王彦泓
下面是对这首诗的逐句翻译: 旦旦 寸丹诚皎日同 , 一寸丹诚明亮如太阳, 但薄情之人仍自认朦胧。 无由披膈教君见 , 无法让你亲眼看到, 只能让我思念秦宫照胆铜。 赏析: 王彦泓的《旦旦》是一首表达深情而含蓄的诗篇。诗人以“一寸丹诚”和“薄情犹自认朦胧”为线索,巧妙地表达了内心的矛盾与挣扎。他既想向心上人表白,又害怕直视对方的眼睛,担心被拒绝或伤害,从而陷入了一种无奈的境地
【注释】 拾:拾取;天宝事:唐玄宗天宝年间的事。忍笑:忍着笑,指不露声色;凝颦:形容神情忧郁;倚唾壶:靠在唾壶旁;笋香:嫩竹香气;荑:初生的嫩芽;捧芙蕖:拿着荷花;樱桃:樱桃树;鹦哥:鹦鹉;一幅:一画;杨妃病齿图:描绘杨贵妃牙齿不齐的画像。 【赏析】 这首诗是诗人对唐代天宝年间的一段往事的回忆。诗中写到了杨玉环、李龟年的往事,以及杨贵妃在病时的情景。 每一句都描写了杨玉环的不同面貌
和孝仪看灯词十二首 明·王彦泓 第一首 欲换明妆自忖量,莫教难认暗衣裳。 赏析: 这首诗表达了作者在元宵节夜晚欣赏灯会时的心境。“欲换明妆”意味着他想要改变平日的装扮,以更好地融入这个喜庆的气氛中。这里的“暗衣裳”可能是指原本不显眼或者不引人注目的装扮,通过这次机会,他想让自己更加突出。整首诗流露出一种期待与兴奋,同时也有一种对即将到来的时刻的不确定感。 第二首 步向庭梅绕几巡
【解析】 本题考查学生对诗歌内容、技巧及情感的把握能力。解答此题时,要逐句翻译诗句,然后理解内容,最后结合题目要求分析。 第一首:译文:妻子患病我亲自给她煎药,她却认为我是云泥之隔,这让我感到很悲哀。自己知道病弱的身体犹如野草般脆弱,不要期望尚书的女儿嫁来就能治愈我的疾病。 第二首:译文:妻子患病我亲自给她煎药,她却认为我是云泥之隔,这让我感到很悲哀。自己知道病弱的身体犹如野草般脆弱
【注释】 1. 述妇:妻子。 2. 病怀:疾病中的情怀。 3. 更无:更没有,再也没有。 4. 兄妹:这里指妻子与丈夫之间。差肩:指夫妻之间应同甘共苦。 5. 薄情狂婿:对丈夫的称呼。 6. 嘱向:嘱咐。 7. 薄情:薄义、无情,这里指对自己不体贴、不关心的人。 8. 狂:粗鲁、不文雅。 【赏析】 这是一首写妻子思念丈夫的诗。开头两句“更无兄妹与差肩,辜负叩劳阿母怜”
注释: - 前路无涯爱有涯,一心趋向妙莲花。 - 前路无涯:形容人生道路漫长,看不到尽头。 - 爱有涯:指爱情或感情的界限有限。 - 一心趋向妙莲花:一心一意追求美好的事物,就像朝着一朵莲花的尖端努力。 - 眼前眷属休悲恋,九品同生也一家。 - 眼前眷属:指眼前的亲人、朋友。 - 休悲恋:不要悲伤留恋。 - 九品同生:即使有不同的出身和地位,都能成为一家人。 赏析:
【注释】 一勺清浆:一勺药汤。一金:指药价很贵,用金来比喻。紫团参:即人参。头花臂钏:头饰和腕镯。结发簪:古代男女结婚时所用的发簪。这里指女子的发髻。 【赏析】 此诗是诗人对病妇的同情与祝愿,也是对贫苦生活的揭露与批判。诗中运用了夸张、反衬的手法,生动地表现了妇女在疾病面前的悲惨命运。 “一勺清浆价一金,驻颜难恃紫团参。”这是说,药方中的一味药就值一金,而那紫团参却很难使人长生不老
【注释】 娇痴稚女:形容女孩娇憨天真,情意缠绵。 新读毛诗:指《诗经》,是中国古代最早的一部诗歌总集。毛诗:《毛诗》是西汉时期毛亨和毛苌所传的毛公诗,是研究先秦诗歌的重要文献之一,也是我国古代最早、最完备的一部诗歌总集。 忍死:不忍心让女子去死,不忍让她去死。 喘丝亲训两三声:意思是说:在女儿成长的道路上,父母要耐心地教导,给予她鼓励和指导,使她能够健康成长。 【赏析】
【注释】 述妇病怀:描述妇女生病的诗作。琉璃调药:用琉璃制作的药碗来煎药。自看煎:自己观看熬药的过程。松涛:形容松林中风声如涛,此处指松林的松声。小榻:简陋的床铺。慵:懒。侍儿:侍女。响板:古代乐器,形似锣,用木板制成,击之有节奏的声音。鹦哥:即鹦鹉,这里用作比喻,暗指女子。传出翠帘前:意思是让侍女在帘子前把药煎好。翠帘,指绿色的帘子,也用来比喻女子。 【赏析】 《述妇病怀》是唐代诗人李益的作品
注释 瘦质浑成笋一竿:形容妇女体态瘦弱,但有如竹子一般坚韧。 隔衾犹自见巑岏:隔着被子仍能感觉到她的高傲。 巑岏:高大、挺拔的样子。 平生守礼自谦畏:她一生遵守礼节,对自己十分谦虚。 荀郎:指东汉的荀彧,字文若。 熨寒:使人觉得寒冷。 赏析 这是一首描写妇人的诗,通过描绘其外在形象和内在品质,表现了她的坚韧与自尊。首句“瘦质浑成笋一竿”用竹竿比喻其身材瘦小却挺拔,展现了其内在的坚强与不屈