王质
诗句释义与赏析 第一句:“栗里华阳窝辞” 翻译:在栗里这个地方,华阳有个地方叫做“窝”。 注释:“栗里”是地名,可能是指某个具体的地理位置;“华阳”可能是指一个具体的地点或人物名称。 第二句:“栗里翼彼新苗” 翻译:栗里的新苗,就像翅膀一样茁壮成长。 注释:“翼彼”可能是指新苗如同鸟儿的翅膀一样展翅高飞;“新苗”则直接指代新生的植物。 第三句:“新苗之翼,无先我禾” 翻译
【注释】 1. 卉木:泛指花草树木。 2. 繁:茂盛,多。 3. 助:帮助。 4. 芙蓉:荷花。 5. 集:聚集,此处指采摘。 6. 槐榆:槐树与榆树。 7. 翠葆;绿色的帽子,这里指槐树和榆树的叶子。 8. 萧萧:形容风声凄厉。 9. 螵蛸(púsāo):一种草药。 【译文】 我住的窝,周围草木葱郁,没有比桑树更茂密的了。 相互帮助的是荷花,我们采集它的花朵装饰衣裳。 槐树和榆树
注释: - 山友辞: 指代诗歌的主题,描述与山中朋友的交往。 - 屈陆儿: 山中的隐士或诗人,名字中的“屈”可能表示隐居之意,而“陆”则可能指涉山居。 - 元无屈陆何呼为: 意为“真正的隐士没有所谓的‘屈陆’之名”。 - 杂树停阴杂花静: 树木和花朵在阴凉处安静地生长。 - 相招相唤无人知: 彼此之间相互召唤,却无人知晓。 - 凌乱冲花花纤丝: 形容杂乱无章、纤细如丝的景象。 -
【注释】 卉(hui)木:草木。 卉木之繁,所先我竹;卉木繁茂,首先以竹为贵。 成儿超母:指竹的茎干挺拔高耸,超过母亲的枝干,比喻竹子的生长速度快。 二百日足:竹子生长迅速,二百余天就可以长到足以支撑房屋的高度。 其次松柏,异馀同节:其次是松树和柏树,虽然种类不同,但是它们的节疤都相似。 自稚及老:从幼苗到老树。 升竹叔伯:竹子能够逐渐长大,成为其他树木的长辈。 在我窝兮不欲摧,雪月雨风无亦宜
【解析】 本题考查诗歌内容及赏析能力。 首句“黄栗留,黄栗留”,是说友人留下的信物——黄栗子,黄栗在古代是一种重要的粮食作物。黄栗留,黄栗留,这一句的意思是朋友留下的东西就是黄粟。作者通过黄栗,表达了对友人的怀念之情。第二联“桃花吹堕杏花起,重叠春冈春树稠”,写春天的景象,桃花和杏花相映成趣,山冈上树木郁郁苍苍,春意盎然。第三联“耳闻之,心萧然,花飞花落溪潺湲”,意思是听到这些话语
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解和赏析。解答此类题目需要学生准确细致把握诗歌的基本内容,在此基础上结合作者的情感体验和生活经历以及诗歌的注释来分析诗歌的意境特点、情感特点。这首诗写诗人与山友之间的友谊。首联交代了与友人相会的场景。颔联描绘山中野花盛开的景象,突出其野性。颈联写友人为诗人带来的礼物,表达了对友人的谢意。尾联表达对朋友坚忍不拔性格的赞美。 【答案】 (1)提胡芦——拿着葫芦
【注释】 山和尚:对僧人的雅称。 低丛之下高林上:指山和尚栖息的地方。 深飞撩动声稍稍:深飞,即深秋时的落叶;撩动,摇动。声音渐渐稀少。 秾翠参差不能障:形容树木繁茂,绿意盎然,遮蔽了视线。 不兰若:梵语的音译,指佛寺。 招提:梵语的音译,指寺庙。 丁丁啼罢还栖栖:鸟儿刚刚鸣叫着飞走,又急忙地寻找栖息处。 呜呼此友兮堪同栖:啊!这样的朋友可以和我一起栖息。 鲜枝润叶漫苍陂
【注释】 山友辞:即山中好友的诗。 泥滑滑:形容山路泥泞难行。 林雨林风交飒飒:指山林里的树木发出沙沙的声音。 苍皮翠荚啄鲜香:形容山中的果实和草本植物散发出诱人的香气。 树外行人何时歇:指在山林中行走的人什么时候能停下来休息呢? 山有果,山有蔬:指山中有各种可以吃的植物。 枫脂松胶香有馀:指这些植物散发出的气味让人感到满足。 呜呼此友兮慰所须:感叹这样的朋友能安慰自己。 野草山花满地铺
【注释】: 1. 拖白练,拖白练,苍翠阴中玉一片:山藤野蔓在山石上蜿蜒缠绕,就像白色的练带一样。 2. 翻枝倒叶露微茫,风动树鸣忽不见:随着山风的吹拂,枝叶摇曳发出沙沙的响声,然后突然消失。 3. 穿向北,穿向南,山藤野蔓何能缠:无论往哪个方向走,山藤和野蔓都不能阻挡。 4. 呜呼此友兮可解颜:感叹这种朋友可以让人忘却忧愁,面带笑容。 5. 溪山缭绕多林峦:溪水环绕山峦,林木茂盛,景色美丽。
青菜子,青菜子,林静山空忽惊耳。 注解:青菜子,指青菜种子或者菜籽,这里指的是菜子。 闇中娟妙度清圆,东林吟罢西林起。 注解:在黑暗中,菜籽的形态变得美丽而圆润。在东林吟诵之后,西林的声音又响起来了。 叶青青,菜青青,飞到山深声转清。 注解:叶子翠绿,菜叶子也翠绿,它们随着声音飞向山的深处。声音在山里转来转去,变得清脆。 呜呼此友兮相会心,萧骚野响生寒林。 注解:啊!这个朋友啊