李梦阳
注释: 1. 送美城东陌:把车送到美城的东边大路上。 2. 还车望上阳:回到车上望着西边的长安城上阳宫。 3. 观阙百馀尺,蓉城郁相望:观看皇宫楼阁高耸入云、层层叠叠,与远处的蓉城遥遥相对。 4. 同在天一隅:我们在同一个天地中。 5. 子今旋旧疆:你现在回到了你的故土。 6. 经子故所居:曾经经过你过去的家。 7. 我马立彷徨:我骑着马四处徘徊。 赏析:
【注释】 郭门:城门外。郭:外城。野陆:郊外。莽莽多荆榛:草木茂盛,荆棘丛生。霜雨:秋霜。不归川:不回故乡。四顾:环视四周。何意:何尝。岐路侧:岔路口旁。怅然获所亲:怅然若失地获得亲人。晤言:对谈。云问:以询问的形式提出问题。富才杰:才华出众的人。具区:古地名,在今浙江嘉兴西南。产名珍:出产珍品。一为时所知:一时间受到人们的赞誉。光耀:声誉显赫。情交:友情。苟:如果,倘若。非:不是。匪尔谁当陈
注释: 雁阵归来,你的行程何时能返回? 惊风吹起,光阴飞逝,岁月已经晚了。 登上山采白芷,你留给我深深的眷恋。 上言延缓衰老的年岁,下言助餐饭。 赏析: 这首诗是王维送别好友王舍人时所作的诗。诗中表达了诗人对友人的深情厚谊和对友人未来前途的美好祝愿。 首句"雁征会来归",以雁南飞为喻,表达了诗人对友人即将到来的深深期盼。雁南飞,象征着友人远行,也预示着友人的到来。 "君行何日返"
这首诗是唐代诗人王维的《赠刘元瑞》。 译文: 高高的云中鹄啊,清晨向南翱翔。 连翩飞舞的游子们,驾言飞往何方? 霜露洒满天地间,东行的路途多么漫长。 想要追随你而去,我的马匹却是黑黄色。 徒然思念无益,想要放下却难以忘怀。 爱子如同千金之躯,双亲还在那高堂。 赏析:《赠刘元瑞》是唐代诗人王维创作的五首诗之一。此诗通过写对友人刘元瑞的眷恋和不舍,以及对自己身世的感叹,抒发了对友人的深情厚意
赠王舍人升二首 迅风激高云,朝日照嘉林。 良友忽远适,恻怆摧我心。 川原望靡极,江路浩且深。 殊域寡亲戚,孤子故难任。 荼蓼积愈苦,泪下不可禁。 注释: 迅风:疾风 激:冲击、扫荡 高云:高空的云层。 嘉林:美丽的树林 恻怆:悲痛忧伤 靡极:没有尽头 浩:大 殊域:异地 孤子:孤儿 荼蓼:泛指恶物 积:积聚 苦:痛苦 赏析: 《赠王舍人升二首》是唐代文学家岑参的组诗作品。此诗为第二首
彷徨亦何为,怅望远行客。 注释:彷徨,徘徊。我为什么在这里徘徊?怅望,因有所感而望。远行客,指远离京城、四处漂泊的人。 译文:我为什么会在此处徘徊不定?我是因为心中有愁苦,所以望着远方的行人。 又赠王舍人四首 枯桑号天风,时节倏复易。 注释:枯桑,比喻衰老的树木。天风,形容大风。倏,忽然。易,改变。 译文:我如同那枯萎的桑树,在风中发出悲鸣,时光匆匆地流逝,世事已经改变了。 簪绂匪我荣
【注释】: 1. 劲翮:强劲的翅膀,比喻有才能的人。无群栖:没有同类栖息的鸟儿。 2. 灵根:植物的根系,比喻人的根基。岂业茜:难道要种茜(一种草药)吗? 3. 非苦匏:不就像苦瓠吗?瓠是葫芦的一种,味苦。 4. 安得:怎么能够。常相见:常常相见。 5. 动息:行动和休息。各有因:各有不同的原因。 6. 异乡县:不同的地域。 7. 岐路侧:岔路口。仰视云中雁:仰望天空中的大雁。 【赏析】:
【注释】 晨风:指早晨的微风。应候:按时。鸡鸣:指天亮时鸡叫。严车:指套上车。子:这里泛指你。旧闾:故乡。仆夫:驾车的仆人。理前绥:整理车前的缰绳。一别阻秦周,相望万里馀:一别之后,彼此相隔很远,不能见面。秦周:这里泛指远方。首春:初春。霜露重:指天气寒冷。厚汝征衣襦:给你加厚衣服。征衣襦:远行的衣服和内衣。畴能察区区:怎能了解我的心情呢? 【赏析】 此诗是送别友人之辞。首二句写清晨出发;三
这首诗是杜甫的一首五言古诗,共八句28个字。下面是逐句的解释和译文: 第一联:乾坤风色暮,江汉哭斯人。 注释: 乾坤:天地;风色:天气;暮:傍晚;江汉:长江与汉水交汇的地方;斯人:此人;哭:哀悼。 译文: 天地间的风云变幻,正是黄昏时分,长江之畔传来了对故人的哀悼之声。 第二联:棘寺翻飞日,文园久病身。 注释: 棘寺:即棘阳县,古代地名;文园:即司马相如,汉代著名文学家;日:指司马相如的辞赋
卫上别王子二首 税车朝歌里,送子辉水阳。 群雁起高飞,凌风各分翔。 敦交多故怀,况乃忧故乡。 征夫愁短日,去马知路长。 注释: 1. 税车:征收车辆税。 2. 朝歌里:地名,在今河南省鹤壁市浚县东南。 3. 辉水阳:地名,在今山东省聊城市莘县。 4. 群雁起高飞,凌风各分翔。 雁:指大雁。 5. 敦交:指与朋友交往密切。 6. 况:何况。 7. 征夫:远行的士兵。 8. 童童孤生柏