虞俦
这首诗是一首五言律诗,表达了诗人对墨鱼的感慨。以下是逐句的解释: - 诳人吐尽胸中墨,不料反为人所得。 这句诗意在说,人们欺骗我吐出了心中所有的话语,但没想到最后却被他们所得到。 - 祸变之来非所虑,仅与诗人供一箸。 这句话的意思是,灾难的发生并不是我所担心的,我只是作为诗人,被人用来当食物罢了。 - 韩非竟以说难死,杨恽诗成污刀机。 韩非最终因为《说难》而死
【注释】 1. 凌波:形容女子步履轻盈,如在凌波。 2. 横塘三主人:指沈德远、林子长、万万元亨三人。 【赏析】 这首诗是诗人在一次偶然的机会下吃到芡实后所写下的感慨诗篇。首句写秋风一熟,芡实成熟;次句说芡实满市,明珠一般,价钱却便宜;第三句回忆从前,说芡实与雁头齐名;第四句表示自己只能留下几句感慨的话;第五句说后人会记住这件事;第六句说横塘的主人总喜欢好事,但凌波不过空山
【注释】 飞凫:指骏马,古代传说中一种能飞翔的马。上国:天子所居之地。作县声名动宸极:指在滁州任上声名震动朝廷。空马群:指没有战马。鸡肋:比喻无用之物。琅琊:地名。 【译文】 我回忆过去有一匹神骏的马从京城来到滁阳,在滁州当官名声传遍天下,震动了皇上。 现在滁州却只有一群空马,十年之间没有什么成就,真是像一根鸡肋一样。 滁阳有美丽的风景,但手无寸兵无法留下。 醉翁亭是和范子由相望的百年老亭
成均同舍饯别新安使君徐子宜太丞分韵 我昔在成均,弦歌声四溢。 乳溪之畔,我与众人同歌。 嗟哉我所割之物,如同鸡肋般无用。 斯民疾苦,皆得饱谙其中。 离彼三年,记忆犹新。 丁男各事播种,红女家家纺织。 可怜一年终岁,无完褐可穿。 纵使丰年有菜色,也难以满足。 夏税未毕秋税来,县家小缓州家逼。 拆东补西恐不免,剜肉医疮宁有极。 小儒安敢私其民,上官贻怒几遭劾。 痛定还思当痛时,至今梦里仍心恻。
答吴钦孺 桃李向人何许懒,春风用事不教闲。 羁愁先自深如海,诗债那堪积似山。 注释与赏析: 1. 诗句释义与译文: - “桃李向人何许懒?”:这句话通过比喻,表达了诗人对于桃李(象征人才)被随意对待的无奈。这里的“何许”指的是不知所踪或不受重视,而“懒”则暗指这些人才因缺乏机会或支持而显得消极或不振。 - “春风用事不教闲。”:春风常用来比喻机遇或时机
【注释】 和林正甫碾茶其二:指和林正甫写诗。肝胆:比喻心意相通。一家:指同一思想、同一志向的人。真茶:真正的茶叶。更着姜盐伴:意谓加一些调料。可但丘中咏有麻:意谓只有丘中人才能吟咏。丘:指隐士。 【赏析】 这首诗是和林正甫的《碾茶》诗,诗人在赞颂了林诗后,又写了一首诗,以表示自己对林诗的赞同和钦佩之情。 首句“肝胆由来自一家”,用“一家”二字来概括林诗,表明作者与林正甫志同道合,心心相印
【注释】 十指纤纤笋透芽,满盘红玉剥须虾。——以莲心茶送江倅报以剥虾佳句:十指细长如同嫩笋,剥开虾须像剥了满盘的红宝石。 殷勤念我须分饷,更问邻家酒得赊。——你如此殷勤地想念我,我要请你品尝这美味佳肴。你还想知道我家的酒能否赊来? 赏析: “十指纤纤笋透芽”,写诗人为江倅精心准备的菜肴。诗中的“十指纤纤”形容江倅的手很纤细,而“笋透芽”则形象地描绘了菜蔬新鲜嫩绿,生机盎然的景象
【注解】 留题照石诗:在照石上留名作诗。 须鬓白:头发和胡须都已变白。 苍苔:青苔。 宇定:宇宙,天体运行的规律。 终日介如石:像石头一样整天不动。形容不动声色、不露锋芒。 此理昭然:这个道理是明显的。昭然:明显。 来诗并遣镌崖壁:我写的这首诗也一并刻在崖壁上。 【赏析】 《和中本 留题照石诗》,这是一首咏史抒怀诗,作者用“故人”自比,借古人之鉴来警醒自己。 首联两句说,老朋友啊
注释:北关险峻的地方是难以上攀的,牧马的时候不要让它识得玉溪。 以后如果有君王询问,一定要告诉他曾经到过淮西。 赏析:这首诗是杜甫在唐代宗广德元年(763年)春,由华州出关,经过石湖关时所作的。 当时安史之乱已平,朝廷开始收复长安、洛阳等地,诗人对唐肃宗说,“我今从左拾遗转监察御史,兼侍御史知杂事,分司东都门下,检校工部员外郎,兼检校礼部尚书”。他奉旨起草《收京赋》,表达自己收复长安的心愿
南坡做牡丹坛二绝其一 欣赏古人对牡丹之情,品味诗词之美 1. 诗句原文 卵石周围砌作坛,更须面面作栏杆。 瓜期未用相催迫,准拟来年看牡丹。 2. 译文注释 - 卵石周围砌作坛 - 解释:在卵石周围搭建起一个坛子形状的构造。 - 注释:使用卵石作为基础材料,围绕它建造成一个坛形的结构。 - 面面作栏杆 - 解释:每个角落都设置栏杆。 - 注释:确保坛的每一个部分都能被栏杆所覆盖,防止任何潜在的危险