夏竦
【注释】 奉和御制雪:奉命和帝王的御制诗。御制:皇帝的诗作。雪:指雪花,这里借指冬天的景象。 梁园:古地名,在今河南开封市南。这里借指皇宫。 宋殿:宋代宫殿。 阳春:指《阳春白雪》。度曲:《白雪》是古代一种弹拨乐器的名字,这里用“度曲”指弹琴唱歌。 宵幌(xiáo huǎng):指宫室中的帷幕。 五车:传说中黄帝所造的车名,这里借指轩辕氏,即黄帝。洛邑:洛阳城。 神御:指神灵的御驾,这里借指帝王
国清寺 穿越松林双涧,五峰环绕宫殿。 小院寒水分流,高楼半落晖中。 叶随金地飘落,云向玉京飞动。 欲探西来之意,谁传智者衣风。 诗句释义及赏析 1. 穿松渡双涧:穿过松树林,渡过两条清澈的溪涧。描述了一种宁静而古朴的自然景色,松树和溪涧构成了一幅和谐的画面。 2. 宫殿五峰围:五座山峰环绕着宫殿,形成了一种雄伟壮观的景象。这里的宫殿可能指代寺庙本身,五座山峰的加入,使得整个画面更显神秘和壮丽
奉和御制太清楼屏风柏连理 禁园绮合群芳茂,瑞柏屏开秀色呈。 托植久依仙杏密,附枝俄接帝梧荣。 非烟结翠和风细,滴露凝华晓日明。 况是岁寒坚节异,亭亭千载表殊祯。 注释: 1. 禁园绮合群芳茂,瑞柏屏开秀色呈。 注释:在皇宫花园中,各种花卉盛开,而柏树屏风则展现出其独特的美丽。 2. 托植久依仙杏密,附枝俄接帝梧荣。 注释:这棵柏树长久以来依附着仙杏的繁茂,不久又与帝王所种的梧桐树相连。 3.
【诗句释义】 1. 禁园清跸赏春时,水殿晴阳照翠鸶。 - 禁园:皇宫园林。清跸:皇帝出行时清道以示肃静,此处指皇帝出行。 - 水殿:水上的宫殿,泛指皇宫。 - 晴阳:晴朗的阳光。 - 翠鸶:一种鸟,羽毛翠绿,故称。 2. 步辇乍冲仙杏叶,御衣频拂露桃枝。 - 步辇:皇帝乘坐的车子,这里指皇帝出行。 - 乍冲:突然冲击。 - 仙杏:神话中的神仙之果,比喻珍贵之物。 - 御衣:皇帝的衣服。 - 频频
秋日村路 落照明残菊,村亭路欲分。酒旗降远客,雁阵战秋云。断陇拳鳌足,轻波起鹤纹。田家逢乐岁,歌舞贺时君。 注释: 1. 落照明残菊 - 夕阳下,照亮了凋零的菊花。 2. 村亭路欲分 - 村庄中的小亭子,小路似乎要分成两半。 3. 酒旗降远客 - 远处的客人被酒旗所吸引,纷纷前来。 4. 雁阵战秋云 - 大雁排成战斗队形飞过天空,仿佛在和秋天的云作战。 5. 断陇拳鳌足 -
奉和御制千叶黄牡丹 千叶繁英吐异芳,中央瑞色蔼清香。 密攒莺羽参差折,细叠霓裳次第黄。 雾锁天衣临翠幄,露倾金盏沥霞浆。 圣明盛事尊长乐,亲洒宸毫奉美祥。 注释: 1. 千叶繁英:形容黄牡丹的花朵众多,像千叶片一样繁茂。 2. 中央瑞色:指黄牡丹的颜色像帝王一样的高贵颜色。 3. 密攒莺羽:形容黄牡丹的花蕊密集,如同鸟雀的羽毛一样。 4. 细叠霓裳:指黄牡丹的花瓣层层叠叠,如同仙女穿着的霓裳羽衣
奉和御制清心殿水清木再连理 禁中迟日照南荣,瑞木联祥耀国经。 合干旧临宫槛密,交柯重接帝梧青。 华平对植行侵陛,若木相辉影满亭。 况是斋心延贶地,愈昭天意答惟馨。 译文: 在皇宫的深处,阳光照映着南方的土地,那茂盛的树木与宫殿的栏杆紧密相连,象征着国家的繁荣昌盛。 曾经有一段美好的历史,皇帝曾亲手植树,现在这棵树依然生长在宫墙之内,仿佛在诉说着往日的故事。 树枝交错在一起,仿佛在为皇帝祝福
【注释】 留题友人郊居:在郊外朋友家留诗。 庶事得从容:一切事务都处理得轻松自如,没有拘束。 花木移诸寺:指将花草树木移到寺庙里。 云泉借数峰:把云气和泉水借给周围的山峰。 积阴春作雨:久雨之后,春日的天气突然变得阴沉。 瘦竹老成筇:竹子长得细长,已经成熟,可以用来制作手杖。 应笑南阳士:应该嘲笑那些隐居南阳不仕的人。 【赏析】 这首五律诗是诗人在友人郊居作客时所写。全诗四联,以“留题”起兴
代村叟 安居近幽谷,井赋籍良田。 圣代无深隐,家山不直钱。 候耕看土脉,祈谷赛豚肩。 城市知何处,疏钟隔暮烟。 注释: 1. 代村叟:这是一首五言律诗,作者自称是村里的老头。 2. 安居近幽谷:住在靠近静谧山谷的地方。 3. 井赋籍良田:井边有肥沃的土地。 4. 圣代无深隐:在圣明的时代不需要隐居。 5. 家山不直钱:自己的家乡不需要用金钱来衡量其价值。 6. 候耕看土脉
虎丘僧舍闲望 胜地访灵踪,层楼四槛风。 远阴生旷野,午影转疏桐。 涧水霞凝紫,溪烟日衬红。 可怜秋思晚,相倚馆娃宫。 译文: 在胜地探访灵踪,登上高高的楼阁四面环抱的风中。远处阴影生发于旷野,中午时影子转向稀疏的梧桐上。山涧的水气凝聚着紫色的霞光,溪边的烟雾被太阳映照得呈现出红色。可悲的是秋天的思念在傍晚时分更加深沉,只能相互依偎着在馆娃宫里。 注释: 胜地:优美的地点或地方。 访灵踪