杨起元
【注释】 星火:即火星。南离:南方的太阳,指夏天。羲叔弭炎节:羲仲(即仲春)停止暑气。羲叔为仲春之名。弭,止也。炎节,炎热的节气。玉衡:北斗七星之一,主西方,象征秋天。倏;突然。西指:指向西边。凉飙,清凉的北风。余热,残余的热量。徂:往。冬春:冬天和春天。巨轮:大车。无停辙:不停歇的车辙。少壮衰以老:年少时强壮衰老时年老。递递:逐渐、逐一的意思。向:趋向于。迁灭:消逝、灭亡。肌肤:皮肤。非我
【注释】 绝:极。一:专。佳人:美女,美人。容华:容颜。美如玉:像美玉一样。 青楼:古代指妓院。结绮:女子名。疏:通“梳”,梳理。理清曲:整理乐曲。 使君:指诗人的友人。停车:停住车马。骑:马。沉吟:沉吟不决。聊踯躅:徘徊不前。 彩凤:神话中一种祥瑞之鸟。精诚:诚心诚意。苦:何等程度,多么。相属(zhuó):连续不断。 凌紫霄:登上高空。紫霄是天宫的美称。双修:男女修炼成仙,同修道术。劫浊
注释: 1. 绝学向千载,洙泗流日分。 - 注释: 指那些被认为绝学的知识或理论,它们在历史上传承了千年。"洙泗"指的是孔子曾居住的地方,这里用来形容学术传承的历史长河。 2. 糟粕非真传,空有典与坟。 - 注释: "糟粕"指的是无用、过时或不真实的东西。"真传"指的是真正有价值的知识或技能。"典与坟"指的是古代文献和书籍。 3. 爝火当耀日,杯水救车薪。 - 注释:
译文 1. 我见那冉冉上升的青莲花,结根在太华山巅。 2. 峭壁断金锁,使我望不到它的前方。 3. 喜爱这青莲的鲜艳,却无法像它一样长出羽毛翅膀。 4. 仙翁教我如何栽培这些莲花,让我能驾驭轻烟。 5. 我敬仰地向仙翁鞠躬致敬,这花为何如此美丽? 6. 适才我询问了三遍,仙翁一言不发。 7. 彩云垂挂在仙翁的两肩。 8. 我愿追随仙翁,游览那无穷无尽的原野。 注释 - 冉冉青莲花
这首诗是唐代诗人李峤的作品,共二十首。每句诗句都有其独特的意义和美感。下面是对这首诗的逐句释义: 1. 穆穆天帝居,赫赫临下土:这里的“穆穆”形容天帝(指宇宙的主宰者)庄严而伟大,给人一种神秘而崇高的感觉。而“赫赫”则是形容天的威严和神圣。整句诗表达了对天帝的敬仰之情。 2. 駪駪走日月,渐渐换寒暑:这两句诗描绘了大自然的变化和时间的流逝。其中,“駫駫”形容日出月落时的景象壮丽而壮观
仙人跨鹤还,累累感丘墓。 人民非昔时,城郭尚如故。 贤愚同一尽,贵贱无复数。 扰扰尘世中,长驱不回顾。 一梦过一生,后来仍不寤。 幻身竟无常,有来必有去。 自匪大还丹,一真焉可固。 谁云古圣人,万世不能度。 于今如有闻,一息即千古。 但恐非真诀,迷惑苍与素。 注释:仙人骑着仙鹤返回人间,然而人们纷纷感慨着那些被遗忘的坟墓。现在的人民已经和过去不同了,但是城市和城墙还是像以前一样
南海有珠树,颗颗日月光。 攀条采其珠,盛以云锦囊。 翻译: 南海之中生长着一棵珍珠树,树上结满了珍珠如同太阳和月亮的光芒。 我攀着树枝采摘了这些珍珠,然后将它们装入精美的云锦囊中。 这些珍珠散放在世间的各个角落,更何况我们还是同乡呢。 这颗不老的明珠永远也不会枯竭,因此我们应该长久地收藏它,而不是随意炫耀。 注释: 1. 南海:指中国南部的南海。 2. 珍珠树:传说中的一种树木,结出珍珠般的东西
这首诗的翻译是:“人们总是怀念古代,但古道如今已经不复存在了。我在这个世界上生活,到处都是皇虞和哀伤。哥哥喝醉了弟弟就扶着他,丈夫死了妻子仍在哭泣。鸟儿飞翔鱼儿沉没,花儿盛开柳树依旧绿。永恒的真理始终不变,人们的心性却会反复无常。” 注释: - 世人怀往古:世人总是怀念过去的时代。 - 古道今不足:古时的道路在今天已经不再存在。 - 我于世界中:我在这个世界中生活。 - 皇虞满吾目
夏至斋宿五言十四韵奉呈膳部杨君仪部骆君 皇矣我后土,至哉物资生。 仪阳惟静德,配健协时行。 赤道轮初返,金辉魄始生。 一阴从此长,万汇驯兹凝。 肃穆钦元祀,端居助圣明。 北郊遗鹓列,南礼贰宗卿。 夜宿清魂梦,朝看异雨晴。 禽声增寂景,树色露空生。 列宿分星象,含香进俊英。 微言穷姤复,惕志励寅清。 月窟为难探,天根岂易升。 古人胎教义,大易履霜情。 穆穆观无始,熙熙识有生。 心斋如一得
夭夭槿中萼,翩翩竹下箨。 我行实永久,今朝返故宅。 宅中足珍宝,聊厚不为薄。 千金置鞍剑,万金结侠客。 暮出游昆仑,朝出游碧落。 群生塞天地,应手施金错。 挥腾化人居,解佩奉缨络。 宝藏固无尽,恣意何所迫。 注释: 1. 夭夭槿中萼 - 槿花在花丛中绽放,萼(即花萼)也在其中。 2. 翩翩竹下箨 - 竹子的笋壳在风中摇曳,箨是笋壳。 3. 我行实永久 - 我行走的时间很长。 4. 今朝返故宅