阮元
我们来逐句分析这首诗的内容和形式。 一、诗句释义 1. 余抚浙江江西皆曾修建乡闱号舍今督粤粤闱号舍七千六百馀间更湫隘皆改建宽大之秋兼抚印监临乡试书志一律(壬午) - 余抚浙江江西皆曾修建乡闱号舍今督粤:诗人在浙江和江西都曾经建造过考场的号舍,现在他正在监管广东的考试。 - 粤闱号舍七千六百馀间更湫隘:广东的考试号舍有七千六百多座,更加狭小。 - 皆改建宽大之秋兼抚印监临乡试书志一律(壬午)
【解析】 1.“南州”:南康(今江西星子县)古称豫章。2.“彭湖”:即彭泽,位于江西省中部。“未向彭湖鼓楫游”:没有在彭泽乘船游览。3.“匡庐”:庐山的旧名,这里指江西庐山。4.“左蠡”:指鄱阳湖。5.“阳鸟”“雪力”:均为水鸟。6.“涪翁”:即苏轼,字子瞻,号东坡居士,北宋文学家、书画家。7.“横流可要挽江牛”:意思是说,如果江水泛滥成灾时,你能否像古代的李冰那样,用智慧和勇气去治理洪水?
这首诗是南宋诗人汪元量的五言律诗,描绘了旅途中的所见所感。下面是逐句释义: 1. 残暑难消白露中,蒲帆犹自趁南风。 注释:炎热的夏季已经过去,现在是白露时节,但仍然感到炎热。尽管天气转凉,但仍需要乘船顺南风而行。 2. 孤城古塔三叉水,远雨斜阳半截虹。 注释:一座孤独的小城和古老的塔在水面上倒映出的影子,远处的雨和斜阳在天空中形成了半截彩虹。 3. 生翠石看群玉染,泥金霞爱暮天烘。 注释
桂林陈相国元孙继昌中庚辰状元且为解会三元广西莲盦方伯有诗纪盛和韵一首(庚辰) 注释: - 文运原因天运开,一枝真自桂林来。 - 文运:指科举考试的文运。天运:指天命或者时运。 - 一枝:比喻人才。 - 真自桂林来:意思是说这个人真的是从桂林来的,这里的“真”字表示真实、确实的意思。 - 盛朝得士三元瑞,贤相传家五世才。 - 盛朝:繁荣的时代。 - 得士:得到人才。 - 三元瑞
``` 西轩石如菌,松杉得甘露。 恐有仙人来,采与东坡去。 【注释】 1. 西轩:指书房或书斋。 2. 石如菌:形容岩石上长满了像蘑菇一样的石头。 3. 松杉:泛指松树和杉树,常绿植物。 4. 甘露:比喻珍贵的水源,如甘露滋润万物。 5. 恐:表示猜测的语气词。 6. 仙人:指传说中的神仙。 7. 采与:采摘并带走的意思。 8. 东坡:指宋代文学家苏轼的别称“东坡居士”。 【译文】
【注】甲寅年:宋宁宗嘉泰四年(公元1204)。 山左学署:指山东济南府学署,在今济南市。 八咏:学署中的诗作,共八首。 落日城头晚:夕阳西下,城头上的景色显得格外凄凉。 东风泉上春:春风拂动泉水上的柳树,使春天的气息更加浓厚。 湖光复山色:湖面上倒映着山色,形成一幅美丽的画面。 齐向倚栏人:所有的倚栏欣赏风景的人,都沉浸在这美景之中。 赏析:这首诗描绘了一幅美丽的山水画卷
【注释】 甲寅:即嘉庆元年(1796)。吉金与乐石:指古代的铜器和石刻。齐鲁:古地名,指山东一带。积:积书。一室中:指书房里。证释手亲写:指亲手书写下来。 【赏析】 这首诗描写了诗人在书房里亲手抄写的一幅对联:“吉金与乐石,齐鲁甲天下”。上句“吉金”,指的是铜器,“乐石”则是指石刻碑文。这里既表达了作者对于文物的珍视之情,又暗含了对祖国悠久历史和文化的自豪感。下句“齐鲁甲天下”,则是以山东为代表
【注释】 山左学署:指山东省学政署。甲寅:清乾隆五十三年(1788) 台迥烟波阔,檐虚夕照闲。 台:高台。迥:远。烟波:指水气笼罩的景色。 檐:屋檐。虚:空。 寒钟静无语,霜气满秋山。 霜气:秋天的雾霭。 赏析: 此诗是山东学政署学使李调元于乾隆五十三年(1788)在济南所作。诗中描写了济南的秋景,抒发了作者对家乡的无限眷恋之情。 首联“台迥烟波阔,檐虚夕照闲”写济南的高台和暮色中的济南城
【注释】 山左:山的左边。甲寅:唐武宗年号。 十丈赤珊瑚(zhú shàng chì hóng shí):形容珊瑚长势茂盛,直冲云霄。 红泉:指红色清澈的泉水。镜湖:即镜湖,在今江苏苏州西南,又名太湖,因湖中有镜亭得名。 辋川图画里(wǎng chuān huà tú lǐ):辋川,在今陕西蓝田东南,以水木清华著称。这里泛指山水画中景色。 惟解种茱萸(wéi jiě zhǒng jué yú)
【释义】 鸟儿浴在阑花之外,鱼儿跳在窗影之中。 沧江卧着米芾老翁,画舫记载着欧阳修的诗作。 【赏析】 此诗以景写意,寓情于景。首联“鸟浴”“鱼跳”,是诗人眼中之景,也即心中之景。“山左学署八咏”乃宋王十朋所撰《山左学署记》,故有“甲寅”二字,表明创作此诗的时间。 颔联中“沧江”、“米叟”、“欧公”都是典故。沧江指沧浪亭所在的沧浪水,相传这里是东晋陶渊明隐居的地方,后来文人雅士多在此结庐寄居