安希范
诗句原文: 翡翠明珠定有无,岭南财力未全苏。 林间鹬鸟毛难毨,水底鲛人泪欲枯。 岂谓徵求烦使节,还应轸恤缓民逋。 更闻卜吏多迁客,何日恩波到海隅。 注释解析: - 翡翠明珠定有无:比喻岭南的财富与珍珠翡翠一样难以估量和确定其价值("翡翠明珠定有无"暗示了对财富价值的不确定性)。 - 岭南财力未全苏:指岭南地区的经济尚未完全恢复或繁荣("财力未全苏"表达了岭南地区目前的经济状态)。 -
【注释】 牛首山:在今江苏南京市南,有牛头山、虎头山二峰,故名。精庐:指僧舍。翠微间:形容山色深绿。石磴:石级。次第:一步步地。藤杖:即藤萝,一种蔓生植物,可作拐杖。苍藓滑:指苔藓覆盖。竹扉:竹制的门。尝:常。掩:遮蔽。檐:房檐。老鹘(hú):乌鸦的别称。将雏立:指乌鸦孵小。孤僧:孤独的僧人。负钵:背着行囊。回:归来。孤峰西望远:指从山顶向西望去。日斜:夕阳西下。雾:指云气或云雾。烟
郑太初仪部远谪永宁,出都门诸公赠言见示次吴采于侍御韵奉赠其一 社稷安危虑独深,一官那敢计升沉。 危言竞侧宵人目,严谴终非圣主心。 薄海定知传谏草,故乡犹幸盍朋簪。 新诗满牍同心侣,把卷低徊不忍吟。 注释: 1. 社稷(国家)安危:指国家政权的稳定与否。 2. 虑独深:独自深深地担忧。 3. 一官那敢(怎么)计升沉:表示对官职的轻视,不愿意计较个人的得失。 4. 竞(竟然)侧宵人目
注释: 幽栖小筑五湖滨,斗室全收景物真。 出世不须黄鹄举,逃名偏与白鸥亲。 旧馀衰柳犹含冻,新种疏梅已报春。 此意寥寥谁共解,卜居吾亦愿为邻。 赏析: 首联“幽栖小筑五湖滨,斗室全收景物真。”描述了诗人居住在风景如画的湖边,他的小屋虽小,但却能容纳所有的美景。这表达了诗人对自然的热爱和向往。 颔联“出世不须黄鹄举,逃名偏与白鸥亲。”诗人表示自己并不需要像黄鹤那样飞向高空以求解脱
王行甫闻余白发有诗见慰赋此自解 资同蒲柳易催残,短发萧疏称箨冠。 四十无闻人纵弃,山林有约分堪安。 注释: 资同:比喻头发如草木一样易于衰老。 萧疏:疏朗稀疏的样子。形容发白稀疏。 称:配得上。这里用来形容自己与自然相似,年华易老。 白云万壑容双屐,绿水孤篷寄一竿。 注释: 白云万壑:指山间云雾迷漫的景象。万壑:山谷很多的意思。 容双屐:能容纳两只木屐。屐,古代的一种鞋。 绿水孤篷寄一竿
赴官南司封留别施太仆客舍长安幸比邻,相过累日不嫌频。 杜门对局身疑隐,烧烛论心意独真。 霜落蓟城惊别思,露寒江上倍怀人。 知君夙负匡时略,莫为秋风忆紫莼。 注释:客人住的地方离我在长安的客舍很近,我们见面的次数很多。我闭门下棋的时候,自己仿佛是隐居的人,但当我点燃蜡烛讨论问题的时候,我的心思却十分真诚。霜降了,让我想起了蓟城的秋天,也让我想起你,更让我想起江上的风,让我更加怀念你
【解析】 此诗是诗人在武康隐居后,与友人相酬答的一首五言排律。首联以“自得”领起,点出了自己卜居武康的原因——喜爱这里的山水风光;颔联则写自己的心绪:无时不梦游溪山胜境。颈联写自己对自然景物的喜爱:丰草、矮树都成了朋友,而那些野鸟、野兽也常来和人相伴。尾联抒发自己的志趣和心愿。“身外复何求”,说明诗人已经超脱了世俗名利的束缚,只希望在大自然中安闲自在地度过余生。 【答案】 ①自得溪山胜
【注释】 奉使南归出都门:奉命出使南方,回到京城。 结驷鸣镳:驾车的马套好缰绳,车前挂好马嚼子,表示要出发了。 蓟门春尽客心惊:蓟门是北京城的北门。春天已经过去了,诗人心里感到不安。 负弩何须烦县令:背着弓箭有什么必要麻烦县官呢?比喻自己能应付。 乘轺差不误书生:坐上小车也不耽误读书人赶路。轺,古时指轻便马车。 漠漠浮云:天空中弥漫着轻淡的云彩。漠漠,模糊不清的样子。 怅望长途落日明
【注释】: 过高唐访先大夫遗政得州志知有葺城之绩而记述寥寥因以志感 褰帷问俗驻鱼邱,父老攀车顉故侯。 雉堞嶙峋遗烈远,棠阴蔽芾去思留。 秋风凄恻飞红叶,落日悲鸣骋紫骝。 惆怅残碑沦旧迹,寒烟衰草漫凝眸。 【赏析】: 这首诗是诗人游过高唐时,拜访已故的先大夫留下的遗迹而写下的诗。他通过这首诗表达了对先大夫的思念之情以及对其功绩的赞美。 第一句“褰帷问俗驻鱼邱”
注释: 1. 试酌女贞酒,春风生缊袍。 - “试酌”意味着尝试品味或小饮,“女贞酒”是一种以女贞树为主要原料酿制的酒,“春风吹拂着缊袍”描绘了春天温暖的气息和穿着缊袍的舒适感受。 2. 光真浮琥珀,功或胜蒲萄。 - “光真”可能指的是酒的颜色清澈明亮,“浮琥珀”形容其色泽如琥珀般晶莹剔透,“蒲萄”则是指葡萄,这里用来比较女贞酒与葡萄酒的甘甜程度。 3. 聊以分同好,非徒餍老饕。 -