南乡子
南乡子·秋桐 作者:晏殊 高影出红楼,碧帘先散一庭秋。昨夜清商叩哀玉,声幽,尽在云屏角枕头。 清露向晨流,泪珠点点滴新愁。为近雕阑常独倚,凝眸,残月依依下玉钩。 注释: 1. 高影:高大的树影。 2. 红楼:红色的楼房。 3. 碧帘:绿色的窗帘。 4. 清商:清凉的乐曲,这里指《阳春白雪》中的一段曲子。 5. 哀玉:悲伤的玉石,用来形容音乐的哀婉。 6. 云屏:飘荡在空中的屏风。 7. 角枕头
诗句释义: 1. 遥望九龙岑 - 描述望向远处的九龙山,可能是在想象或实际看到的山脉形态。 2. 断碣残碑秋草深 - 描述了秋天里九龙山上长满青草的景象,暗示历史遗迹被遗忘,只剩下断壁残碑。 3. 飘渺诗魂招不得 - 表达了对逝去诗人的怀念与无法召唤其灵魂的无奈感。 4. 黄昏 - 指时间是傍晚。 5. 冷月苍凉山鬼吟 - 夜晚时分,月光寒冷而凄凉,可能伴有山中鬼魅的哀鸣。 6. 好句怕飘零
【注释】 南乡子:词牌名。又名“百字令”“醉花间”。双调,五十八字,上下片各五句四仄韵,上片两平韵,下片两仄韵。 颍尾樱桃牡丹之盛:指颍尾的樱桃和牡丹花盛开的景象。颍尾:在江西。 追写:追忆过去的事情,即追思。 蒲庵:作者的朋友名蒲生,字庵。 考功:作者的朋友名王考功。 【赏析】 此为追忆颍尾樱桃、牡丹盛开时与友人欢游的情景之作。全词语言清丽,风格清新,情真意切,是一首别具一格的小词。
【注释】汲水费:指汲水灌花的器具。连筒:指汲水的工具,一种弯管状器物。旧谱:旧有之谱或图谱。花师:指花卉栽培者。笑:讥笑、嘲笑。云散:喻指人事已非。记点:指在小字中注明。曹蝇:人名,这里代指某位花匠(或称“曹”姓的花工)。 【赏析】 这首词是一首怀人之作,上阕写追怀前游之事,下阕追忆昔日同游诸友。 “汲水费连筒,旧谱花师笑未工。”汲水费:指汲水灌花的器具——即辘轳。连筒:指汲水的工具
南乡子·忆颍尾樱桃牡丹之盛 【注释】: 颖水尾,在安徽阜阳西南。 樱桃牡丹是当时名花,以颍水尾的为最盛。此词即追写前游所见。 蒲庵,词人友人。 考功,词人友人名,字子美,善画。 【赏析】: 这首词是追记作者与友人蒲庵、考功同游颍水尾时所见到的美景之作。首句点明游览的时间和地点。次句写景。“留摘鸟”,即留得鸟儿衔来的花瓣。“边”,指花枝上留有花蜜的地方。这两句意思是说:你留下的花朵被小鸟衔到枝边
【注释】: 小篷:小船。偏:倾斜。淮雨:指江淮一带的雨水,即江南的春雨。吹花:指春风吹落花瓣。恰半船:正好落在一半船上。故人:老朋友。清颍尾:在今河南固始县东南,颖水入淮处。斋前:书房之前。卧看珊瑚:形容珊瑚枝干横卧不动,像人睡觉一样。着帘:遮上帘子。 【译文】: 春风吹来小舟轻摇,淮河春雨正好落到一半船头。回忆拜访故人清颍尾,在书房前面躺着看珊瑚不遮帘。 【赏析】:
《南乡子·秋夜纳凉》是北宋文学家苏轼的词作品。此词上阕写纳凉时所见之景,下阕则写纳凉后的感受。全词语言清丽,意境幽雅,表现了一个深秋夜晚,独自在院中纳凉的情景和感受。 独坐擘蛮笺(独自坐在庭院里,拿着细长的纸) 小院蛩吟雨过天(蟋蟀在院子里叫,雨停了) 秋月纤纤秋汉净(秋天的月光细细的,明亮的月光把银河都照得明亮) 迟眠(晚点才睡) 睡鸭香消袅细烟(睡觉的鸭子已经睡了,只剩下淡淡的烟)
诗句原文: 小立曲廊腰。月地横枝影淡描。除却庭前香雪海,今宵。花外何人倚玉箫。 译文: 独自站在弯曲的廊子上,月光照亮了树枝的影子,淡淡地勾勒出轮廓。除了庭院前方的香雪海,今天夜晚,又有谁能在花丛之外,倚着玉箫呢? 赏析: 这是一首描绘夜晚景色和孤独感的词,通过“小立曲廊腰”营造了一种静谧而孤独的氛围。月光下的树枝影子被淡淡地描绘出来,与“除却庭前香雪海”形成对比,突出了主人公的孤独
诗词原文: 门外水粼粼,春色三分已二分。旧雨不来同听雨,黄昏。剪烛西窗少个人。 小病自温存,薄暮飞将一朵云。若问湖山消领未,琴樽。不上兰舟只待君。 接下来为您详述这首诗: 1. 诗句释义: - 门外水粼粼:“门外水粼粼”描绘了门外的水面上波光粼粼的景象,传达了一种宁静而美丽的自然景色。 - 春色三分已二分:“春色三分已二分”表达了春天的美景已经占据了三分之二,意味着春天的气息和色彩十分浓郁。
【注释】 翠失一房山:指山色苍翠,如翠屏。 本色空明欲画难(空明):指自然景色清幽、空灵、淡远,如同画中无法表现的意境。 湿粉楼台(湿)清似水:指楼阁亭台在雨中显得格外清新,像清水一般。 阑干(lán gān):栏杆。 珠帘面面寒:指珍珠般的帘子挂在两边,使人感到寒冷。 见说谢家工小令(见说),香翻(香翻),柳絮因风句合删:谢道韫善于写诗,其“咏絮之才”为世人所知