张楷
诗句翻译及赏析: 1. 江空月冷天如水,铜龙漏咽沉檀死。 - 描述夜晚的寂静和寒冷景象。"江空"意味着夜很静,没有船只经过的声音;"月冷"说明月光也显得冷清。"天如水"形容夜空像水一般清澈平静。"铜龙"可能是指宫殿中的大钟,而"漏咽"表示它的声音低沉而持续。"沉檀"是一种贵重香料,常被用于装饰。"死"在这里可能是用来形容香气已经消散。 2. 宫中粉黛一千人,白眼相看娇妒起。 -
【解析】 本首诗的注释是:满川啼鸟——啼叫不止的鸟。怨残红——恨春天过去,残花落尽。水郭春园——指在水边建起的春天的园林。柳絮风——春风中飘飞的柳条像柳絮一般。新雨一番——经过一场春雨。草痕将绿到吴中——春雨过后,江边的草地将要变成绿色。赏析:此诗为诗人晚年流寓吴中时所作。全诗以写景为主,通过对江南春天景物的描绘,表达了作者对春天的眷恋与留恋之情。首联“满川啼鸟”点明时间,渲染出凄清的氛围
《长信宫词》 久忘恩幸不成思,每听和銮意亦疑。 翠辇自经长乐去,伤心无奈月明时。 注释: - 久忘恩幸:长久以来忘记了皇帝的宠爱 - 不成思:无法思念 - 和銮:指皇帝的车驾声,鸾铃的声音 - 翠辇:用翠鸟羽毛装饰的马车 - 长乐:皇宫名,这里代指皇帝所在之处 - 月明时:明亮的月光之下 赏析: 《长信宫词》是明代诗人张楷创作的一首七言绝句。诗中表达了诗人对过去帝王宠爱的深切怀念
这首诗是李陵在匈奴期间的咏叹,反映了他对自己处境的不满和对家人的思念。 首句“李陵入匈奴,自恃将家子。”描述了李陵作为将军的儿子,自以为可以无所畏惧地面对匈奴。 第二句“眼空沙漠群,气弱天下士。”表达了他对匈奴人的轻视和对自己能力的自信。他认为匈奴人都是无能之辈,而他自己则是无敌的存在。 第三句“转战驱懦兵,贪功入深垒。”描绘了他如何利用自己的勇气和智慧,成功地击败了敌人。
各东西 天涯别我东复西,行行各自念前路。 惟有飞尘逐马蹄,今宵两下宿何处。 不识君安并汝苦,去日渐远路渐长,几夜梦中或相语。 飞云上山泥入地,一人一身原自异。 风吹云影落泥中,到底相亲不相弃。 注释: 1. 各东西:指分别在两地。 2. 天涯别我东复西:形容离别时的场景,如同在遥远的天边告别。 3. 行行:行走的样子。 4. 惟:只是。 5. 今宵:今夜。 6. 识:了解,知道。 7.
白头吟 君弹绿绮琴,妾赋白头吟。 君意都忘弦上语,妾词空写心中素。 昔日还同得水鱼,今朝忽若经霜树。 妾颜比少未成衰,君心已改少年时。 弃置文鹓逐鸡鹜,旧事尽乖新事宜。 妾意将君比明镜,一物何曾照双影。 风中柳絮未曾粘,浪里浮萍那得定。 君岂东流去不返,缺月终期有时满。 注释: 1. 这首诗是一首七言律诗,表达了女子对爱情的执着和无奈。 2. "白头吟"是指女子对男子的思念之情。 3.
注释: 日暮时,上帘钩,春风轻拂翠楼。突然听到宣召,急忙将箜篌掩住,不敢奏响。 赏析: 这是一首描写宫廷生活、表达宫女愁苦的诗,描绘的是宫中女子在日暮时分被宣召的情景,她听到宣召后匆匆掩起箜篌,生怕被皇帝发现。这首诗通过简洁的笔触,生动地描绘了宫廷中女子的生活状态,同时也表现了她们内心的孤独和无奈
诗句原文: 危石才通鸟道,空山更有人家。 寻张逸人何处,柴门流水桃花。 注释: - 危石:高高的岩石。 - 通:只有;仅能。 - 鸟道:指仅有的可以供鸟飞过的小路。 - 空山:空旷而寂静的山。 - 更有:还有。 - 人家:住宅、住所。 - 柴门:指简陋的木门。 - 流水:指小溪水。 - 桃花:一种美丽的花朵。 赏析: 此诗描写了一座山居的景象,通过描绘山中的险石,空寂的山谷
. 洛阳道中:这是第一句,描写的是诗人在洛阳大道上行走的情景。洛阳,古时为东都,今河南省洛阳市。道中,即路上。 2. 日暮香风多:第二句,描绘了日落时分,洛阳大道上飘散的香气。香风,即香气。 3. 下客驻巾舄(xì):第三句,描述了下等宾客停下脚步,取下头上的头巾和鞋子休息。下客,即地位较低的宾客。巾舄,是古代的一种头饰和鞋履。 4. 上客停佩珂(kē):第四句,描绘了上等宾客停下脚步
这首诗是宋代诗人陆游的作品。全诗共八句,每句都蕴含着深刻的哲理和情感。下面是对这首诗的逐句释义: 贵贱终归一抔土,请看北邙山上墓。(第一句) 墓地渐多闲地稀,卜兆谁能择佳处。(第二句) 羲和西奔光景促,休羡高堂与华毂。(第三句) 昨日尊前欢笑人,今宵地下凄凉宿。(第四句) 古人旧墓洛城东,今人新冢更相逢。(第五句) 悬旌挂纸城隅路,折尽长条无茂树。(第六句) 新人归葬免经营,尽取古人旧羊虎