、烟雾渺茫连接着巴陵、朗吟仙子从何处飞来、登上君山欣赏月光的美景等场景,展现了洞庭湖的美丽景色和仙子们欢快的生活