文同
【注释】 过水得凭槛:越过水面到达亭台的栏杆。 满川皆夕阳:指夕阳把河水染得通红,满川都是。 江山逢胜绝:在景色宜人的地方,心情舒畅。 手笔恨荒唐:感叹自己写的东西没有价值,很荒唐。 城郭蒙笼近:指城郭被云雾笼罩。 汀洲杳霭长:指小洲上雾气缭绕,显得很长。 【赏析】 此诗是诗人在登过禄氏山后的所感之作。前四句写登山所见之景,后四句抒情述志。 首联两句“过水得凭槛,满川皆夕阳”
【注释】 前溪:指小溪。溶溶:形容清澈的水波流动的样子。纡馀:曲折迂回。短彴(chán):水车。通:相通,相连。 晴霭:阳光透过云层照在水面上形成的一种雾气现象。鹤:指鹤鸟。倚杖对清濑:靠在一根木棍上面对着清澈的溪流。披襟当好风:敞开衣襟迎着和煦的清风。几时归住此:什么时候才能回到这个地方。长下钓鱼筒:长期在这里垂钓。 【赏析】 《题李凝幽居》是一首写景抒情的小诗
【注释】 普州:今四川安岳县。三亭:指普州的三个亭子,其中东亭最著名,故称“三亭”。 短彴:小船。逶迤:曲折延伸的样子。渡:过河。 高檐夭矫沉:高高的屋檐上,飞翘的瓦片像展翅欲飞的燕子,姿态优美而轻盈。 波光环堵净:水波环绕着房屋,显得十分清澈洁净。环堵:环绕的墙壁; 日色彩梁深:阳光照射进彩绘的屋梁中,使得梁上的彩画更加鲜艳。 萍荇:浮萍和荇菜。翻金鲫:水中游动的鱼儿翻腾起来,好像金色的鲫鱼。
【注释】 庶:希望。先北谷:先到北边的谷地。 路自西溪入:从西边的小河进来。 园当北谷开:花园位于北边,是新开的。 月亭:夜晚的亭子,用来赏月。 雨馆:下雨时用的屋子。 摘果:摘取果实。 衣沾露:衣服上滴上了露水。 寻泉:寻找泉水。 屐(jī):木底鞋。 苔:青苔。 【译文】 希望先到北边谷地去。 路是从西边小河进来的。 花园正对着北边,是新开的。 夜晚在月下赏景,睡在下雨的屋子中。
重过旧学山寺 当年读书处,古寺拥群峰。 不改岁寒色,可怜门外松。 有僧皆老大,待客转从容。 又下白云去,楼头敲暮钟。 译文: 重新来到旧时的学堂山寺,这里曾是我求学的地方。古老的寺院环绕着连绵的山峰。虽然岁月变迁,但山上的景色依然保持着冬日的寒意,让人感到凄凉。门外的松树,见证了时间的流逝,依然挺拔而坚韧。 这里的僧侣们都很年长,他们对待客人非常亲切和热情。尽管他们已经步入了暮年
梅 寒梅引旧枝,映竹复临池。 朵露深开处,香闻瞥过时。 凌兢侵腊雪,散漫入春诗。 赠我岁寒色,怜君冰玉姿。 注释与赏析: 1. 梅(第一句) - 解释: 描述梅树如何从旧枝中生长出来,映照在竹子旁,临近池塘。 - 赏析: 这句诗通过“引”和“临”表达了梅树的生长特性和环境适应性,展现了梅花不畏严寒、顽强生长的特质。同时,也描绘了梅花与周围自然环境的和谐相处,增添了诗意美感。 2.
【注释】 促促:急促貌。 送郭经知县:送郭经到任。 长亭短亭:古道上供行人休息的土亭,这里指路旁的亭子。 掩:遮蔽,遮盖。 去骑若轻蓬:骑着马像风一般离去。 乡人问蜀物:家乡的人问带什么礼物来。蜀物,四川特产。 【赏析】 这是一首送别诗,是诗人在赴任途中与友人告别时写的。全诗以“送”为线索展开,前四句写景,后四句抒情。首二句点题,写诗人送别朋友;三四两句写饯行;五六句写送别;七八句写赠别。 第一
【诗句释义】 春闺:春天的闺房。 枕带(qǐn xià)萦春思,窗纱漏晓光:枕头被带上缠绕着思念,晨曦透过窗户的纱帘透进光亮。 蟏蛸(xuān shāo)伤远别,鶗鴂(chì zhé)感流芳:屋梁上爬满了蟏蛸,这触动了离人的远别之情,听到杜鹃的叫声让人想起逝去的美好时光。 妆匣(jiàng)蒸残粉,薰炉试旧香:打开梳妆匣子,取出残留的胭脂,点燃熏炉,让旧时的香气在空气中弥漫。 洞房灯烛外
这首诗是唐代诗人郑谷的《东谷茅斋》。 我们来逐句解读这首诗: 1. “野径转深密,静无车马痕。” - 这句诗描绘了东谷茅斋所在之地的道路。野径指的是乡村小道,转深密说明道路弯弯曲曲,非常幽深。"静无车马痕"则表达了诗人对这种宁静环境的欣赏。 2. “松花金粉堕,苔叶翠茸翻。” - 这两句进一步描绘了东谷茅斋周围的景象。"松花金粉堕"形容松花落下,如同撒下了金色粉末
永泰刘令清曦亭 清晨美景与诗意生活 1. 诗句原文 木杪照初日,卷帘知晓晴。 轩窗无限思,图史有余清。 露下蒙花重,风来泛竹轻。 何须嫌五斗,持此谢渊明。 2. 译文注释 - 木梢上初升的阳光照射着大地,轻轻拉开窗户迎接清新的天气。 - 在宽敞的房间里,心中充满了对过去历史的沉思,思绪如清澈的水一般流淌不息。 - 露珠落在花瓣上,使得花朵看起来更加沉重,微风吹过竹林,发出轻柔的响声。 -