阮元
【诗句】署西木台将朽遂拆之迁于澹泉西南七丈许用七千土墼㬪为方台名之曰碧鸡台 其四 (庚寅) 【译文】: 在府衙的西边,有一个即将腐朽的木台,便将其拆除并迁移到澹泉的西南七丈处,用七千块砖头建成了方形的台子,命名为“碧鸡台”。 【注释】: 1. 署西:指官府的西面。 2. 木台:即旧时官府中的亭台。 3. 朽:腐烂、腐朽。 4. 遂拆:于是便拆毁了。 5. 澹泉:地名,位于今云南省昆明市晋宁区
【注释】 辛未:年号,宋神宗熙宁九年。阜成门:北京城北城门之一。内上冈新居:在阜成门外上洼村。有小园树石之趣:指园林中树木花卉、石头山水等景物。题壁四首:指王安石《题西太一宫壁》诗四首。其四:即《题西太一宫壁》诗中的第四首。二百卷:指《字说》、《字说解字》。排新著:整理新编。经郛:泛指各种书籍。高斋插架:指书房里陈列的书籍很多。见经郛:指看到书架上摆满了各种各样的书,如《周易》、《尚书》
这首诗的作者是清代诗人袁枚。他以诗书画闻名,是清朝中叶最有成就的文学家之一。 下面是对诗歌逐句的解释: 第一句:“大理石屏正面立看合疏影横斜水清浅背面横看合暗香浮动月黄昏” - 大理石屏:指的是一块巨大的大理石制成的屏风,通常用于装饰。 - 正面立看:从屏风的正面看去,可以看到清晰的线条和图案。 - 背面横看:从屏风的背面横向看去,可以看到模糊的图案。 - 疏影横斜
诗句:水照青天似镜台,不因城市染尘埃。汪汪千顷涵清浊,采采中央咏溯洄。金马山前多佛树,黑龙潭上有唐梅。何如细读王褒传,缥碧光中节使来。 译文: 水面如同明镜般清澈如镜面一般,并不因为城市的污染而变得浑浊。广阔的水面上,清浊两相交融,仿佛是一幅天然的画面,人们在这中间吟咏着生活的哲理。金马山前有许多古树,而黑龙潭上有一株千年的唐梅。比起这些美景,我更想仔细地阅读王褒的传记,在那些缥碧的光芒中
【解析】 (1)本首诗为题壁之作。前两句写新居小园的景色,后两句则抒发了作者迁居新居后的情怀和感慨。全诗意境优美,语言简练自然。“内上冈”为地名,位于阜成门内,是北京旧城的北部。《内上冈志》记载:明代内上城为外城北垣,东面与阜成门相对,西面与正阳门相对,南面与天安门、午门相对,北面至紫禁城正南门正阳门为止,其南有内上河沿大街,明永乐年间始建,今称内上河沿。“壶公”即陶渊明,《晋书·隐逸传》载
蜀葵花(庚寅) 蜀葵春早是滇池,夹路当阶复满篱。 五色各争高一丈,万花分与占千枝。 牡丹极艳何曾久,秋菊能黄又惜迟。 惟此向阳开不断,芳菲接到雪梅时。 【注释】蜀葵:又名蜀葵、蜀葵花等。 庚寅:即乾隆三十六年,公元1771年。 蜀葵春早是滇池:意思是说蜀葵的花开得比滇池还要早。 夹路当阶复满篱:意思是说蜀葵在路旁和台阶上到处盛开,形成了一片花海。 五色各争高一丈:意思是说蜀葵的颜色各异
诗句原文 园池长夏树扶疏,侍到闲时意自如。为试轻鞋去寻鹤,但抛香饵不钩鱼。老年可得惟加饭,结习难除尚著书。俗客何来诗客少,使君家似野人居。 注释解释 - 园池长夏树扶疏:描述了一个长满绿叶的池塘和茂盛的树木的景象。 - 侍到闲时意自如:表达了诗人在闲暇时刻心境自由自在的感受。 - 为试轻鞋去寻鹤:诗人尝试穿着轻便的鞋子去寻找仙鹤。 - 但抛香饵不钩鱼:虽然放下了钓鱼的饵料,但仍然没有捕鱼成功。
这首诗是一首咏物诗,以野鹤为主题。诗人通过对野鹤的描绘,表达了对自由生活的向往和对大自然的热爱。全诗共六句,每一句都充满了诗意和画面感。 下面是逐句的解释: 1. 忽惊林杪白纷纷,廿鹤盘飞自结群:这句诗的意思是忽然间,在树林的顶端,白色的羽毛纷纷扬扬地飘落下来,一群野鹤在空中盘旋飞翔,它们自己结成了一个群体。 2. 湿羽昆池嫌滞雨,振翎华麓快晴云
九日登西台(庚寅) 丰年佳气满昆池,绿雨铺陈黄云卷时。 拙政无如观穫乐,新炊端可望烟知。 白粳一石银才两,谷贱伤农是谬词。 赏析: 这首诗通过描绘重阳节的景色和活动,表达了诗人对丰收的喜悦和对农民生活的关心。诗中以重阳节为背景,通过描绘农田的景象、农民的生活和自己的活动,展现了一幅和谐美好的田园画卷。同时,诗人也借此抒发了对农民生活的关注和对社会公平的期待
【注】 青华洞:在浙江兰溪县。庚寅:宋高宗绍兴三十一年。水木分明又一涯:水和树木的界限分明,又一个境界。湖墅群飞朱顶鹤:湖墅村有成群的朱顶白鹤飞翔。邮亭浓发白崖花:邮亭有很多盛开的花。纵来游客难寻穴:即使是来了游客也难找到洞穴。可有诗人此住家:可能有诗人住在这里。但使琴堂非俗吏:只要琴堂不是俗吏。元狩旧云霞:《史记·武帝纪》载,元狩元年汉武帝到雍州狩猎。旧云霞:指武帝狩猎时的景色。 赏析: