姚燮
【注释】 都门:京城城门。春感:即《春怨》。杂诗:五、七言诗。二十章寓崇文门试邸作:是说这二十首诗寓于崇文门考试时所作。 其四:这是第4首。 平量:指科举考试。七级上天梯:比喻科举考试之难度。北斗星:古代以斗柄为标志,斗柄所指方向为“北”。 闾阖(lǘhé):宫门。 手弋科名:意为通过科举考试获得功名。大猎:指狩猎。力资保障:意谓凭借才能得到朝廷的重用。长堤:指护城河。 勾留:逗留不决之意。燕子
注释: 都门春感杂诗二十章寓崇文门试邸作 其二:通侯几辈解寻诗,丽月天桥问柳丝。芳树露溅车子笠,高城风软酒家旗。围场蹴鞠诸郎散,故巷笙歌旧梦移。揽鬓独吟无悦调,低声恐使鹧鸪疑。 译文: 那些达官显贵们都是些懂得欣赏诗歌的人,他们在明月照耀下的天桥上询问柳树。 芳树上的露水滴落在车上,车夫头戴斗笠;高耸的城墙上风儿很轻,吹动酒家的旗帜。 在宽阔的场地上踢足球的官员们都散去了
这首诗是唐代诗人白居易在崇文门试邸所作。它以简洁的语言,生动地刻画了诗人对生活琐事的观察和感受。 我们来看看第一句“小构蜗居后院偏”。这里的“蜗居”是指诗人自己简陋的住所,而“后院偏”则暗示了这个住所的位置和环境。诗人用“小构”来形容自己的住所,既表现了自己的谦逊,又表现出他对生活的朴素追求。 我们看到“微风窗纸代鸣弦。”这里的“窗纸”可以理解为窗户上的纸
闲抄热径逐斜晖,薄笨尘车短后衣。 此句描绘了一个人在夕阳下漫步的场景,“闲抄热径”形容他悠闲自在地穿梭在繁忙的市集中,“逐斜晖”则暗示了时间正在流逝。而“薄笨尘车短后衣”则形象地描述了尘土飞扬的马车和穿着厚重衣物的行人,展现了都市生活的一面。 第二句“遍识酒楼沽喜便”,意指他在酒楼中畅饮,心情愉悦。“沽喜便”表达了他对这种欢愉生活的享受,同时也反映了当时人们社交活动的一种方式。
【注释】 都门:京城。崇文门:唐、宋时京城东、西、南、北四个城门之一,在今北京宣武门外大街。试邸:应试的考场。罗纨:用丝绸织成的细绢。优孟:春秋战国时楚国优伶。原土块:把泥土放在手上。文章满箧:满箱都是文章。尘羹:尘土做成的食物。髀肉都从梦里生:形容自己长胖了,也比喻人由瘦变胖。秃鹊:喜鹊。初莺:刚出壳的小鸟。 【赏析】 这首诗是一首咏物抒怀诗。诗人以“小姑”自喻,抒发了作者对青春年华易逝
榆垡 督亢川原接上畿,中都门户拓平逵。 天遥城与翔鸿没,晚霁云随去马迟。 烟阜疏榛荆浩画,水湾芳草李颀诗。 应知一角西山色,绿到南庄旧酒旗。 注释:榆垡:地名,位于榆垡镇。督亢:指今天的河北涿州市、高阳市一带。上畿:古代对京城附近的地区称为“畿”。拓平逵:扩展平路。天遥城与翔鸿没:天很高,看不到城墙,只有大雁飞过,没有踪影。晚霁云随去马迟:傍晚时雨后天晴,天空放晴后,云雾散去,马匹行走得缓慢
诗句翻译和赏析: 百丈春台倚日边,凡花恒鸟亦神仙。 - 翻译: 我站在高高的百丈春台上,看着阳光照耀着周围的一切。所有的花草树木,甚至连鸟儿,都仿佛拥有了仙人的灵气。 - 赏析: 此句通过“百丈春台”这一形象,展现了一种超凡脱俗、与自然和谐相处的境界。诗人站在高处,视野开阔,可以感受到大自然的美好与神奇。这里的“凡花恒鸟亦神仙”表达了诗人对自然的敬畏和赞美,即使是普通的花草和飞鸟
宫井营晓憩 压泥露重且停车,残月西山对酒家。 注释:在潮湿的泥土中停车,清晨露水很重,我停下车来。月亮挂在西山上,对着那家卖酒的小酒馆。 易撩客思惟春色,不断哀音是晓笳。 注释:很容易引起游客的思绪,因为春天的到来。不断传来的哀怨声音是早晨的号角声。 眇眇余怀去天末,沙云烟草竟无涯。 注释:我独自离开这个地方,向着天空的尽头,沙尘和烟雾无边无际
【注释】 灵胥:指神巫。《史记·封禅书》:“黄帝使素女鼓五十弦瑟,悲,声闻于天。”后遂以“灵胥”为神巫之代称。市上箫:指《列仙传》所载王方平事。王方平为唐时隐士。龙标:即《送别》诗中之“杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪”。又据宋苏轼《和子由渑池怀旧》,刘禹锡自和州赴京,途经龙标,作有《酬乐天咏梅见寄》一诗。 颇愁:十分忧虑。家远书艰达:家在远处,书信难以通达。却喜:却感到高兴。朋多:朋友众多
【注释】 都门:京城。崇文门:北京的城门,在今北京市宣武门外。杂诗二十章:指《唐宋八大家散文》中的“韩愈、柳宗元、欧阳修、苏洵、苏轼、苏辙六人”合编的《古文精选》,共二百余篇。寓崇文门试邸作:即在崇文门考场住宿并作诗。王孙:贵族的子孙。王:古代对诸侯的尊称。蒿为命:以野菜充饥。北地:北方边远地区。漂母祠:纪念漂母(汉代贫苦妇女)的祠庙。 【赏析】 这首诗是韩愈应举赴京参加吏部考试时所作