朱同
小园栽菊 菊苗移向小园中,好雨初晴土脉通。 不是陶潜耽野趣,欲留晚节待秋风。 注释: 小园:指小的园林。 菊苗:指菊花的幼苗。 好雨:及时降下的雨水。 土脉:土壤的质地。 通:流通、通畅。 不是:并非。 陶潜:晋代诗人陶渊明(365-427)。字元亮,世称靖节先生。他曾任彭泽令,因不愿为五斗米折腰而辞官归隐,后终老田园。 耽野趣:迷恋野外的乐趣。 晚节:晚年的气节。 赏析:
【注释】八骏:指古代皇帝的八匹御马,这里借指名马。骅骝:即骅骝马,一种名贵的良马,这里借指南方骏马。若个是真龙:谁才是真正的神龙,指画中的神骏。 【赏析】这是一首咏史怀古诗,借题写意,以赞颂画中之“神龙”。首句点明主题,“八骏”指唐玄宗所乘八匹骏马,而“骅骝未易逢”说明这些名马已不在世间,作者感慨万分。次句用反问的语气表达出作者对名马的怀念之情。第三句写眼前所见之画
这首诗是诗人升春官侍郎遣笃郎归寄陈姊夫德铭。下面是逐句的释义和赏析: 自携琴剑别幽居,魂梦无时绕故庐。 注释:我带着琴和剑离开了幽静的居所,魂梦之中没有一刻不在思念着那熟悉的旧居。 赏析:诗人告别自己的隐居之所,带着琴和剑离开,心中充满了对故乡的回忆和对故居的思念。他的灵魂和梦中都没有停止过对故居的追忆。 访远已知亲谊重,趋朝还念菲才疏。 注释:探访远方的人已经知晓我们的亲情深厚
诗句释义与译文: - “遭诬得罪赋此以见志”: 遭遇诬告而受牵连,因此写下这首诗来表达自己的志向和决心。 译文: 在被诬陷和冤枉时,我创作了这首诗来展现自己的志向和坚定。 - “四十趋朝五十过,典章事业历研磨”: 从四十五岁开始,我开始频繁地处理政务,并致力于各种事业的磨炼。 译文: 从四十五岁开始,我开始频繁地处理政务,并致力于各种事业的磨炼。 - “九重日月瞻依久,一代文章制作多”
【注释】 叠巘(yǎn):重叠的山峦。青螺:青翠的山,比喻山峰。闲云:指飘浮不定的云。白练:白色的绸缎。林椽(quán)数间屋:在山林之中有几间茅屋。仿佛似吾庐:好像我的屋子。 【赏析】 此诗为作者范成大《范村集》卷四。作者与好友范平仲同游云溪,见其山水佳胜,作此诗。 首句以叠嶂和青螺比喻云溪之山。第二句写云雾缭绕,如丝如练。三、四两句是说:几间茅舍隐于山林之中,好似自己的茅庐一般。全诗意境优美
题菊堂 菊堂诗债已年馀,孟德重催始就书。 欲寄渊明篱下句,未寻安道雪中居。 清香独傲秋霜老,栋宇犹涵夜月虚。 甲子千年谁解得,为题君卷倍踌躇。 【注释】: 题菊堂:写在菊堂的墙壁上。菊堂:晋陶潜曾建草庐于菊丛中,后人称其住所为菊堂。 孟德:指曹操,东汉末年政治家、军事家,曹魏政权奠基者之一。此诗是诗人借指曹操。 孟德重催始就书:曹操重召他作官,迫不得已才勉强就任。 渊明:陶隐居,即陶渊明
【注释】 题:写。 金山寺:指今江苏省镇江市北的金山,山上有金山寺。 金炉:香炉,佛教用具。 贝叶经:用贝叶装写的佛经。 十二楼台馀寂寂:形容寺庙的幽静,余下的楼阁寂静无人,只有风吹过。 三千世界杳茫茫:形容天地广大无边。 独有文公重感伤:指文天祥被俘后在狱中写下的《指南录》,他怀念家乡和亲人。 【赏析】 这首诗是诗人到镇江金山寺后的即兴之作,表达了对故乡和亲人的深切思念之情。
升春官侍郎遣笃郎归寄陈姊夫德铭 忆昔家居溪上村,青山为郭石为门。 姻亲赖有朱陈旧,问学谁知道义尊。 君守园林承祖泽,我糜廪禄荷天恩。 疏慵若有归田日,世学还须重讨论。 注释:1. "家",此处指家乡。2. "青山为郭石为门",形容山环水抱的优美景色。3. 姻亲,这里指与自己结亲的人。4. "问学谁",指谁是自己的老师或者学问上的导师。5. "君",指你。6. "守",管理、守护。7. "祖泽"
江节妇 萧江节妇先君传,苦操雄文照乱离。 操定不随天地改,文传空使古今悲。 平原渺渺春晖远,兰树依依丽日迟。 把卷欲题当日事,严亲又动九京思。 注释: 江节妇:指南朝梁诗人江淹的妻妾江氏。 萧江节妇先君传,苦操雄文照乱离。 萧江节妇先君传(节妇):指江淹的妻子萧氏。江淹是南北朝齐梁间著名的文学家,他的《芜城赋》中“人生若尘”之句,就是对当时乱世景象的描绘。萧氏也是一位才女,其文采风流、才华出众
榆花飞处杏花开,尽是高人手自栽。 榆树和杏树在春天交替开花,都是人们亲手栽培的。 古寺晚钟僧出定,平林春雨鹭飞回。 傍晚时分,古寺的钟声敲响,僧人打坐入定;春雨过后,平地上的树林中有鸟儿飞回。 传家幸有藏书屋,报主惭无济世才。 我传家时有幸建了一座藏书屋,遗憾的是自己没有治国济世的才能。 何日许辞金殿直,杖藜莫讶客频来。 什么时候可以辞官归隐金殿(指朝廷),请不要因为我频繁来访而感到惊讶。 注释