易静
这首诗的内容主要描述了一些中医术语和治疗方法,以及这些治疗方法在临床上的应用。下面是逐句的释义: 第一句: 兵要望江南 其七 医方第二十九 注释:这句诗可能是引用自《兵要望江南》一书,该书是一部古代的军事战略书籍,其中包含了许多与战争相关的知识。这里的"医方"可能是指书中有关医学的部分。 第二句: 金伤处,伤脑及天苍。 注释:"金伤"可能是指某种金属造成的伤害;"伤脑"是指对大脑的伤害
【解析】 本题考查对诗歌内容、手法和语言特色的理解能力。解答此类题目,需要学生准确细致把握诗歌主要内容,结合具体的语境来理解,重点把握诗歌中重要句子的意思。从“遭毒箭,更兼马汗方”可知,此诗为军旅诗。“遭毒箭”,是说遭遇毒箭,被射中要害;“更兼马汗方”,是说遭受的不仅仅是箭伤,还有因马汗引起的毒疮。“大头虻虫端午取,去翅阴干为末霜,挑破药敷疮。”这是说:用端午节捉到的大头虻虫(即青蝇)去翅膀
【译文】 如果士兵患了发背疮和痈疽,可以用人屎粪盘下面的润土、碾细筛罗后的粉末敷在患处。也可以将猪胆汁掺进去一起敷贴。 【注释】 1. 发背:即发背疮,是急性化脓性疾病,多因皮肤破损感染所致。 2. 痈疽:即痈肿和毒疮,都是皮肤局部发生化脓性病变的疾病。 3. 盘下润土:指人屎粪盘底下的潮湿泥土或土壤。 4. 碾细筛罗:将泥土或土壤碾成细粉,然后用筛子筛过。 5. 猪胆:猪胆囊中的胆汁。 6.
【注释】 瘴气,指瘴疠之气,即岭南地区流行的一种湿热病气。鹘骨火烧,传说用火焚烧鹘骨可以驱除瘴气。 上:指高处。上风,指高处风大。 焚:烧。此物:指被焚烧的鹘骨或其灰烬。 灭灾殃,消除灾祸。 从此得安康,从今往后能健康长寿。 【赏析】 这是一首民间咒语诗。全诗四句,每句七个字,共二百八十一个字。前两句是咒语,后两句是译文和解释。 “如瘴气”,是说如果遇到瘴气。瘴气是一种由湿热气候引起的瘟疫
【注释】 金:指金属性的药物,如砒霜等。伤:伤害、损伤。甚渴急非常:形容病情严重,需要及时治疗。休将水与饮:不要随便喝水。休:不要。将:送。饮:喝。必:一定。有乖张:指治疗不当会导致身体机能失调。肥腻即无妨:即使食用油腻的食物也不影响治疗效果。 【赏析】 这首诗是《兵要望江南·医方》的第二十九首,主要讲述的是一些关于药物的知识以及在服药时需要注意的问题。 首句“金伤者,甚渴急非常”
译文: 金伤者,脑髓出非常。 金伤指金疮,也就是刀剑枪戟等金属类武器所造成的伤口。金疮的严重程度取决于受伤部位和伤势的轻重。如果金疮伤及脑部,就会造成脑髓流失,这种情况非常危险。如果伤在颈部或喉咙,声音会像沸腾的水一样,听起来非常难受。如果眼睛受到伤害,视线会直接盯着前方,疼痛难忍。血液流淌如同水流一般。 注释: 1. 金伤者:金伤即金疮。 2. 脑髓出非常:脑髓是指大脑和脊髓中的神经组织
注释: 1. 金疮法:指治金疮的方法。 2. 闲时备急方:指平时准备的应急方法。 3. 五月五日平明节:指的是端午节的清晨。 4. 采其诸草捣成浆:指的是采摘各种草药,捣碎后制成药浆。 5. 石灰共作汤:指将石灰和水混合,做成药汤。 译文: 在端午节的清晨,采摘各种草药,捣碎后制成药浆,将石灰和水混合,做成药汤。这是平时准备的应急方法,可以应对突发的金疮。 赏析:
【译文】 将帅占据六壬的第二十八卦,如果看到后三与前五同时出现,那么就要发卦,因为这样不利于军队,前进必然遭遇困顿。 【注释】 六壬:中国古代的一种占卜方法。 其四十三:指占辞“将一二,兼持忌勾陈”。 占 六壬第二十八:指《周易参同契》卷上:“夫六壬者,天之文也,神之符也。六壬者,数之原也,行之本也。” 将一二,兼持忌勾陈:意思是说将帅在占卜时需要观察六壬卦中的二、三、四、五
【注释】 占:占卜。 青龙:古代神话传说中的一种神兽,象征东方。 六合:指东、南、西、北、东南、东北六个方向。 彩缣(jiān):彩色丝织品,古代一种贵重的丝织品。 【赏析】 这首词是一首咏史之作,借《易经》中的“六壬”,以占卜的形式,表达了作者对历史兴衰的感慨。 上片首句点明题旨。“占行路”,说明这是一首咏史之作,作者通过对历史上某一事件或人物的记述,来表达自己对历史兴衰的感慨。接着两句
【注释】 转筋:指腿抽筋。使:用、以,此处作“治”讲。医方:即医学。第二十九:即第二十九条,这里泛指医学上有关治疗的方书。钟、合:都是古代容量单位。 【赏析】 这首诗是一首中医方剂歌诀,内容涉及药物和方剂。诗中描述了一种名为“转筋汤”的药物及其使用过程。 第一句“转筋脚,急去使生姜”,意思是腿部抽筋时,要立即喝生姜水。生姜具有温经散寒、止呕的作用,对于缓解痉挛有一定的效果。