吾丘衍
诗句释义 1. 新岁来飘忽 - “新岁”指新的一年。这里的“飘忽”形容新年来临时的不确定和快速变化的特性。 2. 匆匆十日过 - “匆匆”表示匆忙,“十日过”则是指过去的十天时间迅速流逝。 3. 昼眠方叹息 - “昼眠”通常指的是白天的休息或睡眠。这里的“叹息”表达了作者在短暂休息后,对时间飞逝的感慨。 4. 好景易蹉跎 - “好景”指美好的时光或景象,而“蹉跎”意味着白白浪费或耽误。
华翰西台妙,文章五凤楼。 美才须比玉,直道岂如钩。 吴苑辞春色,江风散旅愁。 吾庐正潇飒,二仲得羊求。 注释:华美的书信来自西边的台阁(指皇帝所在之处),文章写得像五凤楼那样精妙。美才应当与玉石相比,正直的道德难道不如古代贤人吗?离开吴国(即苏州)时,春天的气息也渐渐离我们远去。我正在这荒凉的地方,就像羊裘季子一样。 赏析: 这是一首酬答诗,是作者酬谢同乡钱翼之的一首和诗。全诗共八句
终南道士问汉碑 其一 柱史谈经地,终南古迹存。 神仙能间出,道德岂虚言。 注释:在终南山上,柱子上的史官谈论着经书,终南山的古迹依然存在。神仙之间可以出现,但道德并不是空话。 译文:在终南山上,柱子上的史官(指司马迁)谈论着经书,终南山的古迹依然存在。神仙之间可以出现,但道德并不是空话。 赏析:这是一首描绘终南山上柱史谈论经书、仙人出现的诗作。首句“柱史谈经地”指的是柱史在终南山上谈论经书的场景
喜雪 连年冬无雪,今来忽应时。 腊前能屡白,望久得相宜。 □□□□□,□□意不迟。 开轩一壶酒,拟作梦鱼诗。 注释: - 连岁冬无雪:指的是连续几年都没有下雪。 - 今来忽应时:表示现在突然下起了雪。 - 腊前能屡白:指在腊月之前多次下雪,说明雪来得早。 - 望久得相宜:意味着期待已久的时候终于下雪了,非常合适。 - □□□□□:这部分可能是对某个特定场景或景象的描写。 - □□意不迟
闻蒋弘父重五游葛岭有诗因寄五首其二 雨急檐槛冷,墙阴薜荔长。 清游能不阻,羽士复相忘。 注释解释: 雨急:形容雨势很大。檐槛:房檐下栏杆。冷:寒冷。 墙阴:墙角的阴影。薜荔(bì lì):一种蔓生植物,叶子为长椭圆形,花白色或淡黄色,果实球形,有刺。长:生长旺盛。 清游:清凉美好的游览。能不:不能不。阻:阻挡。 羽士:道士。相忘:互相忘掉。 巾子山:位于江西宜春,山上多产云,云常呈黑色。鹅儿酒
【注释】 今日春风至,冥蒙细雨来。 今日:即“立春日”,指立春时节。冥蒙:昏暗不明。细雨:小雨。 知:了解、知道。苏:使(草木)复苏、繁茂。 况乃润群材:何况滋润众材。况乃,更何况。润,滋润。群材,众物、众人。 德泽从兹布:德泽,恩惠和恩泽。兹,此。布,广泛地施予。 阳和北回:阳气开始回升。回,返、复。阳和,暖和的阳光。 病躯方强饮:身体虚弱之人正在勉强饮酒。病躯,有病的身体。强,勉强。
春雪寄戴众甫 春天的雪花飞舞着,能让人感到急促。 春风拂晓时分更觉寒冷。 我已经决定整天饮酒,也不愿倚楼远望。 山鹊在枝头啼叫,江梅的花已经凋谢残败。 因为没有机会去拜访安道,广阔的原野上一片茫茫白茫茫。 【注释】1. 飞:飘扬,飞舞。2. 能:竟然;居然。3. 饮:喝酒消愁。4. 倚楼看:登楼远望。5. 大野:广阔的原野。6. 漫漫:(广阔)无边无际。 赏析:
终南道士问汉碑 其二 字洒金壶墨,传闻古二仙。 崇台何杳杳,至道极玄玄。 令尹今谁再,延熹岁已千。 无由操九节,怅望想云烟。 译文及注释 终南道士问汉碑 其一 字洒金壶墨,传闻古二仙。 崇台何杳杳,至道极玄玄。 令尹今谁再,延熹岁已千。 无由操九节,怅望想云烟。 注释 字洒金壶墨:在酒壶上写字。 令尹:官名,春秋时楚国的最高官职。 崇台:高大的楼台。 玄:深远、神秘。 令尹今谁再
冻解 冻解群生发,乾坤万象新。 注释:冰融化了,万物开始生长,天地间呈现出万象更新的景象。 译文:冰化了,万物开始复苏生长,天地间呈现出万象更新的景象。 赏析:这是一首描绘春天到来,万物复苏的诗句。诗人通过“冻解”二字,生动地描绘出了冰雪融化、春回大地的美好景象。同时,也表达了对生命复苏、希望重生的赞美之情。 恋晴瞻晓日,卧病惜佳辰。 注释:恋着阳光欣赏清晨的日出,卧在床上爱惜美好的时光。
注释: 1. 兰色惊秋色,来仪困赤霄。 - "兰色" 可能指的是秋天的兰花,通常在秋季开放。"惊秋色" 意味着这些美丽的花朵让秋天的色彩更加鲜明。"来仪" 在这里指的是来访者或客人,而“困赤霄”则形容他们似乎被困在高远的天空中,无法自由地飞翔。 - 这句话描绘了一幅秋天的图画,其中兰花与天空的广阔形成对比,同时表达了一种被束缚的感觉。 2. 无书能累月,慰我忽今朝。 - "无书"