韩元吉
野竹漫山、门径,未离城市却如村。 何须更问柴桑陌,三径虽寒菊尚存。 赏析: 这是诗人韩元吉对吴元鼎所居住的山村的描述。诗人描绘了一幅宁静的自然画面,通过“野竹”、“山水”等元素,展现了山村的宁静与和谐。同时,诗人也表达了对这种生活状态的向往。在诗中,诗人没有使用华丽的语言,而是用简洁明了的句子,将读者带入了那个宁静的山村之中。 注释: - 野竹:指自然生长的竹子,未经人为修剪。 - 漫
诗句原文: 石门江畔雁山前,芥室遥知更豁然。 百炼精明真是铁,不妨照破野狐禅。 翻译: 在石门江畔的雁山前,芥子之室远远就能感知到更加开阔的境界。 经过百次的锤炼,它的锐利和精明就像真正的铁,不防照破那些虚妄的野狐禅。 注释: - 石门江畔:指位于今河南省境内的黄河支流——石门山一带的江河。 - 雁山:指位于今河南省新郑市境内的一座小山。 - 芥室:芥子之室,比喻非常微小的房间或者空间。 -
【注释】 明:指唐末诗人郑谷。惠炭:即送炭人,以炭为业的商人。东野:指陶渊明,因他隐居于东边的草堂,故称东野。解道:懂得。曲身(qūshēn)成直身(zhí∥shēn):曲身是曲躬,指弯腰;直身是指直立。比喻做人做事要能屈能伸。 【赏析】 这首诗写一位诗人在大雪天送炭人的艰难困苦以及他的高尚品格。 前两句“雪里难逢送炭人”是全诗的总起句,也是全诗的中心思想所在
明老惠炭戏以二小诗 道人作喜每逢场,一束乌薪发电光。 便使樽前化红袖,不妨笑杀许旌阳。 注释与赏析: - 原文 雪里难逢送炭人,地炉炙手便生春。 酸寒东野真堪笑,解道曲身成直身。 - 译文 在雪中难得遇到送炭的人,用黑炭点燃炉火,温暖了整个冬天的寒冷。 面对严寒,他像杜甫一样感到酸楚,却能从困境中发现生活的乐趣,并教导我们弯曲可以成为直线。 - 赏析
【解析】 本题考查诗歌内容的理解与掌握。解答此题时,注意结合诗歌的注释,理解诗意。 “访吴元鼎如村五首”:这是五首诗,诗人对吴元鼎的拜访。“昔年曾叹马相如”,意思是说过去我曾在感叹过司马相如的才华。“才气飘飘赋子虚”,“飘”字写出了司马相如的文采飞扬,“赋”字指出他的文章写得好。“未怪家贫徒四壁”,意思是说他并不奇怪他家贫穷,只是他四处漂泊,没有安身之地。“先生四壁僦人居”
注释:史十伯的诗歌才华横溢,他自称为道人。然而他的笔力、议论都难以掩盖。他难道是隐士吗?我认为他是观察者。 赏析:这首诗表达了诗人对史十伯的敬仰之情。诗中写道“会有吹嘘天上去”,“吹嘘”是指赞扬和推荐的意思。这句诗的意思是说,当史十伯的诗作被广泛传播时,他的诗歌才华也会随之上升,甚至达到天上。这种观点体现了诗人对于历史发展规律的认识。他认为历史的进程是由无数个事件和人物共同推动的
以下是对诗句“紫橐光华稳致身,会看功业上麒麟。”的逐句翻译和注释: - 诗句原文:紫橐光华稳致身,会看功业上麒麟。 - 词语解释: 1. 紫橐光华:形容人的气质高雅、尊贵,如同紫色的宝囊散发出耀眼的光芒。 2. 稳致身:稳定地安身立命,指在事业上取得了稳定的地位或成就。 3. 功业上麒麟:意指将来的成就如同传说中的麒麟,高贵而吉祥。 接下来是“丈人久误人间世”的翻译和分析: - 诗句原文
诗句释义: 1. 紫极观二首:这是一首描绘自然风景与季节变化的诗。紫极观是中国古代的一个道观,此诗可能反映了作者游览紫极观时的所见所感。 2. 小雨轻云却解晴:描述了在细雨后,天空的云彩散去,阳光重新普照的情景。这里的“小雨轻云”形象地描绘了雨后的清新景象,而“却解晴”表达了雨过天晴的喜悦。 3. 菰蒲冲浪过船声:描述菰蒲(一种水生植物)被波浪冲刷的声音,以及船只经过时发出的声音
注释: 1. 阴阳妙用表三才:阴阳是中国古代哲学中的两个基本概念,分别代表宇宙中的物质和精神。这里的“三才”指的是天、地、人,即自然界、人类社会和人类精神世界。阴阳作为宇宙的基本法则,贯穿于这三者之中。 2. 却问阴阳底许来:这句话的大意是说,你为什么要询问阴阳是如何来的呢?阴阳作为宇宙的基本规律,是自然生成的,不需要人为去解释它的起源。 3. 若识阴阳由动静:这句话的意思是
【解析】 此诗为送别之作,“柴门草长与人齐”是说诗人的住处和友人的住所都处在茂密的青草之中,可见诗人送别的地点是在山野之间,与自然景物融为一体。 【答案】 我住在城南边,您居住在西边头。 柴门草长与人齐,不必共踏溪津路。 日日云山入杖藜,相期同登太华巅