费墨娟
【译文】 现在的生命太短暂,没有遇到合适的时机,经历百劫千磨,都是这个身体。 心里已经断绝了一切与尘世的缘分,没有其他的杂念,早早地回到泉下,陪伴亡故的人。 【注释】 1. 乙巳岁:指清代光绪二十四年(1898),这一年是戊子年,戊为阳土,己为阴土,土克水,故为不吉之年。 2. 万缘:指所有的人事物、感情等。 3. 亡人:已故之人。 【赏析】 这首诗抒发了诗人对亡故亲人的思念之情
【注释】 1. 凉月:指初秋的月亮。 2. 婵娟:形容女子容貌美好,这里指妻子。 3. 音容宛然:形容思念之情。 4. 与君可:可以,暂且,暂。 5. 暂:暂时,片刻。 6. 团圆:完满地团聚在一起。 【赏析】 这首诗是诗人在悼念亡妻时所作,表达了对亡妻深深的思念和无尽的哀伤。 首句“一丸凉月照婵娟”,描绘了一幅宁静而美好的画面。月光如水,照亮了妻子的美丽容颜
【注】悼亡,哀悼死亡的爱人。 【赏析】这是一首悼亡词。“乙巳岁”是1905年。 “无计寻君再唱随”,意思是:无法找到你(亡夫)再和你再唱那曲调悠扬的《阳关三叠》。 “暌违两地莫齐眉”,意思是:我们分隔两地,不要像过去那样并肩而坐,低头相对了。 “寸心记得临终语”,意思是:在亡夫弥留之际所说的话,我铭记在心。 “嘱我殷勤抚幼儿”,意思是:嘱咐我,要细心地照顾好孩子。 【译文】 找不到你
【注释】 1. 乙巳岁:作者生于1875年,“乙巳”是属蛇的年份。 2. 鸾凤:指夫妻或恋人。 3. 冥路:阴曹地府的路。 4. 痴心:形容思念不已的心情。 【赏析】 这首诗表达了诗人对亡妻深深的怀念之情。首句“卅年鸾凤竟分离”描绘出诗人与亡妻长期分离的痛苦经历。次句“恨不潜身入地随”表达了诗人对亡妻深深眷恋的情感。第三句“冥路可怜今已隔”则表达了亡妻在另一个世界里,而自己却在世间的无奈和悲痛
. 寄儿鄂垣(1) 其二 二首:这是一首写给儿子的书简,表达了父亲对儿子的思念之情。鄂垣是指湖北的武昌城。 2. 行李萧条去路漫:行李简陋,旅途孤单凄凉。 3. 东风连日又添寒:东风连续几天都带来了寒冷的气息。 4. 客途冷暖谁知惜:旅途中冷暖自知,谁能真正关心和珍惜? 5. 欲写鱼书下笔难:想要写下书信,却发现难以下笔,因为心中充满了情感和忧虑。 译文: 我带着简陋的行李箱
冬日 1. 注释:百感营心,指心中充满了各种复杂的情感。岁暮时,意味着年底。 2. 注释:欲破愁城,形容想要打破忧愁的心境。无别计,表示没有更好的办法。 3. 注释:围炉煮雪,描绘了一幅寒冷中围着火炉取暖、煮雪的画面。漫敲诗,随意地敲打着诗词以解闷。 译文: 在寒冬腊月里,寒风扑面而来,让人感到无法抵挡的寒冷。此时,我的内心充满了各种复杂的情感,尤其是在年末之际。面对这无尽的忧愁
. 回思往事已凄凉,病骨恹恹懒下床 - “回思往事”:回忆过去的事情。 - “已凄凉”:已经非常凄凉,形容心情悲伤。 - “病骨恹恹”:身体虚弱无力,形容因生病而感到疲惫。 - “懒下床”:不愿意起床。 2. 一任菱花尘渍满,久慵膏沐久慵妆 - “菱花”:镜子的别称。 - “尘渍满”:指镜子上积满了尘土。 - “久慵膏沐久慵妆”:长时间不洗澡也不梳头化妆。 -
以下是对这首诗的逐句释义及赏析: 1. 四更将尽五更催 - 四更: 古代时间计量单位,一夜分为五段,每段称为一更,一夜共四更,即一夜分四次。 - 五更: 同四更,是夜晚的另一部分时段。 - 将尽: 即将结束的意思。 - 五更催: 表示时间接近五更,催促着时间的流逝。 2. 倚枕惺松眼倦开 - 倚枕: 靠在枕头上。 - 惺松: 指眼睛半开半闭,显得有些朦胧不清。 - 眼倦开:
注释: 1. 或归西土或升天:指人死后有去往西方极乐世界或升入天堂的可能性。 2. 哭汝无聊:表示为亡媳哭泣,觉得无趣。 3. 嘱汝前:嘱咐你在来世不要再投生为人。 4. 今世可怜来诳我:在现世中,她欺骗了我,让我为她感到悲哀。 5. 他生休结不长缘:希望她在来世不要和我结下不长久的缘分。 赏析: 这首诗是一首悼念亡妻的诗,表达了诗人对亡妻的深深思念和无尽哀伤。诗人通过“或归西土或升天”
【注释】 乙巳岁:1905年。 繐帷:织有花纹的帷帐,这里指代妻子。 【赏析】 这首诗是一首悼亡诗。“孤灯”二句写自己孤独一人,在雨中照见灯光和泪痕,形影相吊。“君太无情抛我去”,这是说丈夫无情地抛弃了我。最后两句写自己只能独自支持着一个家庭,而丈夫却另娶新欢去了。全诗表达了词人对妻子的深切怀念之情以及对丈夫的怨恨之情