吴绮
这首诗是唐代诗人杜甫的一首七言绝句。下面是对每句的逐句解释和注释: - 池上芙蓉花,似解人将别: 池边的芙蓉(荷花)似乎理解我即将离去的心情。 - 当我欲去时,红英正奇绝: 当我想要离开时,芙蓉的红色花朵已经盛开到了极点,美丽而独特。 - 临风故婀娜,映水转鲜洁: 面对微风时依然保持着优美的身姿;在水面上显得更加鲜艳清澈。 - 我本相思人,对之徒怅结: 我本是多愁善感的人,看到这些美丽的芙蓉
【注释】: 集梅旅:聚集在梅花树下的游客。庭:庭院。中秋色:秋天的色彩。各得五言六句五首:每人作了五言和六句的诗。五言六句:指五言绝句和六言绝句。用秋色无远近为韵:以“秋色”为韵脚押韵。其二:第二首。衡门不数武,披衣共晨夕。衡山的门前不远,我们穿着衣服一同度过早晨和晚上。 酌酒聊为欢,论文互相得。举杯畅饮,为的是欢乐;相互讨论诗文,彼此受益。爱此石上苔,青青古人色。我喜爱这石上的青苔
注释: 名流多逸致,暂住亦成幽。 名士们大多具有高雅的情趣,暂时寄居在这里也成了一种幽静的生活。 即此一亩宫,林泉恣远游。 这里就像是一个一亩大的宫殿,可以尽情地在林间和溪边游玩。 天风下庭树,叶叶生高秋。 天空中吹来的秋风轻轻摇曳着庭院中的树木,使得树叶纷纷飘落,仿佛置身于深秋时节。 赏析: 此诗描绘了一幅宁静、闲适的秋日庭院图景。首句“名流多逸致
这首诗的格式是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。 诗句: 1. 盛夏艰雨泽,枯槁惧不免。 2. 如何此中花,红黄入秋眼。 3. 夕阳娱酒人,会心不在远。 译文: 1. 盛夏时节,大雨滂沱,大地干涸,草木枯萎,我害怕不能抵挡。 2. 在这荒凉的地方,却有花儿开放,红色的、黄色的,都进入秋天的色彩之中。 3. 夕阳下,人们欢聚一堂,饮酒作乐
【注释】 1. 程子:指作者的朋友程某,字子我。2. 卓荦负奇气:意谓有超群出世的才华和气概。3. 赋诗务高言:作诗时力求用词典雅、高洁、雄浑。4. 饮酒得真意:在饮酒中领略到人生的真谛。5. 同巷:指同住一街巷。6. 披衣辄相诣:见朋友就披衣相访。7. 歌呼各有致:唱歌和呼唤各自有独特的风格和韵味。8. 黄鹄:比喻志向远大的士人。9. 执手向旗亭:握着手去酒馆喝酒。10. 踌躇揽征骑
【注释】 1、秋花:秋天开花。 2、烂漫:盛开的样子,多而繁盛的意思。 3、都:全部,无遗漏的意思。 4、幽独以自媚:以自己清幽孤傲的态度来取媚于人。 5、红珊瑚:红色的珊瑚。 6、曾逢醉叟:没有遇上喝醉了的老头。 【赏析】 此诗是作者在集梅旅中看到庭中秋色各得五言六句五首用秋色无远近为韵时写的一组咏物诗。诗人以“秋”为线索,通过对“秋色”的描绘,表达了自己的审美情趣和人生感悟。 第一首:
【注】:乔东湖来自新安以黄山诗示我。 我本黄山人,不向黄山住。终日念黄山,云泉结心素。子从何时行,担簦最幽处。匝月烟霞栖,憺然得真趣。 译:我是黄山的后人,却不住在黄山。整天想念着黄山,云和泉结成了我心灵的底色。你什么时候开始行走在黄山之中? 匝月烟霞栖,憺然得真趣。 译:经过一个月在黄山中的隐居生活,心境宁静愉悦,得到了真正的乐趣。 示我一编诗,灵奇莽回互。万壑与千峰,尽入行间贮。 译
这首诗是戴尚书的《银印歌》,表达了他对绘画艺术的热爱和对绘画技艺的高超追求。下面是逐句释义和赏析: 1. 尚书戴公渤海英,谏书早动承明庭。 - 尚书戴公(指戴熙),他出生于渤海郡(今河北省沧州市南皮县),以才智闻名于世,他的书法和画艺都达到了很高水平,被皇帝赏识。 2. 勋业已过杜元凯,诗篇不数刘长卿。 - 杜元凯和刘长卿都是唐代著名的诗人。戴熙认为自己在诗歌创作方面不如这两位前辈
置酒临前除,鲜华自相竞。 况值白露滋,玩目不能定。 迟暮岂所伤,获与君子近。 注释解释: 置酒:摆好酒宴,准备饮酒。前除:前面的庭院。鲜华:鲜艳的花朵。相竞:相互竞争。白露滋:指白露时节的滋润。玩目:看花时的神情。不能定:心神不定。迟暮:指晚年。所伤:感到伤心。获与君子近:能和君子接近而受到他的亲近。赏析: 这首诗是作者在秋天赏梅时作的五言六句诗。首二句写梅花盛开,色彩艳丽,互相争艳,竞相开放
这首诗的主题是送别。诗人通过描绘黄山的美景,表达了对友人汪扶晨的不舍之情。 首句“广陵一片月,凄其泫秋露。”描绘了广陵的月夜和秋天的露水,营造出一种凄凉、伤感的氛围。 第二句“赖此今古人,言情托词赋。”表示诗人通过自己的情感表达来寄托自己的思念之情。 第三句“汪子云霞姿,文采宿所具。”赞美了汪扶晨的才华和风采。 第四句“今年过竹西,披襟日相遇。”表示自己今年又与好友重逢在竹西。