徐玑
【注释】 州名:指江西吉州。 欧公宅:指南宋欧阳修故居,在吉安府城西。 儒者流:泛指读书人。 野花:指山野中的花草。 别岸:指江边。 行舟:游船。 【赏析】 这是一首送别诗。全诗前半部分写送别的缘由、经过和目送远行之人的心情;后半部分抒发了对友人的祝愿之情。 首联点题,“送宋省元教授吉州”说明送别的原因。诗人与宋省元是朋友,宋是来吉州的。吉州是因水得名的州,此地昔已游,表明两人曾相识于吉州
这首诗描绘了山居生活的宁静与和谐。下面是逐句释义及注释: 1. 柳竹藏花坞:描述的是山中隐秘的花丛之中,有柳树和竹子掩映其中。 - 关键词:柳、竹、花坞(指山间或山谷中被树木覆盖的地方) - 注释:在幽静的环境中,自然美景得到了很好的保护和呈现。 2. 茅茨接草池:指的是茅屋的屋顶直接与草堆相连,靠近一个草池。 - 关键词:茅茨(用茅草搭建的屋顶)、草池(用草覆盖的水池) - 注释
【注释】 黄碧:即“黄碧山”,又名“金鸡山”,位于浙江瑞安市。 陂塘:水塘。 酒美:指好酒。 识民贫:知道百姓贫穷。 鸡犬田家静:形容农村宁静。 桑麻岁事新:形容农事一年到头都在进行。 永嘉人:永嘉郡,今浙江省温州地区,这里泛指南方的游子。 【译文】 黄碧山,平沙岸,陂塘边柳色春。 清泉水知酒味醇,峻山瘦却知民贫。 鸡犬之声不闻,田舍宁静如画。 桑麻年年播种,岁月循环更迭。 行路之人相逢多
【注】三任来得禄,兹行亦是缘。地宜惟有鹤,清职但看船。浙水通清海,吴门隔远烟。别离春欲半,草色正芊芊。 送别薛运干 薛运干已经担任了三次官职,这次出行也是由于缘分。土地适宜只有鹤鸟飞翔,清白的职务只需看船。浙水与清海相通,吴门隔着遥远的烟霞。分别在春天将尽时进行,草木的颜色正是茂盛。 注释:本诗表达了诗人对朋友的深情厚谊和对友情的珍视,以及对离别之痛的感慨。同时
读徐道晖集 注释:读了徐道晖的诗集。 译文:我读了徐道晖的诗,领悟到其中玄深的道理,能够使诗句的韵律更加精练。 赏析:这首诗表达了诗人通过阅读徐道晖的诗集而获得深刻感悟的情感。诗人在诗歌中寻找到了玄妙之理,这种理可以提升诗歌的韵律和内涵。同时,他感叹自己在生活中只有消瘦的痛苦,而在身后能够得到名誉的清凉。这体现了诗人对名利的态度和对生活的感慨
题石门洞 瀑布东南方第一,庐山不足以论英雄。 飞来像雨似从天降,流到何处不知道源头。 龙在洞里当家做主人,溪边石头做成了门。 修行要向谢安乐学习,他的旧庙还在山中存。 注释: 瀑水东南冠:瀑布东南方第一,指的是庐山瀑布位于中国江西省九江市的庐山上,是全国著名的景点之一。 庐山未足论英雄:庐山不足以论英雄,意思是说庐山虽然风景优美,但是并不能够用来衡量一个人的英雄气概
西兴渡压雨赠同邸李计议 客中遭遇多难,相逢意气已降。 酒肴同在晚店,烟雨相隔秋江。 许国心志犹存壮志,论战策略少双人。 寻访门将旧绩,应不忘记蓬窗。 注释: - "西兴渡": 指杭州西兴渡口,是古代重要的交通枢纽,也常常用来象征旅途的艰难和离别的痛苦。 - "压": 这里可能是指风雨交加的景象。 - "同邸李计议":李计议可能是作者在西兴渡遇到的朋友或同事,"同邸"表示他们住在同一个地方。 -
夏夜怀赵灵秀 古郡草为城,怀贤隔此扃。 水风凉远树,河影动疏星。 江国晴犹润,烟林暮转青。 荷锄曾有约,独喜带骚经。 注释: - 古郡草为城:在古代的某个地方,用草作为城墙 - 怀贤隔此扃:怀念贤人,却无法靠近 - 水风凉远树:水面上吹来的风凉爽而清凉 - 河影动疏星:河面上的星星闪烁 - 江国晴犹润:江上的国家依然湿润 - 烟林暮转青:烟雾中的树林在傍晚时变绿了 - 荷锄曾有约
这首诗是诗人在腊日与朱学谕一同登上翠麓亭时所作。 缓行循翠麓,凝睇俯清湾。 缓行指的是缓慢地行走,沿着翠麓的山势慢慢前进,凝睇是指凝视、注视,俯清湾则是指俯瞰清澈的江湾或湖泊。 舟楫芦花外,江山夕照间。 舟楫指的是船只,芦花外是指船行驶在芦花盛开的地方,江山夕照间则是指在落日余晖中欣赏美丽的山水景色。 天寒虽日短,岁晚亦身闲。 天寒意味着天气寒冷,但即使是在寒冷的天气里
以下是对《题李商叟半村堂》逐句的释义和赏析: 1. 住屋半依村 - 注释:住屋的一半建筑靠近村庄。 - 译文:我的住宅的一部分是建在村庄边上。 - 赏析:这句诗通过“半”字表达了诗人住所与村庄之间的亲密关系,展现了一种与世隔绝而又不失联系的宁静生活态度。 2. 先生气貌尊 - 注释:先生(即李商叟)的气度相貌令人尊敬。 - 译文:李先生的气质相貌让人感到尊贵。 - 赏析