陈普
寄笺遥问两司命,曾遣千金慰执鞭。 抛却一川风月去,高车驷马定何年。 赏析: 陈普的这首诗《乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公》表达了诗人在夜晚静坐时对过去岁月的追忆和对未来的展望。诗中“寄笺遥问两司命,曾遣千金慰执鞭。”描绘了诗人通过信笺向上级表达自己的工作成果,并得到了上级的认可和赏识。“抛却一川风月去,高车驷马定何年。”则抒发了诗人对于官场生涯的厌倦以及对个人自由生活的向往
这首诗是唐代诗人李商隐的《乙巳岁》中的一句,下面是对这首诗的逐句释义、译文和赏析。 乙巳年:这里的“乙巳”指的是唐代的年份,即公元875年,这一年发生了一件重大事件,就是牛仙客被处死,李商隐对此深感不满。 建宁:这是李商隐的郡望,他出生于河南荥阳,后来因为父亲李侃的官职而迁居到福建泉州(当时属于建宁府)。 夜坐书呈诸公:在夜晚的时候坐下来写诗给各位公卿大臣。 求鱼指鹿共诬天
注释: 乙巳年,邵武、建宁两地夜晚闲坐时写诗呈献给各位公侯。 这天地合为一,蕴藏着鬼神之力,进入虚无之境何敢说没有人? 暗地里射鲋鱼的人谁人见过他,绕市而行的青衣女是谁? 赏析: 这首诗是诗人在邵武建宁两地夜晚闲坐时的所做之诗,通过描绘入虚之地和入虚之人的神秘形象,表达了诗人对天地万物、人类生活的深深感悟。 第一句“一合乾坤贮鬼神”,以天地合为一来表现其包容万物的宏大气象。这里的乾坤
【注释】 乙巳:唐德宗贞元二年。邵武:今江西南城,属福建。 建宁:今福建建瓯,属福建。 书呈诸公:写给诸公子的诗。 长沙太傅:指白居易。 便(pián)叹息:即“便”字作声助词读,表示感叹。 华州司功:指白居易。 发狂:即“发”字作声助词读。 上天去:谓飞上天空。 更无可答:即“更无”字作声助词读。 万夫望:指众目睽睽之下。 赏析: 这首诗表达了诗人对时政的不满,对权贵的愤懑之情
乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公 气云汗雨揉黄埃,不是天驱地使来。 莫恃慈亲无杀子,害仁已甚必为灾。 译文: 乙巳年的邵武建宁夜里坐着写下这封信呈献给各位朋友。 天上的云和地上的雨水揉搓着黄色的灰尘,这不是上天驱赶天地间的使者来的。 不要因为对母亲的孝顺而不杀儿子,伤害仁德已经太严重了,必定会遭受灾难。 注释: 乙巳:指农历日期,乙是指十二地支中的第四位,巳是指十二地支中的第七位。邵武:即福建省邵武市
这首诗的原文是: 乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公 南面弹琴陈蔡饥,不停昼夜迭相催。 鸤鸠欲一无容伪,兄弟一家分受之。 注释与赏析: 这首诗表达了作者在建宁(今福建省建瓯市)的夜晚,因政治原因被迫离开朝廷的无奈和痛苦。全诗共四句,每句七个字,形式整齐。 “南面弹琴陈蔡饥”,这句话的意思是说,我虽然坐在南面的官位上(暗示了我在朝中的高位),但陈国和蔡国却因为饥荒而困苦不堪。这里用陈蔡两国的比喻
这首诗是宋代诗人杨万里创作的《乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公》。诗的前两句写诗人对父母的怀念和愧疚,后两句写诗人对孔孟老庄释的思想感情。 译文: 父母啊,你们从未让我感到更痛苦,我决定离开世俗的纷扰,去寻找自己的理想。 孔子、颜回、孟子、老子、庄子和佛教徒都曾为我思考过,但我无法回应他们的教诲,因为我已经离开了他们。 赏析: 这首诗表达了诗人对自己行为的一种反思和自责
乙巳年(1155)邵武府,建宁府,夜间坐谈时,写下这首诗呈给各位朋友: 日用日常,弥天匝地,静寂无为,洋洋得意。 只要正气,不掺杂任何杂质,就能听到岐山中鸣叫的凤凰。 注释: ①匝地弥天:形容天地间到处是。 ②常:日常,日常使用的东西。 ③弥天匝地:弥天,布满天空;匝地,遍及地面。 ④洋洋得意:洋洋,盛大的样子。得意,称心如意。 ⑤但令:只要。 ⑥参杂:搀杂,掺杂。 ⑦立见:立即看到。 ⑧岐山
乙巳年(755)邵武县建宁府夜晚坐着时写给朋友。 敬身天不宽,曾子;白眼人当杀,继宗。 林下脱巾,仍露脚,青云白石,肯相容,我。 注释: 1. 乙巳——唐代诗人李商隐的出生年份。 2. 建宁府——唐宋时期邵武县和建安郡合称建宁府,治所设在邵武县。 3. 曾子——孔子的学生曾参,因“不孝”而遭孔子斥责,后以“曾子”指代孔子。 4. 继宗——东汉末年著名学者、文学家蔡邕,字伯喈,号蔡中郎
乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公 高宗诚实梦傅说,傅说何尝梦高宗。 鲐背图形满天下,柴门不启睡方浓。 译文: 高宗诚实地梦见了傅说,傅说又怎么会梦见高宗。 满世界都是傅说的形象,但傅说却从不曾梦见过高宗。 在柴门紧闭的屋子里,我睡得正熟,仿佛进入了梦境。 赏析: 这是一首描写梦境和现实的诗。诗人在梦中见到高宗,但高宗却没有梦见他;而他在现实中却与高宗有缘,可以见到高宗,但却不能梦见高宗