顾璘
这首诗出自《唐才子传》,诗人通过描绘山西壮士的形象,表达了对他们英勇、豪迈、忠诚、重义等品质的赞美。下面是逐句的详细释义和赏析: 古壮士歌 注释: - 山西:指唐代的山西地区。 - 何才雄:何才雄是诗中虚构的人物,形容他的武艺非凡、才能出众。 - 虬须燕颔:形容人相貌英俊,胡须如龙般弯曲,下巴像燕子一样锐利。 - 英风:指英勇的气质或风范。 - 三边:古代中国对北部边境地区的称呼
【注释】 1. 战城南:在城东边。城南,指东边。 严秋朔气至,敌骑寇边城:天气寒冷,霜露浓重,朔风凛冽,敌军乘虚而来,侵犯我边境的城池。 2. 军符星流急:军中紧急传令调兵,星夜兼程,迅速奔赴前线。 3. 鱼丽按图列:用鱼丽阵法布阵待敌。鱼丽阵是中国古代一种阵法,由古代兵书《六韬》中“鱼丽之阵”演变而来。 4. 龙韬应机呈:按照《六韬》中的“龙韬”,灵活地运用各种战术。 5. 前军白刃交:战场上
长相思曲 长相思,在何处,吴岫云深隔江树。 江树临春花正荣,人今已向天涯去。 璚楼绣户横兰烟,中有绿鬟金骨仙。 星河隐约秋期杳,坐卷朱帘望月圆。 注释: 1. 长相思:一种古典诗歌形式,以抒情为主,通常采用三言或七言的形式。 2. 何处:表达对某地的思念之情。 3. 吴岫:指吴地的山岫,这里指吴地。 4. 云深隔江树:形容景色幽静、深远。 5. 江树临春花正荣:描述春天的景象
塞下曲 一百场战斗摧垮了匈奴,还不允许他们强大,马前就活捉了左贤王。 龙凤符印顷刻间的事,只博得凌烟台上的一行。 【注释】: 百:百场。 麟符:传为汉文帝所赐给霍去病的符信,因以“麟符”指代霍去病的符信;鹊印:汉武帝封卫青为长平侯,刻有“神雀”二字的金印。 【赏析】: 此诗是描写汉代名将霍去病在河西之战大胜后,在长安举行盛大宴会,歌颂他赫赫战功的七言诗。诗人通过描写霍去病的辉煌战绩和显赫军功
塞下曲 黄河冰厚马横行,朔气棱棱古铁明。 恨杀夜来风雪紧,匈奴逃出受降城。 注释: 塞下曲:古代边塞地区的歌曲。 黄河冰厚马横行:描述黄河冰封的景象,马匹可以自由地行走。 朔气棱棱古铁明:描绘北方的朔方寒冷的气候,以及古老的铁器在朔风中闪烁的光芒。 恨杀夜来风雪紧:表达了对夜晚风雪突然加剧的不满和怨恨。 匈奴逃出受降城:描述了匈奴人从受降城中逃窜的情景。受降城是汉代设置的一个军事防御城市
长歌行 神龙跃溟海,天地生云雷。 猛虎啸深谷,大风山木摧。 灵物固有象,烈士自有怀。 经纶万物理,上与圣哲偕。 三光鉴丹府,百神司形骸。 举手奠山岳,挥霍云雾开。 功成不受赏,长揖归草莱。 嗤彼鼎彝业,琐琐何为哉。 注释: - 神龙跃溟海:神话中龙在大海中跳跃的形象。 - 天地生云雷:指宇宙间产生风云雷电。 - 猛虎啸深谷:比喻勇猛的战士在山谷中发出震天的怒吼。 - 大风山木摧:形容风力极大
【注释】 上:指皇帝。回:指山间弯曲的道路。何:多么。逶迤(wēi yí):曲折延伸的样子。千乘雾列,万骑云驰:形容道路之长,车辆之多。北历:经过。萧关:古关名,在今陕西凤翔县南。汾阴:即晋文公的祭祀地,在今山西临汾西南。玉体:比喻帝王。侍从:指侍从官员。敢言:不敢说。疲:劳累。 【赏析】 这首诗写汉武帝巡行至雍,途中所经过的山间弯路,描写了汉武帝的威仪、车马众多和扈从人员的疲劳。
【注释】 千里骅骝:指骏马。丈八矛:古代一种长柄大矛。 男儿画地取封侯:男儿在战场上,要立功受封,扬名立万。 黄昏塞上传烽火:傍晚时分,边关传来紧急的军情报告,称为“传烽”。 一夜吹笳坐戍楼:夜深人静时,士兵们吹着胡笳,坐在戍楼上守卫。 【赏析】 这首诗写边关将士的生活情景,表达了他们渴望建功立业、报效祖国的愿望。全诗以“男儿”二字开篇,直抒胸臆。“千里骅骝丈八矛”,描绘了边疆勇士骑着骏马
公无渡河 注释:希望您能渡过大海,却不愿渡到大河。 赏析:诗人以“公无渡河”起兴,表达了自己对友人渡海的强烈愿望,同时也暗示了他对渡江可能遭遇的种种困难和危险的担忧。 译文:愿您能渡过大海,却不愿渡到大河。海水有定性,河水多回波。 金堤失上策,瓠子遗悲歌。山陵且震荡,将奈公身何。 注释:金堤失去了正确的策略,瓠子留下了悲歌。山陵将会动荡不安,你的处境将如何? 赏析:诗人通过“金堤失上策
秦女卷衣的翻译是: 秦地的女子卷起衣裙,拂拭着君王的衣裳。她的婉约姿态仿佛在转动着五龙的纹饰。她的美丽光彩惊动了华丽的宝座,仿佛她是瑶台的云朵。高贵的贵人侧坐在金边的屏风旁,但天帝的话语却杳无音讯。她愿拿着小星星的誓言,发誓用忠诚来奉承朝霞。 注释解释如下: 1. 拂拭:轻轻地擦拭。 2. 君王:指皇帝或君主。 3. 宛转:曲折回旋。 4. 五龙文:五龙纹,象征尊贵和权力。 5. 光华:光辉