鲍令晖
【注释】: 吴歌 前溪:指《吴歌》的前一首。吴歌,古时吴越地区民间流行的歌曲。 黄茑(niǎo 鸟名):黄莺。结蒙茏:形容树上黄莺鸣叫的声音。 洛溪边:洛阳的西面小河旁。 花落逐流去:花瓣随着流水漂走了。 何见逐流还:又怎能看见它回到原处呢? 【赏析】: 这是一首写景诗。诗人借黄莺之口抒发了对美好事物的珍惜与眷恋之情。全诗共四句,前两句描写景色,后两句抒发感情,最后一句以景结情,余味无穷。
注释: - 留衫绣两裆,迮置罗裳里。 【留衫】指穿着的衣衫,“绣两裆”是指衣襟上用刺绣的方式绣着两个像门帘一样的装饰物。【迮】是把衣物放在某处的意思。【罗裳】指的是女子的衣裳。 【微步动轻尘,罗衣随风起】:轻轻地走,脚下扬起了尘土;衣服随微风飘动而起。 赏析: 此诗为《近代吴歌》中的一首,描述了一位女子轻盈地行走在风中的场景。诗人通过细腻的描述,展现了女子的优雅与美丽。首句“留衫绣两裆”
诗词原文: 稽亭故人去,九里新人还。 送一便迎两,无有暂时闲。 注释解释: - 稽亭故人去:指旧友离开了稽亭这个地方。 - 九里新人还:指新来的客人已经到达。 - 送一便迎两:这里指的是接待客人的一种方式,即一边送客一边迎接新的客人。 - 无有暂时闲:表示没有闲着的时候,一直在忙碌。 赏析: 这首诗描绘的是作者在接待客人时的情景。首句“稽亭故人去”表达了作者对过去的朋友的思念之情
诗句释义 1 桂吐两三枝:桂花开始开放,吐出了两三枝花。 2. 兰开四五叶:兰花也开始开放,开出了四五片叶子。 3. 是时君不归:此时,您还未归来。 4. 春风徒笑妾:春风只是嘲笑着我的孤单。 译文 桂花开始绽放,几枝花已初露头角;兰花也开了四五片,美丽动人。此时,你却未归家,只有我独自面对这春暖花开的景致,不禁感叹时光飞逝,你仍不在身边。 赏析
【诗句释义】 寒乡无异服,衣毡代文练。——在寒冷的乡间,人们穿着相同的衣物,用毡子代替了织锦的衣服。 日月望君归,年年不解綖。——我每天看着太阳和月亮都在期盼你的归来,每年都盼望着你能解开这厚重的包裹(綖)。 荆扬春早和,幽冀犹霜霰。——荆门和扬州的春天来得早,而幽州和冀州却还下着霜雪。 北寒妾已知,南心君不见。——我知道北方很冷,但您的心意我却看不见。 谁为道辛苦,寄情双飞燕
诗句释义及译文 1. 客从远方来 - 注释: 客人从很远的地方来。 - 译文: The guest has come from afar. 2. 赠我漆鸣琴 - 注释: 你给我送来了漆制的鸣琴。 - 译文: You have given me a lacquered gong. 3. 木有相思文 - 注释: 这琴上没有思念之情的花纹或装饰。 - 译文: There are no
自君之出矣,临轩不解颜。 砧杵夜不发,高门昼恒关。 帐中流熠耀,庭前华紫兰。 物枯识节异,鸿来知客寒。 游用暮冬尽,除春待君还
君子将遥役,遗我双题锦。 临当欲去时,复留相思枕。 题用常著心,枕以忆同寝。 行行日已远,转觉思弥甚。
明月何皎皎,垂幌照罗茵。 若共相思夜,知同忧怨晨。 芳华岂矜貌,霜露不怜人。 君非青云逝,飘迹事咸秦。 妾持一生泪,经秋复度春
黄茑结蒙茏,生在洛溪边。 花落逐流去,何见逐流还。