绿溪五里十里,隔水三家四家。
借问先生何处,柴门流水桃花。
诗句原文:
危石才通鸟道,空山更有人家。
寻张逸人何处,柴门流水桃花。
注释:
- 危石:高高的岩石。
- 通:只有;仅能。
- 鸟道:指仅有的可以供鸟飞过的小路。
- 空山:空旷而寂静的山。
- 更有:还有。
- 人家:住宅、住所。
- 柴门:指简陋的木门。
- 流水:指小溪水。
- 桃花:一种美丽的花朵。
赏析:
此诗描写了一座山居的景象,通过描绘山中的险石,空寂的山谷,以及门前流水和飘落的桃花,生动地勾勒出了一幅宁静祥和的隐逸生活图景。首句“危石才通鸟道”以“才”字暗示道路之难行,表达了诗人对山中生活的向往与尊重。接着,“空山更有人家”则描绘了一个更加静谧的环境,让人感受到山中生活的远离尘嚣。最后一句“寻张逸人何处?柴门流水桃花”,诗人直接询问要找的人在哪里,并以柴门旁流水中的桃花作为线索,既增添了诗意又加深了主题。整首诗语言简练而富有画面感,充分展示了刘长卿擅长的五言律诗风格。