故国一千里,他乡此独征。
乱山依远戍,寒日下孤城。
灯火曕程远,川原入望平。
不堪回首处,孤雁入云鸣。
【注释】
乐乡县:在今安徽省宿松县。
一千里:极言距离之远。
他乡:指远离家乡的异地。
征:出征。
乱山依远戍,寒日下孤城:形容边塞荒凉景象。
曕:同“燎”,点燃。
川原入望平:指视线所及之处都是平原。
不堪回首处:指令人不忍回忆的伤心事。
【赏析】
这首诗是李白于唐玄宗天宝十一年(752)秋天离开长安时写的一首七言律诗。当时李白正在东游吴越,途经安徽乐安(即乐乡县),写下了这首感怀故国的诗篇。诗中表现了诗人对家乡的眷念之情,以及对边关战事的关切。全诗语言朴实,意境深远,感情真挚,富有艺术感染力。
首联写诗人行经乐安县,感叹自己远离了祖国,身在他乡,只身一人去征战,用夸张的手法来表现自己对故乡的思念之情。颔联进一步描写边塞荒凉的景象。诗人用“乱山”来比喻边境上荒凉的山川,用“寒日下孤城”来形容边塞的艰苦生活。颈联描绘了诗人眼中所看到的景色,表达了诗人内心的感受和情绪。尾联则以景收束全篇,抒发了诗人内心的感慨和无奈之情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,具有很高的艺术价值。