南乡子
【注释】 飞絮:柳絮。谢女:谢安,东晋政治家。谢道韫,谢安之女,以才学著称。盐:这里指盐官。春寒:春天的寒冷。瘦影石痕:指石头的瘦硬和痕迹。胜似:胜过。眉楼:指女子装饰眉眼的金箔画。纤纤:形容手指细长。 【译文】 柳絮和雪花相交融,谢道韫的清雅才能却不屑于做盐官。想到春天已经过去三两个月,病体怯寒不敢卷起帘子。 瘦影石痕增添美丽,胜过画眉金箔妆饰的刻意雕琢。我们共许佳茗应该称得
【注】南乡子:词牌名,又名《南乡子慢》,是双调小令。李端淑(1085~?)北宋女诗人。字淑贤,号东阳居士,杭州人。 寂寞度朝昏。下了珠帘更闭门。旧日凭肩私语处,销魂。栏角犹沾粉指痕。 家近浣纱村。荷叶翩翻绿映樽。一自采莲人去后,辛勤。只有鸣蜩彻夜闻。 注释:寂寞度朝昏,独自度过漫长的白天和夜晚。下了珠帘更闭门,放下窗帘关闭门户,表示对外界的戒备。旧日凭肩私语处,曾经亲密无间、耳鬓厮磨的地方。销魂
南乡子·和李端淑 夏日爱横塘。帘外穿花艇子忙。语笑东邻娇女伴,窥墙。鬓角风吹一缕香。 欹枕坐胡床。贪看烟波画景长。忽转轻雷催薄暝,添凉。澹墨横披似白阳。 注释: 1. 夏日爱横塘:夏天喜欢在横塘游玩。 2. 帘外穿花艇子忙:在帘外穿行着的小船忙着游玩。 3. 语笑东邻娇女伴:与东邻的美女说着笑着相伴。 4. 窥墙:偷偷地观察着墙壁。 5. 鬓角风吹一缕香:鬓角被风吹过,闻到了一缕清香。 6.
【注释】 南乡子:词牌名。 好容仪:美丽的容貌。 秋英:指秋天开放的花朵,此处泛指美人的容颜。 玉墀(chí):台阶上的玉石。 平生:一生。 相忆愿:思念对方的心愿。 堪疑:难以相信。 芳盟:美好的盟誓。 十载:十年。 妆脸睡时宜:女子睡觉时化妆的脸面适宜。 淡着:淡妆。 胭脂:一种红色化妆品,多用以点在脸颊上使颜色红润。画眉:画眉毛。 低帏(wéi):低垂的帷幕。 鸳鸯不并飞:比喻夫妻恩爱
【译文】 心事如同蓬草,随风飘摇,诗酒相依解我愁寂。欲赴南邻钟鼓之会,难消门外车尘十丈高。 彩胜斗纤腰,春天的气息何曾见一丝一毫。待得枝头花信传来,连朝东风似怒潮。 【注释】 1. 南乡子:词牌名。 2. 心如:心意,心情。 3. 断蓬飘:形容心情的飘零不定。 4. 诗酒相亲:以诗为酒,饮酒赋诗。 5. 难消:无法消磨。 6. 彩胜:指彩带,古代妇女节日时所戴的饰物。 7. 纤腰:细腰。 8.
南乡子 独自理琴弦。睡起慵梳髻半偏。新样初三眉子月,娟娟。盼到如今渐渐圆。 此意忒缠绵。背着银釭笑拍肩。如此风光如此夜,天天。安放痴魂在那边。 译文及注释: 译文: 独自一人弹奏古琴,一觉睡醒懒洋洋地梳理着发髻,只梳了一半,又重新整理。新剪的刘海儿形状像眉毛一样,弯弯的,圆圆的,十分美丽动人。期盼到现在都还没有梳好,现在终于慢慢变圆。 这种心情真让人难以割舍啊,对着窗户背对着月光轻轻地拍打着肩膀
《南乡子·和陈相国夫人徐湘蘋送别》是宋代词人晏殊所作的一首词。此词上片追忆与夫人离别之情,下片写别后思念之苦。全词以送别为线索,抒发了对夫人的依依不舍和深深的怀念之情。 数载炙清光,万里家山别路长。(注释:数载,多年;炙,热;清,明亮;光,光彩;炙清,比喻妻子的容貌) 尺素裁书云锦样,流觞。半是兰亭笔墨香。(注释:尺素,书信;云锦,像云霞一样美丽的绸缎;流觞,古代的一种游戏
诗句如下: 满眼落花红,双燕多情语汉宫。 一代风流千古恨,匆匆。 尽在新蒲细柳中。 译文: 满眼都是飘落的花瓣,红艳如火,双燕在汉宫中呢喃,流露出无尽的柔情。一代风流人物留下的是千古的遗憾,时光匆匆流逝,一切尽在那新发的蒲柳之中。 注释: - 落花红:指春天盛开的花朵凋零后的颜色。 - 双燕多情语汉宫:燕子在汉宫中呢喃,表达了对过去美好时光的怀念。 - 一代风流千古恨
《南乡子·闺情》是宋代女词人李清照的一首闺情之作。下面是诗句、译文及注释的详细解读: 第一句:凉雨似新秋,帘卷湘波不下钩。 - 凉雨:秋天的雨水,凉爽而有诗意。 - 似新秋:像新的秋季一样,给人以清新之感。 - 湘波:指湘江的水波,这里借指女子的眼泪。 - 不下钩:比喻眼泪如水般无法控制地流下来。 译文1: 清凉的雨水带来了秋天的气息,我看着窗外的景致,泪水不禁流淌不止。 第二句
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解、分析能力。解答此题的关键是在了解诗歌大意的基础上,能准确把握诗句中重要词语的含义。然后结合着诗句中的重点词语句意来回答。“半亸绿云无意绪,思量,翠袖深深玉指长。”意思是:半弯的绿云垂下了,无心绪,想着,翠袖深深的玉指长长的。“斜日又西黄,匼匝银屏小洞房。”“黄”,黄色,这里指落日。“匼匝”是围绕的意思。“匼匝银屏小洞房”意思是:落日余晖又映红了西边的天