彭孙贻
《懊侬曲·其二》逐句释义及赏析 译文 荷花自有心,杀藕丝难断。 辛苦背面啼,底是嗔郎唤。 注释 - 荷花:这里指荷花中的莲花,象征着纯净和高雅。 - 杀藕丝难断:比喻爱情的坚贞,即使受到外界压力或误会也无法割舍。 - 辛苦背面啼:形容女子背对情人,心中充满痛苦。 - 嗔郎唤:责怪男子呼唤,表现出女子心中的不满和愤怒。 赏析 《懊侬曲·其二》通过生动的语言和形象的描绘
【注释】: 东郊:指洛阳郊外。 迎春曲:古代民间歌曲。 其一:诗篇的序数,表示第一首。 杂飞尘:尘土飞扬。 不见:看不到。 色至:春光来临。色,通“泄”。 杀寻春人:使寻找春天的人感到失望。 杀,同“煞”,厉害的意思。 【赏析】: 这是一首描写初春景色的小诗。全诗语言朴实平易,但意境高远,富有韵味。 首句写诗人在洛阳郊外迎接春天的到来,车马往来,尘土飞扬。第二句写春天迟迟不来
注释: 1. 夏日:夏天的景色或氛围。 2. 水树声疑两:水面上树叶的声音好像有两只。 3. 山云三两峰:山中云雾缭绕,仿佛有三两个山峰。 4. 石床间坐久:坐在石头床上的时间很长。 5. 独对一株松:一个人独自对着一株松树。 赏析: 这是一首描绘夏日景色的诗。诗人通过生动的描绘,将夏日的景色和氛围展现得淋漓尽致。首句“水树声疑两”,以拟人化的手法,将水边的树叶声比作是两只鸟在歌唱
吴门观竞渡 其二 日落湖水生,红妆出波上。侬作木兰舟,欢为木兰桨。 译文: 太阳渐渐落下,晚霞映照在湖面上,仿佛是少女的脸颊泛着微红。她化作了木兰舟,欢快地划动着木兰桨。 注释: 1. 日落湖水生,红妆出波上。:此处描写夕阳西下,湖水因夕阳余晖而显得生机勃勃,水面泛起层层涟漪,宛如少女的脸庞泛起红晕。"红妆"形容女子化妆后的娇美,这里借指夕阳映照在湖面上的美丽景色。 2. 侬作木兰舟
昨夜梦归家,双桨石头下。 江路不分明,五两健如马。 注释:昨晚我在梦中回到了家乡,我划着船桨在石头旁边停泊。但江上的路途并不清晰,就像五两(一石等于四钱)健壮的骏马一样难以分辨方向。 赏析:这首诗是南朝乐府民歌《懊侬曲》中的第三首。诗人通过描绘夜晚梦回故乡的情景,表达了对家乡的深切思念和对未来重逢的期待。诗中运用了比喻的修辞手法,将梦境与现实相交融,增强了诗歌的表现力。诗人通过对船只
【注释】 1.懊侬:古代女子的名,这里指代歌中的女性。2.姑恶鸟:不详,疑为一种鸟类。3.啼著:啼叫。4.杨柳树:即柳树,这里借喻女性。5.杨花:柳絮。6.衔着去:即“含着去”的意思。 【译文】 可怜那讨厌的鸟呀!在杨柳树上啼叫不停。那飘飞的杨花啊,不愿被这讨厌的鸟衔走。 【赏析】 这是一首写景抒情的小诗。诗人通过描写一个女子对鸟的嫌恶和厌恶,表达了对爱情自由的向往。 诗中的女子面对鸣叫着的鸟儿
注释:莫釐峰头橘树,在夜晚飞翔。 坠地先成柘树,侬心故不移。 千载长如此,永不改变。 赏析:这首诗描绘的是莫釐峰头的橘树在夜晚飞行的情景。诗中运用了许多形象生动的词汇,使得整个画面栩栩如生。诗人通过描绘这棵橘树的生长过程和特性,表达了自己对自然的热爱和对永恒不变情感的赞美。整首诗语言简洁明了,意境深远,给人以深深的思考和启示
《扬州曲 其四》是明代诗人彭孙贻的作品,以下是对这首诗的逐句释义以及赏析: - 诗句原文: 谁家女儿子,持镜照娇羞。 今朝可怜色,扶病对梳头。 - 译文注释: 1. 谁家女儿子:指哪家的女儿。 2. 持镜照娇羞:拿着镜子来展示自己的娇羞之态。 3. 今朝可怜色:今天却显得可怜,可能是生病了。 4. 扶病对梳头:因为生病而不得不勉强梳理头发。 - 作品赏析: 此诗通过描述一个生病的女子
【注释】 吴门:古吴地,即今江苏苏州一带。竞渡:古代风俗,端午节举行龙舟竞赛。吴县(今苏州)的民间传说,每年五月初一日,屈原投江时,有渔夫驾小舟在江上寻找。到了这一天,渔夫们划船去打捞屈原的尸体,并举行盛大的祭奠活动。“荡舟”是泛舟的意思。 俱言吊屈原:大家都在谈论着纪念屈原的事。 鸱夷:传说中楚怀王的大臣屈原死后,楚国人用皮革制成他的身体形状,让鱼吃他的尸体,这种传说被称为“鸱夷之志”
【注释】 懊侬曲:唐代教坊曲名。其四:第四段,指这首曲子。无端:不知为什么。镜:梳妆台前的铜镜。落花:飘落的花瓣。可恨容:令人遗憾的容貌。 【赏析】 这是一首描写女子梳妆的曲子。上片写镜前之景:不知为什么突然对起铜镜,看到镜中空有一副令人遗憾的容貌。“懊侬”、“空”都是反诘句式,突出了女主人公的失望、懊丧心情。下片以落花自比:“落花”本是凋零的,但在这里却用来比喻人的青春年华。“作声息”